Деяния 8 глава

Деяния Святых Апостолов
Cовременный перевод WBTC → Синода́льный перево́д

 
 

Савл одобрил убийство Стефана. В тот день началось великое гонение на церковь в Иерусалиме, и все, кроме апостолов, рассеялись по Иудее и Самарии.
 
Савл же одобря́л убие́ние его́. В те дни произошло́ вели́кое гоне́ние на це́рковь в Иерусали́ме; и все, кро́ме Апо́столов, рассе́ялись по ра́зным места́м Иуде́и и Сама́рии.

Преданные люди похоронили Стефана и громко оплакали его.
 
Стефа́на же погребли́ мужи́ благогове́йные, и сде́лали вели́кий плач по нём.

Савл же стал пытаться уничтожить церковь; переходя от дома к дому, он брал под стражу мужчин и женщин и бросал их в темницу.
 
А Савл терза́л це́рковь, входя́ в домы́ и влача́ мужчи́н и же́нщин, отдава́л в темни́цу.

Рассеявшиеся же ходили повсюду и благовествовали.
 
Ме́жду те́м рассе́явшиеся ходи́ли и благовествова́ли сло́во.

Филипп пришёл в город Самарию и провозглашал учение о Христе.
 
Так, Фили́пп пришёл в го́род Самари́йский и пропове́довал им Христа́.

Услышав Филиппа и увидев чудеса, которые он творил, народ стал единодушно внимать ему.
 
Наро́д единоду́шно внима́л тому́, что говори́л Фили́пп, слы́ша и ви́дя, каки́е он твори́л чудеса́.

Ибо из многих одержимых выходили с громкими воплями нечистые духи, и множество немощных и хромых было исцелено.
 
И́бо нечи́стые ду́хи из мно́гих, одержи́мых и́ми, выходи́ли с вели́ким во́плем, а мно́гие рассла́бленные и хромы́е исцеля́лись.

И великая радость была в том городе.
 
И была́ ра́дость вели́кая в том го́роде.

Но был там человек по имени Симон, занимавшийся и прежде волшебством, и поражавший этим самаритян. И выдавал он себя за кого-то великого.
 
Находи́лся же в го́роде не́который муж, и́менем Си́мон, кото́рый пе́ред тем волхвова́л и изумля́л наро́д Самари́йский, выдава́я себя́ за кого́-то вели́кого.

Все, от самого малого до самого великого, слушали его, говоря: "В этом человеке — сила Божья, называемая "Великой Силой".
 
Ему́ внима́ли все, от ма́лого до большо́го, говоря́: сей есть вели́кая си́ла Бо́жия.

А слушали его потому, что долгое время он изумлял их своим волшебством.
 
А внима́ли ему́ потому́, что он нема́лое вре́мя изумля́л их волхвова́ниями.

Но когда поверили Филиппу, проповедовавшему благую весть о Царстве Божьем и о величии Иисуса Христа, крестились и мужчины, и женщины.
 
Но, когда́ пове́рили Фили́ппу, благовеству́ющему о Ца́рствии Бо́жием и о и́мени Иису́са Христа́, то крести́лись и мужчи́ны и же́нщины.

Уверовал и сам Симон, крестившись, и был всё время с Филиппом, и, видя совершающиеся великие знамения и чудеса, изумлялся.
 
Уве́ровал и сам Си́мон и, крести́вшись, не отходи́л от Фили́ппа; и, ви́дя соверша́ющиеся вели́кие си́лы и знаме́ния, изумля́лся.

Услышав, что жители Самарии приняли слово Божье, апостолы, которые всё ещё были в Иерусалиме, послали к ним Петра и Иоанна.
 
Находи́вшиеся в Иерусали́ме Апо́столы, услы́шав, что Самаря́не при́няли сло́во Бо́жие, посла́ли к ним Петра́ и Иоа́нна,

Прибыв туда, они помолились за верующих, чтобы на них снизошёл Дух Святой,
 
кото́рые, придя́, помоли́лись о них, что́бы они́ при́няли Ду́ха Свято́го.

ибо, хотя они уже были крещены во имя Господа Иисуса, но Святой Дух ни на кого из них ещё не снизошёл.
 
И́бо Он не сходи́л ещё ни на одного́ из них, а то́лько бы́ли они́ крещены́ во и́мя Го́спода Иису́са.

Тогда Пётр и Иоанн стали возлагать на них руки, и Святой Дух снисходил на них.
 
Тогда́ возложи́ли ру́ки на них, и они́ при́няли Ду́ха Свято́го.

Симон же, увидев, что Святой Дух снисходит, когда апостолы возлагают на них руки, предложил им денег, говоря:
 
Си́мон же, уви́дев, что че́рез возложе́ние рук Апо́стольских подаётся Дух Свято́й, принёс им де́ньги,

"Дайте и мне эту власть, чтобы на кого бы я ни возложил руки, на того снизошёл Святой Дух".
 
говоря́: да́йте и мне власть сию́, что́бы тот, на кого́ я возложу́ ру́ки, получа́л Ду́ха Свято́го.

Пётр сказал ему: "Пусть сгинут твои деньги вместе с тобой самим, ибо подумал ты, что сможешь купить за деньги дар Божий.
 
Но Пётр сказа́л ему́: серебро́ твоё да бу́дет в поги́бель с тобо́ю, потому́ что ты помы́слил дар Бо́жий получи́ть за де́ньги.

Нет тебе ни части, ни доли в трудах наших, ибо сердце твоё неправедно перед Богом.
 
Нет тебе́ в сём ча́сти и жре́бия, и́бо се́рдце твоё непра́во пред Бо́гом.

Так раскайся же в этом зле и моли Господа, может быть, Он простит тебе твои помыслы.
 
