Иезекииль 32 глава

Книга пророка Иезекииля
Новый русский перевод → Перевод Десницкого

 
 

В двенадцатом году, в первый день двенадцатого месяца[124] было ко мне слово Господа:
 
В первый день двенадцатого месяца двенадцатого года было мне слово Господне:

— Сын человеческий, подними плач о фараоне, царе Египта, и скажи ему: «Ты мнишь себя львом меж народами, а похож на морское чудовище — ты мечешься в реках, лапами мутишь воду и реки поганишь».
 
«Сын человеческий, подними плач о фараоне, царе египетском, и скажи ему: среди народов ты подобен молодому льву, ты похож на чудище морское: вздымаешь воды речные, ногами взбиваешь пену, в реках баламутишь воду!

Так говорит Владыка Господь: «Среди множества народов Я закину на тебя сеть, и они тебя неводом вытащат.
 
Так говорит Владыка Господь: раскину над тобой Свою сеть вместе со множеством народов, вытащат они тебя Моим неводом,

Я брошу тебя на землю, повергну в открытом поле. Птицы рассядутся на тебе, наестся тобой зверье.
 
и швырну тебя на сушу, прямо в поле — брошу тебя, и поселю на тебе птиц небесных, насыщу тобой зверей со всей земли!

Я размечу твою плоть по горам, наполню долины твоими останками.
 
Мясо твое раскидаю по горам, былой твоей статью наполню равнины.

Землю до самых гор орошу Я потоками твоей крови, и наполнятся плотью твоей ущелья.
 
Землю напою потоками твоей крови до самых гор, все овраги ей наполню.

Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звезды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.
 
Когда разделаюсь с тобой, помрачу небеса, звезды на них и солнце закрою тучей, и луна не даст своего света.

Все светила, сияющие на небе, Я помрачу над тобой и мраком землю твою покрою, — возвещает Владыка Господь. —
 
Помрачу ради тебя небесные светила и тьму наведу на твою землю — пророчество Владыки Господа.

Я наполню тревогой сердца многих народов, когда наведу на тебя гибель меж народами, меж странами, которых ты не знал.
 
Смутятся сердца многих народов, когда Я свершу твое падение посреди племен в разных странах, которых ты даже не знал.

Я ужасну твоей участью многие народы, и цари их будут дрожать от страха, думая о тебе, когда Я взмахну перед ними мечом. В день твоего падения каждый из них ежеминутно будет за жизнь свою трепетать».
 
Ужаснутся из-за тебя многие народы, дрожь побежит по их царям, когда будет сверкать перед их лицами Мой меч. Будут они трепетать, что ни миг, за свою жизнь в тот день, когда ты падешь.

Ведь так говорит Владыка Господь: «Меч царя Вавилона двинется на тебя.
 
Так говорит владыка Господь: грядет на тебя меч вавилонского царя!

Я разобью твои орды мечами могучих воинов, ужаснейших из всех народов. Они растопчут гордыню Египта и истребят его орды.
 
Всё множество твоих людей падет от мечей богатырей, и все они — из самого жестокого средь народов, низвергнут они гордость Египта, погубят всё его множество!

Я погублю его скот, что пасется у обильных вод. И ни нога человека больше не взволнует эти воды, ни копыто скота не замутит их впредь.
 
Я погублю весь его скот, что пасется при обильных водах, и нога человека впредь мутить их не будет, и копыта скота не замутят.

Я дам отстояться водам и сделаю так, что их реки будут струиться, как оливковое масло, — возвещает Владыка Господь. —
 
Тогда дам покой этим водам, эти реки потекут, словно масло — пророчество Владыки Господа.

Когда Я сделаю землю Египта пустыней, и она лишится всего, что её наполняет, когда Я сражу её жителей, тогда они узнают, что Я — Господь».
 
Опустошу Я египетскую землю, опустеет она, некогда изобильная, и поражу Я всех, кто в ней живет, и тогда будут знать, что Я — Господь.

Это плачевная песнь, которую будут петь. Её будут петь дочери народов. Они будут петь её о Египте и его полчищах, возвещает Владыка Господь.
 
Вот плач, который сложат люди, и будут петь его дочери разных народов, о Египте и обо всем множестве его людей его споют — пророчество Владыки Господа».

В двенадцатом году, в пятнадцатый день первого месяца[125] было ко мне слово Господа:
 
В пятнадцатый день первого месяца двенадцатого года было мне слово Господне:

— Сын человеческий, оплачь египетские полчища и повергни и их, и Египет, и дочерей сильных народов в нижний мир, к тем, кто спускается в пропасть.
 
«Сын человеческий, оплачь всё множество египтян и повергни его вместе с дочерями могущественных народов в нижний мир, к сошедшим в могилу.

