Псалтирь 137 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → New Living Translation

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов NLT к русской версии.

 
 

Псалом Давида От всего сердца благодарю Тебя, Господи, перед богами1 пою Тебе хвалу!
 
A psalm of David. I give you thanks, O LORD, with all my heart; I will sing your praises before the gods.

Склоняюсь я перед святым Храмом Твоим и с благодарностью имя Твое прославляю за любовь и верность2 Твою, ибо над всем Ты возвысил и слово, и имя Свое.3
 
I bow before your holy Temple as I worship. I praise your name for your unfailing love and faithfulness; for your promises are backed by all the honor of your name.

В тот же день, как воззвал я к Тебе, ответил Ты мне, ободрил меня и силу душе моей дал.
 
As soon as I pray, you answer me; you encourage me by giving me strength.

Да возблагодарят Тебя, ГОСПОДИ, все цари земные, когда услышат слова из уст Твоих!
 
Every king in all the earth will thank you, LORD, for all of them will hear your words.

Да воспоют они о дивных путях ГОСПОДНИХ, ибо слава ГОСПОДА велика!
 
Yes, they will sing about the LORD’s ways, for the glory of the LORD is very great.

Как ни высоко ГОСПОДЬ, а смиренного Он видит и гордеца издали узнаёт.
 
Though the LORD is great, he cares for the humble, but he keeps his distance from the proud.

Когда хожу я среди опасностей, жизнь мою Ты оберегаешь, какой бы сильной ни была ярость врагов моих. Ты руку Свою простираешь, спасает меня сильная4 рука Твоя.
 
Though I am surrounded by troubles, you will protect me from the anger of my enemies. You reach out your hand, and the power of your right hand saves me.

Верю, исполнит ГОСПОДЬ мне обещанное. Вечна, ГОСПОДЬ, любовь Твоя неизменная! Не предай забвению дело рук Твоих.
 
The LORD will work out his plans for my life — for your faithful love, O LORD, endures forever. Don’t abandon me, for you made me.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Боги, перед которыми псалмопевец поет, — это либо боги язычников, либо светские власти, властители и начальства (ср. 81:1). Иные думают, что это ангелы, невидимо присутствующие при богослужении (ср. 1Кор 11:10).
2  [2] — Или: истину.
2  [3] — Перевод предположителен, букв.: возвысил слово / обещание Свое над всяким именем Своим.
7  [4] — Букв.: правая.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.