Бытие 10 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → New International Version

 
 

Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.
 
This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah’s sons, who themselves had sons after the flood.

Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
 
The sonsa of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.

Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
 
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.

Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
 
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.b

От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
 
(From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)

Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
 
The sons of Ham: Cush, Egypt, Put and Canaan.

Сыны Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыны Раамы: Шева и Дедан.
 
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteka. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силён на земле;
 
Cush was the fatherc of Nimrod, who became a mighty warrior on the earth.

он был сильный зверолов пред Господом, потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом.
 
He was a mighty hunter before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.”

Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар.
 
The first centers of his kingdom were Babylon, Uruk, Akkad and Kalneh, ind Shinar.e

Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховофир, Калах
 
From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir,f Calah

и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий.
 
and Resen, which is between Nineveh and Calah — which is the great city.

От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
 
Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,

Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим.
 
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.

От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет,
 
Canaan was the father of Sidon his firstborn,g and of the Hittites,

Иевусей, Аморрей, Гергесей,
 
Jebusites, Amorites, Girgashites,

Евей, Аркей, Синей,
 
Hivites, Arkites, Sinites,

Арвадей, Цемарей и Хифамей. Впоследствии племена Ханаанские рассеялись,
 
Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered

и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
 
and the borders of Canaan reached from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim, as far as Lasha.

Это сыны Хамовы, по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах их.
 
These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.

Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.
 
Sons were also born to Shem, whose older brother wash Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.

Сыны Сима: Ёлам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам.
 
The sons of Shem: Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.

Сыны Арама: Уц, Хул, Гефер и Маш.
 
The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshek.i

Арфаксад родил Салу, Сала родил Евера.
 
Arphaxad was the father ofj Shelah, and Shelah the father of Eber.

У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан.
 
Two sons were born to Eber: One was named Peleg,k because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.

Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавефа, Иераха,
 
Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,

Гадорама, Узала, Диклу,
 
Hadoram, Uzal, Diklah,

Овала, Авимаила, Шеву,
 
Obal, Abimael, Sheba,

Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
 
Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.
 
The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.

Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народам их.
 
These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.

Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы на земле после потопа.
 
These are the clans of Noah’s sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.