Скажи им: «Кого вы превосходите красотой? Спускайтесь, чтобы лечь с необрезанными».
 
Разве ты лучше прочих? Прочь, лежать тебе вместе с необрезанными!

Они падут среди убитых мечом. Меч занесен — гоните Египет прочь с его полчищами.
 
Они падут среди тех, кто сражен мечом. Меч наготове, тащите Египет и всё его множество!

Могучие вожди скажут из мира мертвых о Египте и его помощниках: «Они спустились и лежат с необрезанными, с теми, кто пал от меча».
 
Скажут о нем и о его помощниках среди Шеола вожди богатырей: “вот и сошли они, необрезанные, пали, сраженные мечом!”

Там Ассирия со своим войском; она окружена могилами своих убитых, тех, кто пал от меча.
 
Там Ассирия и всё полчище ее, кругом их могилы, пали они, сраженные мечом.

Их могилы — в глубине пропасти. Её войско лежит вокруг её могилы. Те, кто сеял страх на земле живых, убиты, пали от меча.
 
Похоронена она в самой глубокой могиле, и полчище ее похоронено вокруг нее, все они сражены мечом и пали — те, кто прежде сеял ужас на земле живых.

Там Елам со своими полчищами вокруг его могилы. Они убиты, пали от меча. Те, кто сеял страх на земле живых, сошли необрезанными в нижний мир. Они несут свой позор с теми, кто спустился в пропасть.
 
Там и Элам со всем множеством своих людей, что похоронены вокруг него, все они сражены мечом и пали, сошли необрезанные в могилу — те, кто прежде сеял ужас на земле живых, с позором сошли в могилу.

Еламу приготовили ложе среди убитых, и его полчища лежат вокруг его могилы. Они — необрезанные, убитые мечом. За то, что страх перед ними распространялся по земле живых, они несут свой позор вместе с теми, кто спустился в пропасть, их положили среди убитых.
 
Среди сраженных Элам положили, а с ним и всё множество его людей, вокруг их могилы. Все они необрезаны и сражены мечом — сеяли прежде ужас на земле живых, а теперь с позором сошли в могилу, лежат среди поверженных.

Там Мешех и Тувал со своими полчищами вокруг их могил. Они — необрезанные, убитые мечом за то, что сеяли страх на земле живых.
 
Там Мешех и Тувал со всем множеством своих людей, что похоронены вокруг них. Все они необрезаны и сражены мечом — те, кто прежде сеял ужас на земле живых.

Не лежат они с павшими воинами древности[126], которые сошли в мир мертвых с оружием, чьи мечи положены им под голову, чьи беззакония[127] покоятся на их костях. Эти воины некогда сеяли страх на земле живых.
 
Они не лежат с павшими богатырями из необрезанных, что сошли в Шеол со своим оружием, и мечи положили себе под головы, а вина их осталась на их костях, потому что богатыри эти сеяли ужас на земле живых.

И ты, фараон, будешь сокрушен и ляжешь среди необрезанных, возле тех, кто пал от меча.
 
И ты будешь уничтожен среди необрезанных, падешь среди сраженных мечом.

Там Эдом, его цари и вожди; невзирая на их силу, их положили среди тех, кто пал от меча. Они лежат с необрезанными, с теми, кто спускается в пропасть.
 
Там и Эдом со своими царями и знатью: какими ни были богатырями, а и они пали среди сраженных мечом, легли вместе с необрезанными, сошедшими в могилу.

Там правители Севера и сидоняне. Они спустились туда с убитыми, опозоренные, хотя их сила наводила страх. Они лежат необрезанными с теми, кто пал от меча, и несут свой позор с теми, кто спускается в пропасть.
 
Там и правители севера, все они и все сидоняне — пали среди сраженных, хоть и внушали ужас, посрамлено их былое богатырство, лежат они среди необрезанных, сраженных мечом, с позором сошли к лежащим в могиле.

Фараон увидит их и утешится о своих полчищах, что не только они — он сам и всё его войско — пали от меча, — возвещает Владыка Господь. —
 
Увидит их фараон и утешится обо всем множестве своих людей, сраженных мечом — фараон и все его войско. Пророчество Владыки Господа!

Хотя Я и наводил страх перед ним на земле живых, фараона и его полчища положат среди необрезанных, рядом с теми, кто пал от меча, — возвещает Владыка Господь.
 
Хоть и дал Я распространиться ужасу перед ним по земле живых, но ляжет он среди необрезанных, сраженных мечом, и фараон, и все множество его людей — пророчество Владыки Господа!»

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [124] — 3 марта 585 г. до н. э.
17 [125] — 27 апреля 586 г. до н. э.
27 [126]Воинами древности. Вероятный текст. В евр. тексте: из числа необрезанных.
27 [127] — Так в евр. тексте; возможный вариант: щиты.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.