По Луке 16 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Иисус сказал ученикам: — У одного богача служил управляющий, которого обвинили в растрате.
 
Иисус сказал Своим ученикам: — Управляющий одного богатого человека был обвинен в растрате имущества своего хозяина.

Хозяин вызвал его и спросил: «Что это за слухи дошли до меня? Представь-ка отчет о своей работе; от должности я тебя отстраняю».
 
Хозяин вызвал его к себе и сказал: «Что это я слышу о тебе? Предоставь мне отчет о своем управлении, потому что ты больше не можешь занимать эту должность».

И задумался управляющий: «Что же мне делать? От работы хозяин меня отстранил. Копать землю я не могу. Просить подаяния не позволяет стыд.
 
Управляющий подумал: «Что же мне теперь делать? Хозяин увольняет меня. Идти копать у меня нет сил, просить милостыню — стыдно…

Впрочем, я знаю, как сделать, чтобы после увольнения люди с радостью меня принимали!»
 
Но я знаю, что мне сделать, чтобы, когда меня отсюда уволят, нашлись люди, которые бы приняли меня к себе».

Приглашая по одному должников хозяина, он спросил первого: «Что ты должен хозяину?»
 
И он стал звать одного за другим должников своего хозяина. Первого он спросил: «Сколько ты должен моему хозяину?»

Тот ответил: «Сто мер оливкового масла». Он сказал: «Бери свою расписку, живо садись и пиши: пятьдесят».
 
«Сто бочек[105] оливкового масла», — ответил тот. Управляющий сказал ему: «Возьми свою расписку, садись быстро и переделай на пятьдесят».

Затем спросил второго: «А ты сколько должен?» Тот ответил: «Сто мешков пшеницы». Он сказал: «Бери расписку и переделай на восемьдесят».
 
Затем он спросил второго должника: «А ты сколько должен?» «Сто мешков[106] пшеницы», — ответил тот. Управляющий говорит ему: «Возьми свою расписку и переделай на восемьдесят».

И хозяин похвалил нечестного управляющего за находчивость, ибо сыны века сего в отношениях с себе подобными мудрее, чем сыны света.
 
И хозяин похвалил нечестного управляющего за его находчивость, ведь дети этого мира сообразительнее в делах с себе подобными, чем дети света.

Вот и Я говорю вам: используйте неправедное богатство, чтобы приобрести друзей, и потом, когда богатство иссякнет, вам с радостью предоставят вечный кров.
 
И Я говорю вам, приобретайте себе друзей с помощью богатства этого неправедного мира, чтобы, когда оно иссякнет, вы были приняты в вечные обители.

Кто верен в малом, тот и в большом верен, а кто в малом нечестен, тот нечестен и в большом.
 
Кто верен в малом, тот верен и в большом, а кто не верен в малом, тот не верен и в большом.

Если неправедным богатством вы не сумели распорядиться, то истинное — кто вам доверит?
 
Поэтому, если вы не были верными в обращении с земным богатством, то кто доверит вам истинное?

Если чужим богатством вы не сумели распорядиться, то ваше — кто вам даст?
 
Если вы не были верными с имуществом другого, то кто доверит вам ваше собственное?

Раб не может служить двум хозяевам сразу. Он или возненавидит одного и полюбит другого, или привяжется к одному, но охладеет к другому. Невозможно служить и богатству, и Богу.
 
Ни один слуга не может служить двум господам. Он или одного будет ненавидеть, а другого любить, или же одному будет предан, а другим станет пренебрегать. Вы не можете одновременно служить и Богу, и богатству[107].

Слушая это, фарисеи, будучи алчными, стали потешаться над Иисусом.
 
Фарисеи, которые любили деньги, слышали всё это и посмеивались над Иисусом.

И Он сказал им: — Перед людьми вы себя выдаете за праведников, но Бог знает ваши сердца. Что у людей в почете, то омерзительно Богу.
 
Он же сказал им: — Вы умеете изображать себя праведными перед людьми, но Бог знает ваши сердца. То, что ценят люди, — мерзость в глазах Бога.

Закон и пророки были до Иоанна. А с тех пор возвещается Царство Божье, и все стараются в него войти.
 
