Бытие 48 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Подстрочник Винокурова → Учебной Библии МакАртура

Подстрочник Винокурова

1
Ἐγένετο Случилось 1096 V-2ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
μετὰ после 3326 PREP
τὰ   3588 T-APN
ῥήματα слов 4487 N-APN
ταῦτα этих 5023 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἀπηγγέλη было сообщено 518 V-2API-3S
τῷ   3588 T-DSM
Ιωσηφ Иосифу 2501 N-PRI
ὅτι что: 3754 CONJ
  3588 T-NSM
πατήρ Отец 3962 N-NSM
σου твой 4675 P-2GS
ἐνοχλεῖται. беспокоится. 1776 V-PMI-3S
καὶ И 2532 CONJ
ἀναλαβὼν забравший 353 V-2AAP-NSM
τοὺς   3588 T-APM
δύο двух 1417 A-NUI
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
τὸν   3588 T-ASM
Μανασση Манассию 3128
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
Εφραιμ, Эфраима, 2187 N-PRI
ἦλθεν он пришёл 2064 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
Ιακωβ. Иакову. 2384 N-PRI
2
ἀπηγγέλη Сообщили 518 V-2API-3S
δὲ же 1161 CONJ
τῷ   3588 T-DSM
Ιακωβ Иакову 2384 N-PRI
λέγοντες говорящие: 3004 V-PAP-NPM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
  3588 T-NSM
υἱός сын 5207 N-NSM
σου твой 4675 P-2GS
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
πρὸς к 4314 PREP
σέ. тебе. 4571 P-2AS
καὶ И 2532 CONJ
ἐνισχύσας укрепившийся 1765 V-AAPNS
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
ἐκάθισεν сел 2523 V-AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κλίνην. ложе. 2825 N-ASF
3
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Ιακωβ Иаков 2384 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
Ιωσηφ Иосифу: 2501 N-PRI
  3588 T-NSM
θεός Бог 2316 N-NSM
μου мой 3450 P-1GS
ὤφθη был сделан видим 3700 V-API-3S
μοι мне 3427 P-1DS
ἐν в 1722 PREP
Λουζα Лузе   N-ASF
ἐν в 1722 PREP
γῇ земле 1093 N-DSF
Χανααν Ханаан 5477 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
εὐλόγησέν благословил 2127 V-AAI-3S
με меня 3165 P-1AS
4
καὶ и 2532 CONJ
εἶπέν сказал 2036 V-2AAI-3S
μοι мне: 3427 P-1DS
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
αὐξανῶ увеличу 837 V-FAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
πληθυνῶ умножу 4129 V-FAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσω сделаю 4160 V-FAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
εἰς в 1519 PREP
συναγωγὰς собрания 4864 N-APF
ἐθνῶν народов 1484 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
δώσω дам 1325 V-FAI-1S
σοι тебе 4671 P-2DS
τὴν   3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
ταύτην эту 3778 D-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τῷ   3588 T-DSN
σπέρματί семени 4690 N-DSN
σου твоему 4675 P-2GS
μετὰ после 3326 PREP
σὲ тебя 4571 P-2AS
εἰς во 1519 PREP
κατάσχεσιν владение 2697 N-ASF
αἰώνιον. вечное. 166 A-ASF
5
νῦν Теперь 3568 ADV
οὖν итак 3767 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
δύο два 1417 A-NUI
υἱοί сына 5207 N-NPM
σου твои 4675 P-2GS
οἱ   3588 T-NPM
γενόμενοί сделавшиеся 1096 V-2ADP-NPM
σοι тебе 4671 P-2DS
ἐν в 1722 PREP
Αἰγύπτῳ Египте 125 N-DSF
πρὸ прежде 4253 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
με моего 3165 P-1AS
ἐλθεῖν пришествия 2064 V-2AAN
πρὸς к 4314 PREP
σὲ тебе 4571 P-2AS
εἰς в 1519 PREP
Αἴγυπτον Египет 125 N-ASF
ἐμοί мне 1698 P-1DS
εἰσιν, есть, 1510 V-PAI-3P
Εφραιμ Эфраим 2187 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Μανασση Манассия 3128
ὡς как 5613 ADV
Ρουβην Рувин 4502 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Συμεων Симеон 4826 N-PRI
ἔσονταί будут 1510 V-FDI-3P
μοι· мне; 3427 P-1DS
6
τὰ   3588 T-NPN
δὲ же 1161 CONJ
ἔκγονα, внуки, 1549 A-APN
которых 3739 R-NPN
ἐὰν если 1437 COND
γεννήσῃς родишь 1080 V-AAS-2S
μετὰ после 3326 PREP
ταῦτα, этих, 5023 D-APN
σοὶ тебе 4671 P-DS
ἔσονται, они будут, 1510 V-FDI-3P
