Иисус Навин 6 глава

Книга Иисуса Навина
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 И сказал тогда ГОСПОДЬ Иисусу: «Вот Я отдаю в твои руки весь Иерихон, вместе с царем его и храбрыми воинами.
2 Шесть дней подряд, один раз в день все ваши воины должны совершать обход вокруг города.
3 Пусть при этом семь священников несут перед ковчегом семь рогов,1 идя впереди. А на седьмой день совершите обход вокруг города семь раз, и каждый священник пусть трубит в рог.
4 Как только священники затрубят в рога и вы услышите этот трубный звук, пусть все воины2 издадут боевой клич. Рухнет тогда городская стена, и всё войско ворвется в город, каждый воин прямо с той стороны, где он стоит ».
5 Собрал Иисус Навин священников и сказал им: «Поднимите ковчег Завета, и пусть семеро из вас пойдут перед ковчегом ГОСПОДНИМ, неся семь рогов».
6 А воинам своим он сказал: «Идите вокруг города, а перед ковчегом ГОСПОДНИМ пусть идет отряд вооруженных воинов!»
7 И когда сказал это Иисус, семь священников, несших перед ковчегом ГОСПОДА семь рогов, пошли вперед, трубя. Ковчег Завета ГОСПОДНЕГО несли за ними.
8 Передовой отряд воинов шел перед трубившими священниками, и за ковчегом следовал другой отряд, при этом всё время трубили рога.
9 Но воинам своим Иисус повелел: «Клича боевого не издавайте, пусть даже голоса вашего не будет слышно, ни слова не говорите до того дня, пока не прикажу вам, и вот тогда во весь голос кричите».
10 Так понесли они ковчег ГОСПОДЕНЬ вокруг города и обошли Иерихон один раз, а затем возвратились в свой стан на ночлег.
11 На другой день Иисус встал рано поутру, и священники вновь понесли ковчег Завета Господня.
12 Семь священников, как и прежде, несли перед ковчегом ГОСПОДНИМ семь рогов и трубили в них. Перед ними шел передовой отряд воинов, а остальные — позади ковчега ГОСПОДНЯ, при этом всё время трубили рога.
13 Во второй день израильтяне так же обошли город, как и в первый, и после того возвратились в свой стан. Так делали они шесть дней подряд.
14 На седьмой же день поднялись они на рассвете и семь раз обошли город. (Только в седьмой день обошли они город семь раз.)
15 В седьмой раз, когда священники затрубили в рога, Иисус воззвал ко всему войску: «Поднимите боевой клич! Отдал вам ГОСПОДЬ этот город!
16 Но помните, Иерихон: город и всё, что в нем, — заклятию ГОСПОДНЕМУ предан: он должен быть уничтожен!3 В живых оставьте только Рахав, продажную женщину, и всех, кто в доме ее, потому что она укрыла посланников наших.
17 Сами же остерегайтесь всего, что заклятию предано, ведь если возьмете что-либо заклятое, оно обернется против вас: и себя на погибель обречете, и на стан израильский навлечете беду.
18 А серебро и золото, предметы медные и железные — всё это должно быть посвящено ГОСПОДУ, всё должно войти в сокровищницу Его».
19 Пронесся по войску клич, когда затрубили священники в рога. Лишь только услышали воины этот трубный звук, они вновь подняли боевой клич, и рухнула стена. Устремились тогда воины в город, каждый со своей стороны, и захватили его;
20 жителей города и всё, что в нем было, полностью уничтожили, предав заклятию: мужчин и женщин, малых и старых, вместе с их быками, овцами, козами и ослами — всех истребили мечом.
21 А двум лазутчикам, что ходили в ту страну на разведку, Иисус сказал: «Ступайте в дом той продажной женщины и сдержите свою клятву: выведите ее и всех, кто будет с ней, из дома».
22 Те юноши-лазутчики зашли в ее дом и вывели из него Рахав вместе с ее отцом, матерью, братьями и всеми домочадцами. Вывели они всю эту семью из города и разместили неподалеку от стана израильского.
23 Город же и всё, что было в нем, воины израильские сожгли дотла, оставив лишь серебро и золото, предметы медные и железные, которые отнесли в сокровищницу Храма ГОСПОДНЕГО.4
24 Лишь Рахав, и семью ее, и всех ее домочадцев оставил Иисус в живых, ведь укрыла она тех, кого отправил он осмотреть Иерихон (по сей день живут они5 среди израильтян).
25 В то время изрек Иисус такое проклятье:

«Проклят перед ГОСПОДОМ будет тот,
кто решит отстроить сей город Иерихон:
первенцем своим поплатится,
заложив основание его,
сыном младшим —
поставив городские ворота».

