1 Коринфянам 14 глава

Первое послание к Коринфянам апостола Павла
Еврейский Новый Завет → New American Standard Bible

 
 

При этом продолжайте настойчиво добиваться того, что даётся Духом; а особенно способности пророчествовать.
 
Pursue love, yet desire earnestly spiritual gifts, but especially that you may prophesy.

Ибо тот, кто говорит на ином языке, говорит это не людям, а Богу, так как никто не может понять его, поскольку он произносит тайны силой Духа,
 
For one who speaks in a tongue does not speak to men but to God; for no one understands, but in his spirit he speaks mysteries.

пророчествующий же говорит людям, наставляя, ободряя и утешая их.
 
But one who prophesies speaks to men for edification and exhortation and consolation.

Человек, говорящий на ином языке, назидает самого себя, а пророчествующий назидает собрание.
 
One who speaks in a tongue edifies himself; but one who prophesies edifies the church.

Я хотел бы, чтобы все вы говорили на иных языках, но ещё больше я хотел бы, чтобы все вы пророчествовали. Пророчествующий более велик, чем говорящий на иных языках, если только нет истолкования его слова, чтобы собрание получило назидание.
 
Now I wish that you all spoke in tongues, but even more that you would prophesy; and greater is one who prophesies than one who speaks in tongues, unless he interprets, so that the church may receive edifying.

Братья, предположим, я приду к вам сейчас и стану говорить на иных языках. Какая вам от этого будет польза, если я не принесу вам никакого откровения, или знания, или пророчества, или учения?
 
But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I speak to you either by way of revelation or of knowledge or of prophecy or of teaching?

Даже если взять неживые музыкальные инструменты, к примеру, флейту или арфу, то как можно узнать мелодию, если одну ноту невозможно отличить от другой?
 
Yet even lifeless things, either flute or harp, in producing a sound, if they do not produce a distinction in the tones, how will it be known what is played on the flute or on the harp?

И если сигнальная труба издаёт неясный звук, кто станет готовиться к сражению?
 
For if the bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle?

так же и с вами: как кто-либо узнает, о чём вы говорите, если вы своим языком произносите нечто нечленораздельное? Вы будете просто говорить в воздух!
 
So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.

В мире, несомненно, существует много различных звуков, но нет ни одного, который бы вообще ничего не значил;
 
There are, perhaps, a great many kinds of languages in the world, and no kind is without meaning.

если же я не понимаю значения звуков, произносимых кем-либо, я буду словно иностранец для этого человека, а он будет иностранцем для меня.
 
If then I do not know the meaning of the language, I will be to the one who speaks a barbarian, and the one who speaks will be a barbarian to me.

Так же и с вами: поскольку вы ревностно ищете того, что даётся Духом, стремитесь в особенности к тому, что способствует назиданию собрания.
 
So also you, since you are zealous of spiritual gifts, seek to abound for the edification of the church.

Итак, тот, кто говорит на ином языке, должен молиться о способности истолковывать.
 
Therefore let one who speaks in a tongue pray that he may interpret.

Ибо если я молюсь на ином языке, дух мой молится, но мой разум не приносит плода.
 
For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unfruitful.

Что из того? Буду молиться духом, буду молиться и разумом; буду петь духом, буду петь и разумом.
 
What is the outcome then? I will pray with the spirit and I will pray with the mind also; I will sing with the spirit and I will sing with the mind also.

Иначе, если ты благодаришь духом, как же не получивший должного наставления, сможет сказать: "Аминь, да будет так" после твоего благодарения, ведь он не понимает, что ты говоришь?
 
Otherwise if you bless in the spirit only, how will the one who fills the place of the ungifted say the “Amen” at your giving of thanks, since he does not know what you are saying?

Ибо, несомненно, ты хорошо благодаришь, но другой человек не получает назидания.
 
For you are giving thanks well enough, but the other person is not edified.

Я благодарен Богу за то, что говорю иными языками больше, чем кто-либо из вас,
 
I thank God, I speak in tongues more than you all;

но когда собирается община, я лучше скажу пять слов своим разумом, чтобы дать наставление другим, чем десять тысяч слов на ином языке!
 
however, in the church I desire to speak five words with my mind so that I may instruct others also, rather than ten thousand words in a tongue.