ἐπὶ по 1909 PREP
τῷ   3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
τῶν   3588 T-GPM
ἀδελφῶν братьев 80 N-GPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
κληθήσονται будут названы 2564 V-FPI-3P
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPM
ἐκείνων тех 1565 D-GPM
κλήροις. жребий. 2819 N-DPM
7
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
δὲ же 1161 CONJ
ἡνίκα когда 2259 ADV
ἠρχόμην шёл 757 V-IMI-1S
ἐκ из 1537 PREP
Μεσοποταμίας Месопотамии 3318 N-GSF
τῆς   3588 T-GSF
Συρίας, Сирии, 4947 N-GSF
ἀπέθανεν умерла 599 V-2AAI-3S
Ραχηλ Рахиль 4478 N-PRI
  1510 T-NSF
μήτηρ мать 3384 N-NSF
σου твоя 4675 P-2GS
ἐν в 1722 PREP
γῇ земле 1093 N-DSF
Χανααν Ханаан 5477 N-PRI
ἐγγίζοντός приближающегося 1448 V-PAP-GSM
μου меня 3450 P-1GS
κατὰ к 2596 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἱππόδρομον ипподрому   N-ASM
χαβραθα Хаврафы    
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
ἐλθεῖν прийти 2064 V-2AAN
Εφραθα, [в] Ефрафу,   NS
καὶ и 2532 CONJ
κατώρυξα погрёб   V-AAI-1S
αὐτὴν её 846 P-ASF
ἐν у 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ὁδῷ доро́ги 3598 N-DSF
τοῦ   3588 T-GSM
ἱπποδρόμου ипподрома   N-GSM
αὕτη эта 846 D-NSF
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
Βαιθλεεμ. Вифлеем.   N-NS
8
ἰδὼν Увидевший 1492 V-2AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
τοὺς   3588 T-APM
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
Ιωσηφ Иосифа 2501 N-PRI
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
Τίνες Какие 5100 I-NPM
σοι тебе 4671 P-2DS
οὗτοι эти? 3778 D-NPM
9
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
πατρὶ отцу 3962 N-DSM
αὐτοῦ его: 846 D-GSM
Υἱοί Сыновья́ 5207 N-NPM
μού мои 3450 P-1GS
εἰσιν, они есть, 1510 V-PAI-3P
οὓς которых 3775 R-APM
ἔδωκέν дал 1325 V-AAI-3S
μοι мне 3427 P-1DS
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐνταῦθα. здесь.   ADV
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Ιακωβ Иаков: 2384 N-PRI
Προσάγαγέ Приведи 4317 V-2AAM-2S
μοι [ко] мне 3427 P-1DS
αὐτούς, их, 846 P-APM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
εὐλογήσω я благословил 2127 V-FAI-1S
αὐτούς. их. 846 P-APM
10
οἱ   3588 T-NPM
δὲ Же 1161 CONJ
ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἐβαρυώπησαν плохо видели   V-AAI-3P
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
γήρους, старости, 1094 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠδύνατο мог 1410 V-INI-3S-ATT
βλέπειν· видеть; 991 V-PAN
καὶ и 2532 CONJ
ἤγγισεν он приблизил 1448 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, нему, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐφίλησεν поцеловал 5368 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
περιέλαβεν обнял   V-2AAI-3S
αὐτούς. их. 846 P-APM
11
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
πρὸς к 4314 PREP
Ιωσηφ Иосифу: 2501 N-PRI
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
τοῦ   3588 T-GSN
προσώπου лица́ 4383 N-GSN
σου твоего 4675 P-2GS
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐστερήθην, видел,   V-API-1S
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἔδειξέν показал 1166 V-AAI-3S
μοι мне 3427 P-1DS
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
σπέρμα семя 4690 N-ASN
σου. твоё. 4675 P-2GS
12
καὶ И 2532 CONJ
ἐξήγαγεν вывел 1806 V-2AAI-3S
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἀπὸ от 575 PREP
τῶν   3588 T-GPN
γονάτων коленей 1119 N-GPN
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
προσεκύνησαν поклонились 4352 V-AAI-3P
αὐτῷ ему 846 D-DSM
ἐπὶ   1909 PREP
πρόσωπον лицом 4383 N-ASN
ἐπὶ к 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
13
λαβὼν Взявший 2983 V-2AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
