1е Коринфянам 3 глава

1е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Но с вами, братья, я не мог говорить как с людьми духовными, а лишь как с бездуховными, как с младенцами во Христе.
 
Однак, брати, я не міг говорити до вас як до духовних, але як до тілесних, як до немовлят у Христі.

Я поил вас молоком, ибо ничего другого вы принять не могли и не можете до сих пор,
 
Я годував вас молоком, а не твердою їжею, тому що ви не могли їсти, та й тепер ще не можете,

будучи бездуховными. Ведь если среди вас есть и зависть и ссоры, разве не по человеческим обычаям вы живете?
 
бо ви ще тілесні. Адже коли між вами є заздрість, суперечки [й розділення], то хіба ви не тілесні, хіба ви не поводитеся по-людському?

Когда один говорит: «Я с Павлом», а другой: «Я с Аполлом», не означает ли это, что вы — обычные люди?
 
Бо коли хтось каже: Я — Павлів, а інший: Я — Аполлосів, то чи ж ви не [тілесні] люди?

Кто такой Аполл? Кто такой Павел? Только служители, передавшие вам веру. Каждый из нас выполнил то, что поручил ему Господь:
 
Хто такий Аполлос? Або хто Павло? [Вони тільки] служителі, через яких ви повірили, — кому скільки вділив Господь.

я посадил, Аполл поливал, но вырастил Бог.
 
Я посадив, Аполлос поливав, та зростив Бог.

Важен не тот, кто сажал или поливал, а Тот, кто вырастил, то есть Бог.
 
Тому ні той, хто садить, ні той, хто поливає, не є чимось, але Бог, Який вирощує!

Сажающий и поливающий трудятся над одним и тем же, и каждый по труду получит и плату.
 
Хто садить і хто поливає, є одне; кожний одержить особисту нагороду згідно зі своєю працею.

Мы оба — помощники у Бога, а вы — Божий сад, Божье строение.
 
Бо ми є Божими співпрацівниками; ви є Божою нивою, Божою будівлею.

По данной мне Богом милости я, как искусный строитель, заложил основание, а строит на нем другой. Пусть каждый смотрит, хорошо ли строит!
 
Згідно з Божою благодаттю, яка мені дана, я, немов той мудрий будівничий, поклав підвалину, а інший будує на ній. Тож нехай кожний пильнує, як будує!

Основание, что заложено, это Иисус Христос, и другого основания заложить невозможно.
 
Адже ніхто не може покласти іншої основи, крім уже покладеної, а нею є Ісус Христос.

Кто бы ни строил на нем из золота или серебра, драгоценных камней или дерева, из сена или соломы,
 
Коли хто будує на [цій] основі із золота, срібла, коштовного каміння, дерева, сіна чи соломи,

его работа будет видна: она откроется в День, когда придёт огонь, и огонь испытает работу каждого.
 
то діло кожного виявиться; день покаже, бо виявляється вогнем; сам же вогонь і випробує діло кожного, — яким воно є.

Если строение выдержит испытание, строитель получит плату,
 
Коли чиєсь діло, яке він збудував, устоїть, той одержить нагороду,

если сгорит его труд, то он понесет урон, но сам спасется, словно из огня.
 
а чиє діло згорить, той зазнає шкоди; втім, сам він спасеться, та наче через вогонь.

Разве не знаете, что вы—Божий Храм и в вас живет Божий Дух?
 
Хіба не знаєте, що ви — храм Божий, і що Божий Дух живе в вас?

Если кто губит Божий Храм, Бог погубит его самого, ибо свят Божий Храм, и этот Храм — вы.
 
Якщо хто нищить Божий храм, того знищить Бог, адже Божий храм святий, а ним є ви.

Не обманывайте себя! Если кто из вас считает себя мудрым для этого века, пусть станет глупым — тогда и будет мудрым.
 
Хай ніхто себе не обманює. Якщо комусь між вами здається, що він мудрий у цьому віці, нехай стане нерозумним, аби стати мудрим.

Мудрость этого мира — для Бога лишь глупость, ибо в Писании сказано: Он ловит мудрецов их собственной хитростью,
 
Адже мудрість цього світу є безумством у Бога. Як написано: Він ловить премудрих у їхніх хитрощах.

и ещё: Господь знает, что мысли мудрецов никчемны.
 
І знову: Господь знає думки мудрих, що вони марні.

Поэтому не хвалитесь никем из людей. Ведь всё ваше:
 
Тому хай ніхто не хвалиться між людьми, бо все воно ваше:

Павел, Аполл и Кефа, этот мир, жизнь и смерть, настоящее и грядущее — всё принадлежит вам,
 
чи Павло, чи Аполлос, чи Кифа, чи світ, чи життя, чи смерть, чи теперішнє, чи майбутнє — усе ваше!

вы — Христу, а он — Богу.
 
Ви ж — Христові, а Христос — Божий.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.