Ита́к, пока́йся в сём грехе́ твоём и моли́сь Бо́гу: мо́жет быть, отпу́стится тебе́ по́мысел се́рдца твоего́;

Ведь я вижу, что ты полон горькой зависти и находишься в плену у греха".
 
и́бо ви́жу тебя́ испо́лненного го́рькой же́лчи и в у́зах непра́вды.

Тогда Симон ответил: "Помолитесь Господу за меня, чтобы меня не постигло ничего из сказанного вами".
 
Си́мон же сказа́л в отве́т: помоли́тесь вы за меня́ Го́споду, дабы́ не пости́гло меня́ ничто́ из ска́занного ва́ми.

Апостолы же, рассказав людям обо всём, чему были свидетелями, и провозгласив слово Господне, вернулись в Иерусалим; на пути туда они благовествовали во многих самаритянских селениях.
 
Они́ же, засвиде́тельствовав и пропове́дав сло́во Госпо́дне, обра́тно пошли́ в Иерусали́м и во мно́гих селе́ниях Самари́йских пропове́дали Ева́нгелие.

Ангел Господний сказал Филиппу: "Соберись, и иди на юг, на дорогу, что ведёт из Иерусалима в Газу через пустыню".
 
А Фили́ппу А́нгел Госпо́день сказа́л: встань и иди́ на по́лдень, на доро́гу, иду́щую из Иерусали́ма в Га́зу, на ту, кото́рая пу́ста.

И он собрался, и пошёл. Один эфиоп, евнух, вельможа при дворе Кандакии, царицы Эфиопской, хранитель её казны, побывавший в Иерусалиме на поклонении,
 
Он встал и пошёл. И вот, муж Ефиопля́нин, е́внух, вельмо́жа Кандаки́и, цари́цы Ефио́пской, храни́тель всех сокро́вищ её, приезжа́вший в Иерусали́м для поклоне́ния,

возвращался по той дороге домой. Он сидел в своей колеснице и читал пророка Исайю.
 
возвраща́лся и, си́дя на колесни́це свое́й, чита́л проро́ка Иса́ию.

Тогда Дух сказал Филиппу: "Подойди к колеснице и останься там".
 
Дух сказа́л Фили́ппу: подойди́ и приста́нь к сей колесни́це.

Подбежав, Филипп услышал, как евнух читает пророка Исайю. И он спросил его: "Понимаешь ли ты, что читаешь?"
 
Фили́пп подошёл и, услы́шав, что он чита́ет проро́ка Иса́ию, сказа́л: разуме́ешь ли, что чита́ешь?

"Как мне понять? — ответил евнух. — Разве что кто-нибудь объяснит мне". И он пригласил Филиппа подняться на колесницу и сесть с ним рядом.
 
Он сказа́л: как могу́ разуме́ть, е́сли кто не наста́вит меня́? и попроси́л Фили́ппа взойти́ и сесть с ним.

Вот какое место из Писания он читал: "Как овцу, на заклание вели Его, и, как ягнёнок перед стригущими его безгласен, так и Он не открывал уст Своих.
 
А ме́сто из Писа́ния, кото́рое он чита́л, бы́ло сие́: «как овца́, ведён был Он на закла́ние, и, как а́гнец пред стригу́щим его́ безгла́сен, так Он не отверза́ет уст Свои́х.

Его унижали и отказывали Ему в правосудии. И никто не сможет рассказать о Его потомках, ибо жизнь Его на земле закончена".
 
В уничиже́нии Его́ суд Его́ соверши́лся. Но род Его́ кто разъясни́т? и́бо взе́млется от земли́ жизнь Его́».

И спросил евнух Филиппа: "Прошу тебя, скажи мне, о ком говорит пророк: о себе или о ком-то другом?"
 
Е́внух же сказа́л Фили́ппу: прошу́ тебя́ сказа́ть: о ком проро́к говори́т э́то? о себе́ ли, и́ли о ком друго́м?

Тогда Филипп начал говорить, и, начав с этого Писания, стал благовествовать ему об Иисусе.
 
Фили́пп отве́рз уста́ свои́ и, нача́в от сего́ Писа́ния, благовествова́л ему́ об Иису́се.

Продолжая свой путь, они приехали к воде, и евнух сказал: "Посмотри, вот вода, что препятствует мне принять крещение?"
 
Ме́жду те́м, продолжа́я путь, они́ прие́хали к воде́; и е́внух сказа́л: вот вода́; что препя́тствует мне крести́ться?

И Филипп сказал: "Если веруешь ты всей душой своей, то можешь быть крещён". И тот сказал: "Я верую, что Иисус Христос — Сын Божий".
 
Фили́пп же сказа́л ему́: е́сли ве́руешь от всего́ се́рдца, мо́жно. Он сказа́л в отве́т: ве́рую, что Иису́с Христо́с есть Сын Бо́жий.

И он приказал остановить колесницу. И оба они, Филипп и евнух, сошли в воду, и Филипп крестил его.
 
И приказа́л останови́ть колесни́цу, и сошли́ о́ба в во́ду, Фили́пп и е́внух; и крести́л его́.

Когда же они выходили из воды, Дух Господний унёс Филиппа, и евнух больше не видел его, но радостно продолжал свой путь.
 
Когда́ же они́ вы́шли из воды́, Дух Свято́й сошёл на е́внуха, а Фили́ппа восхи́тил А́нгел Госпо́день, и е́внух уже́ не ви́дел его́, и продолжа́л путь, ра́дуясь.

Филипп же очутился в Азоте и, переходя из города в город, продолжал проповедовать благую весть, пока не пришёл в Кесарию.
 
А Фили́пп оказа́лся в Азо́те и, проходя́, благовествова́л всем города́м, пока́ пришёл в Кеса́рию.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.