Братья, не будьте детьми по уровню мышлении. В злом будьте словно младенцы, но в своём мышлении будьте зрелыми людьми.
 
Brethren, do not be children in your thinking; yet in evil be infants, but in your thinking be mature.

Написано в Пятикнижии: "Иными языками, устами чужеземцев буду говорить с народом этим. Но и тогда они не послушают Меня", — говорит Господь.
 
In the Law it is written, “BY MEN OF STRANGE TONGUES AND BY THE LIPS OF STRANGERS I WILL SPEAK TO THIS PEOPLE, AND EVEN SO THEY WILL NOT LISTEN TO ME,” says the Lord.

Таким образом, языки — это знамение не для верующих, а для неверующих, тогда как пророчество не для неверующих, а для верующих.
 
So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who believe.

Итак, если сойдётся всё собрание, и каждый будет говорить иными языками, и войдут люди незнающие или неверующие, не скажут ли они, что вы сумасшедшие?
 
Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and ungifted men or unbelievers enter, will they not say that you are mad?

Если же все вы пророчествуете, и войдёт какой-либо неверующий или незнающий человек, он всеми будет обличаться в грехе, всеми осуждаться,
 
But if all prophesy, and an unbeliever or an ungifted man enters, he is convicted by all, he is called to account by all;

и тайны его сердца будут раскрыты; так что он падёт ниц и прославит Бога, говоря: "Бог истинно среди вас!"
 
the secrets of his heart are disclosed; and so he will fall on his face and worship God, declaring that God is certainly among you.

К какому же выводу мы приходим, братья? Всякий раз, как вы собираетесь, пусть каждый подготовит псалом, или учение, или откровение, либо же использует свой дар языков и даст истолкование; и всё это пусть будет для назидания.
 
What is the outcome then, brethren? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all things be done for edification.

Если кто-либо говорит иными языками, пусть это делают двое или, самое большее, трое, и все по очереди; а кто-нибудь пусть истолковывает.
 
If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and one must interpret;

Если нет никого, кто мог бы истолковать, тогда говорящие иными языками пусть молчат во время собрания — они могут говорить себе и Богу.
 
but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.

Пусть говорят пророки, двое или трое, а остальные размышляют над их словами.
 
Let two or three prophets speak, and let the others pass judgment.

Если же тому пророку, который сидит, что-то открывается, пусть говоривший первым помолчит.
 
But if a revelation is made to another who is seated, the first one must keep silent.

Вы можете пророчествовать по очереди, а в результате все чему-то научатся и все получат утешение.
 
For you can all prophesy one by one, so that all may learn and all may be exhorted;

Кроме того, духи пророков подвластны пророкам;
 
and the spirits of prophets are subject to prophets;

поскольку Бог — Бог не беспорядка, но мира. Как и во всех общинах Божьего народа,
 
for God is not a God of confusion but of peace, as in all the churches of the saints.

пусть жёны молчат во время собрания; им не позволяется громко говорить. Пусть они находятся в подчинении, как и в Пятикнижии сказано;
 
The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says.

если же они хотят что-то узнать, пусть спрашивают у своих мужей дома; потому что для женщины непристойно громко разговаривать во время собрания.
 
If they desire to learn anything, let them ask their own husbands at home; for it is improper for a woman to speak in church.

Разве слово Божье первоначально возникло у вас? Или вы единственные, кого оно достигло?
 
Was it from you that the word of God first went forth? Or has it come to you only?

Если кто-то полагает, что он пророк, или наделён Духом, тогда пусть признает, что всё, что я пишу вам, — это повеление Господа.
 
If anyone thinks he is a prophet or spiritual, let him recognize that the things which I write to you are the Lord’s commandment.

Если же кто-то не признаёт этого, пусть и его не признают.
 
But if anyone does not recognize this, he is not recognized.

Итак, братья мои, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать; и не запрещайте говорение иными языками;
 
Therefore, my brethren, desire earnestly to prophesy, and do not forbid to speak in tongues.

только пусть всё делается надлежащим образом и организованно.
 
But all things must be done properly and in an orderly manner.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.