τοὺς   3588 T-APM
δύο двух 1417 A-NUI
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
τόν   3588 T-ASM
τε   5037 PRT
Εφραιμ Эфраима 2187 N-PRI
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
δεξιᾷ правую [руку] 1188 A-DSF
ἐξ с 1537 PREP
ἀριστερῶν левой [стороны́] 710 A-GPM
δὲ же 1161 CONJ
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
δὲ же 1161 CONJ
Μανασση Манассию 3128
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ἀριστερᾷ левую [руку] 710 A-DSF
ἐκ с 1537 PREP
δεξιῶν правой [стороны́] 1188 A-GPM
δὲ же 1161 CONJ
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
ἤγγισεν приблизил 1448 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
αὐτῷ. ему. 846 D-DSM
14
ἐκτείνας Вытянувший 1614 V-AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
τὴν   3588 T-ASF
χεῖρα руку 5495 N-ASF
τὴν   3588 T-ASF
δεξιὰν правую 1188 A-ASF
ἐπέβαλεν наложил 1911 V-2AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλὴν голову 2776 N-ASF
Εφραιμ, Эфраима, 2187 N-PRI
οὗτος этот 3778 D-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
  3588 T-NSM
νεώτερος, младший, 3501 A-NSM-C
καὶ а 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ἀριστερὰν левую [руку] 710 A-ASF
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλὴν голову 2776 N-ASF
Μανασση, Манассии, 3128
ἐναλλὰξ крест-накрест   ADV
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας. ру́ки. 5495 N-APF
15
καὶ И 2532 CONJ
ηὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεός, Бог, 2316 N-NSM
которому 3739 R-DSM
εὐηρέστησαν благоугождали 2100 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
πατέρες отцы 3962 N-NPM
μου мои 3450 P-1GS
ἐναντίον перед 1726 PREP
αὐτοῦ Ним 846 D-GSM
Αβρααμ Авраам 11 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ισαακ, Исаак, 2464 N-PRI
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
  3588 T-NSM
τρέφων питавший 5142 V-PAPNS
με меня 3165 P-1AS
ἐκ от 1537 PREP
νεότητος юности 3503 N-GSF
ἕως до 2193 ADV
τῆς   3588 T-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
ταύτης, этого, 3778 D-GSF
16
  3588 T-NSM
ἄγγελος Ангел 32 N-NSM
  3588 T-NSM
ῥυόμενός избавляющий 4506 V-PNP-NSM
με меня 3165 P-1AS
ἐκ от 1537 PREP
πάντων всякого 3956 A-GPN
τῶν   3588 T-GPN
κακῶν зла 2556 A-GPN
εὐλογήσαι [да] благословит 2127 V-AAO-3S
τὰ   3588 T-APN
παιδία детей 3813 N-APN
ταῦτα, этих, 5023 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπικληθήσεται назовут   V-FPI-3S
ἐν на 1722 PREP
αὐτοῖς них 846 D-DPM
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομά имя 3686 N-NSN
μου моё 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομα имя 3686 N-NSN
τῶν   3588 T-GPM
πατέρων отцов 3962 N-GPM
μου моих 3450 P-1GS
Αβρααμ Авраама 11 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ισαακ, Исаака, 2464 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
πληθυνθείησαν [да] будут умножены 4129 V-APO-3P
εἰς в 1519 PREP
πλῆθος множество 4128 N-ASN
πολὺ многое 4183 A-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς. земле. 1093 N-GSF
17
ἰδὼν Увидевший 1492 V-2AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
ὅτι что 3754 CONJ
ἐπέβαλεν наложил 1911 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
πατὴρ отец 3962 N-NSM
τὴν   3588 T-ASF
δεξιὰν правую [руку] 1188 A-ASF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλὴν голову 2776 N-ASF
Εφραιμ, Эфраима, 2187 N-PRI
βαρὺ тяжело 926 A-NSN
αὐτῷ ему 846 D-DSM
κατεφάνη, показалось,   V-API-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἀντελάβετο поменял 482 V-2ADI-3S
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
τῆς   3588 T-GSF
χειρὸς руку 5495 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSM
πατρὸς отца 3962 N-GSM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἀφελεῖν [чтобы] убрать 851 V-2AAN
αὐτὴν её 846 P-ASF
ἀπὸ с 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
κεφαλῆς головы́ 2776 N-GSF
Εφραιμ Эфраима 2187 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλὴν голову 2776 N-ASF
Μανασση. Манассии. 3128
18
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Ιωσηφ Иосиф 2501 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
πατρὶ отцу 3962 N-DSM
αὐτοῦ его: 846 D-GSM
Οὐχ Не 3756 PRT-N
οὕτως, так, 3779 ADV
πάτερ· отец; 3962 N-VSM
οὗτος этот 3778 D-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
  3588 T-NSM
πρωτότοκος· первенец; 4416 A-NSM-S
ἐπίθες возложи 2007 V-2AAM-2S
τὴν   3588 T-ASF
δεξιάν правую [руку] 1188 A-ASF
σου твою 4675 P-2GS
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κεφαλὴν голову 2776 N-ASF
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
19
καὶ И 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠθέλησεν, пожелал, 2309 V-AAI-3S
ἀλλὰ но 235 CONJ
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
Οἶδα, Знаю, 1492 V-RAI-1S
τέκνον, дитя, 5043 N-VSN
οἶδα· знаю; 1492 V-RAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
οὗτος этот 3778 D-NSM
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
εἰς в 1519 PREP
λαόν, народ, 2992 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
οὗτος этот 3778 D-NSM
ὑψωθήσεται, будет возвышен, 5312 V-FPI-3S
ἀλλὰ но 235 CONJ
  3588 T-NSM
ἀδελφὸς брат 80 N-NSM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
  3588 T-NSM
νεώτερος младший 3501 A-NSM-C
μείζων больший 3187 A-NSMC
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἔσται, будет, 1510 V-FDI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-NSN
σπέρμα семя 4690 N-NSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
εἰς во 1519 PREP
πλῆθος множество 4128 N-ASN
ἐθνῶν. народов. 1484 N-GPN
20
καὶ И 2532 CONJ
εὐλόγησεν благословил 2127 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
ἐκείνῃ тот 1565 D-DSF
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Ἐν В 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
εὐλογηθήσεται [да] благословят 2127 V-FPI-3S
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
λέγοντες говорящие: 3004 V-PAP-NPM
Ποιήσαι Пусть сотворит 4160 V-AAN
σε тебя 4571 P-2AS
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὡς как 5613 ADV
Εφραιμ Эфраима 2187 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ὡς как 5613 ADV
Μανασση· Манассию; 3128
καὶ и 2532 CONJ
ἔθηκεν поставил 5087 V-AAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
Εφραιμ Эфраима 2187 N-PRI
ἔμπροσθεν прежде 1715 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
Μανασση. Манассии. 3128
21
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
Ιωσηφ Иосифу: 2501 N-PRI
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
ἐγὼ я 1473 P-1NS
ἀποθνῄσκω, умираю, 599 V-PAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
μεθ᾽ с 3326 PREP
ὑμῶν вами 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
ἀποστρέψει возвратит 654 V-FAI-3S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
τῶν   3588 T-GPM
πατέρων отцов 3962 N-GPM
ὑμῶν· ваших; 5216 P-2GP
22
ἐγὼ я 1473 P-1NS
δὲ же 1161 CONJ
δίδωμί даю 1325 V-PAI-1S
σοι тебе 4671 P-2DS
Σικιμα Сикиму   N-ASM
ἐξαίρετον лучшую 1808 A-ASM
ὑπὲρ сверх 5228 PREP
τοὺς   3588 T-APM
ἀδελφούς братьев 80 N-APM
σου, твоих, 4675 P-2GS
ἣν которую 3739 R-ASF
ἔλαβον взял 2983 V-AAI-1S
ἐκ из 1537 PREP
χειρὸς руки́ 5495 N-GSF
Αμορραίων Аморреев   N-GPM
ἐν в 1722 PREP
μαχαίρᾳ мече 3162 N-DSF
μου моём 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
τόξῳ. луке. 5115 N-DSN


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.