Псалтирь 119 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → New Living Translation

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов NLT к русской версии.

 
 

Песнь восхождения1 К ГОСПОДУ воззвал я в страдании моем, и Он услышал меня.
 
A song for pilgrims ascending to Jerusalem. I took my troubles to the LORD; I cried out to him, and he answered my prayer.

«Избавь, — просил я, — ГОСПОДИ, меня от уст лживых, от языка вероломного!»
 
Rescue me, O LORD, from liars and from all deceitful people.

Чем ныне воздаст Он тебе, язык вероломный, и что на будущее уготовит тебе?!
 
O deceptive tongue, what will God do to you? How will he increase your punishment?

«Не иначе, как стрелами воина, на горящих углях дрока заостренными! »
 
You will be pierced with sharp arrows and burned with glowing coals.

Горе мне: я как живущий в Мешехе, пребывающий у шатров кедарских.2
 
How I suffer in far-off Meshech. It pains me to live in distant Kedar.

Слишком долго я жил с людьми, ненавидящими мир!
 
I am tired of living among people who hate peace.

Я к миру стремлюсь, но лишь речь о том поведу — они уж готовы к войне.
 
I search for peace; but when I speak of peace, they want war!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — «Песни восхождения» (Пс 119−133) — так, очевидно, назывались песни, которые пелись паломниками на пути в Иерусалим.
5  [2] — Мешех и Кедар — две удаленные друг от друга и от Иудеи области. У псалмопевца жители этих мест считаются дикими племенами.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.