Время Закона и Пророков было до Иоанна, сейчас же возвещается Радостная Весть о Божьем Царстве, и каждый прилагает усилия, чтобы попасть в него.

Но скорее небо и земля исчезнут, чем из Закона выпадет хоть одна черта.
 
Но скорее небо и земля исчезнут, чем из Закона пропадет хотя бы одна черточка!

Кто разводится и женится снова, тот прелюбодействует, и кто женится на разведенной, тоже прелюбодействует.
 
Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, нарушает супружескую верность, и тот, кто женится на женщине, разведенной со своим мужем, также нарушает супружескую верность.

Жил один богач, одевавшийся в пурпур и виссон и все дни проводивший в пирах и веселье.
 
Жил один богатый человек. Он одевался в самую дорогую и льняную одежду и каждый день устраивал великолепные пиры.

А у ворот его дома лежал, весь в язвах, бедняк по имени Лазарь,
 
А у его ворот лежал нищий по имени Лазарь. Он был весь покрыт язвами

мечтавший об объедках с его стола. Но только собаки подходили зализывать его раны.
 
и был бы рад даже объедкам, падающим со стола богача. Собаки подходили и лизали его язвы.

Пришло, наконец, время бедняку умереть, и ангелы перенесли его к Аврааму на лоно. Богач тоже умер и был погребен.
 
Но вот нищий умер, и ангелы отнесли его к Аврааму[108]. Умер и богач, и его похоронили.

Находясь в преисподней и подвергаясь мучениям, он поднял глаза вверх, увидел вдали Авраама и Лазаря на его лоне
 
В аду, где богач терпел мучения, он как-то поднял глаза и увидел вдали Авраама, а рядом с ним Лазаря.

и закричал: «Сжалься надо мной, отец Авраам! Пошли Лазаря, чтобы он смочил в воде кончик пальца и охладил мне язык, иначе не выдержу этого пламени!»
 
Он позвал: «Отец мой Авраам, сжалься надо мной и пошли Лазаря, чтобы тот обмакнул в воду кончик пальца и охладил мой язык, потому что я ужасно мучаюсь в этом огне».

Но Авраам ответил: «Вспомни, чадо мое, что при жизни ты уже получил свою долю благ, Лазарь же — свою долю несчастий, а теперь он наслаждается, зато ты страдаешь.
 
Но Авраам ответил: «Дитя, вспомни, что ты получил в своей жизни доброе, а Лазарь получал только плохое. Сейчас же он здесь получает утешение, а ты страдаешь.

К тому же нас разделяет бездонная пропасть, чтобы отсюда никто не мог перейти к вам и чтобы к нам от вас никто не перебрался».
 
И кроме того, между нами и вами — огромная пропасть, так что даже если бы кто и захотел отсюда пойти к вам, он не смог бы, и никто оттуда не может перейти к нам».

Тот сказал: «Тогда, отец, сделай милость, пошли Лазаря к моей семье.
 
Богач сказал: «Тогда прошу тебя, отец, пошли Лазаря в дом моего отца.

У меня пятеро братьев. Пусть он предостережет их, чтобы и они не попали в это место мучений».
 
Ведь у меня пятеро братьев, пусть он предупредит их, чтобы и они не попали в это место мучений».

Авраам ответил: «У них есть Моисей и пророки. Так пусть слушают их».
 
Авраам ответил: «У них есть Моисей и Пророки, пусть их слушают».

Тот сказал: «Нет, отец Авраам! Вот если кто-то из мертвых придет к ним, они раскаются».
 
«Нет, отец Авраам, — сказал богач, — вот если бы кто-то из мертвых пришёл к ним, тогда бы они покаялись».

Авраам ответил: «Уж если Моисей и пророки им не указ, их не переубедит даже воскресший из мертвых».
 
На это Авраам ему ответил: «Если они Моисея и Пророков не слушают, то даже если кто-то воскреснет из мертвых, их и это не убедит».

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
6 [105]Сто бочек. Около 3 000 л.
7 [106] — Букв.: 100 ко́ров, то есть около 30 т.
13 [107] — Букв.: маммоне.
22 [108] — Букв.: в объятья Авраама.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.