26 ГОСПОДЬ был с Иисусом, и слух о нем разнесся по всей земле той.

Новой Женевской Библии

6:1−27 Этот раздел рассказывает о судьбе Иерихона — первого города, обреченного на разрушение. Разгром хананеев в не меньшей степени, чем переход через Иордан, является делом Божиим, совершенным во исполнение завета (ср. гл. 3; 4; 6; см. 3:3, 11, 14, 17; 4:16; 6:4 и ком.). Страшный суд Божий является преддверием обещанного спасения (см., напр., Исх 14:13−14; Откр 19:1−2). То, что милость Божия не ограничивается одним только Израилем (Быт 12:3), с очевидностью демонстрирует эпизод с Раав и ее домочадцами (ст. 24).

6:1 Иерихон. Возможно, название города означает «город Луны», т.е. центр языческого культа лунного божества (Быт 11:27 — 25:11).

6:2−3 шесть дней... седьмой день. Эти числа напоминают о начале мироздания. Как труд Божий по сотворению мира был завершен «к седьмому дню» (Быт 2:1−3), так же и Его труд по избавлению Израиля из Египта достигает своей цели в обретении израильтянами земли обетованной. Субботний отдых соотнесен и с сотворением мира, и с избавлением израильтян от египетского рабства (Исх 20:8−11; Втор 5:12−15).

6:7 пред Господом. Как и в 3:11 (см. ком.), зримое свидетельство завета — ковчег — отождествляется с присутствием Самого Господа (1:5 и ком.).

6:10 пришли в стан. В Галгал (5:10).

6:16−17 В этих стихах — квинтессенция гл. 6 и 7: Иерихон, осужденный Богом, падет, но Раав обретет милость; Израиль также будет осужден, если проявит непокорность Богу.

6:16 под заклятием. Иначе: «истребили» (2:10). Этим словом передается сущность осуждения, которое пало не только на Иерихон, но и на всю землю Ханаана (ст. 20; 11:11−12, 14, 20; Лев 27:28−29; Втор 13:16; Втор 20:10−18).

только Раав... и всякий, кто у нее. Та милость, которую Раав искала (2:12) и на которую вправе была рассчитывать, отныне дарована ей.

6:17 заклятого... что-нибудь из заклятого... навести заклятие. См. ком. к ст. 16. Трижды повторенное предупреждение как бы предостерегает, что на Израиль может пасть такое же осуждение, как и на хананеев.

6:18 святынею. Иначе: «святыми» (см. ком. к 5:15).

22 всех родственников ее. Милость, дарованная Раав, распространяется на «всех, которые у нее были». Эти люди, возможно уже разделившие с Раав ее веру, теперь навечно поселились «среди Израиля» (ст. 24). вне стана. Пребывание Раав и ее близких «вне стана» было временным (ст. 24) — по причине их ритуальной нечистоты (Лев 13:46).

6:23 дома Господня. См. 9:23 и ком.

6:24 среди Израиля. Раав вошла в состав народа Божия (см. Мф 1:5; Иак 2:25; Евр 11:31).

до сего дня. См. 4:9 и ком.

6:25 проклят ... кто восставит и построит. Иерихон должен был оставаться под бременем Божия проклятия в знак того осуждения, что уже пало на хананеев и может пасть на Израиль (см. 3Цар 16:34).

6:26 Господь был с Иисусом. См. 4:14 и ком.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Евр. шофар — духовой инструмент из бараньего рога; то же в ст. 4, 5, 6, 8, 13.
4  [2] — Букв.: народ; то же в ст. 6, 9, 15, 19.
16  [3] — Заклятие (евр. херем) влекло за собой всецелое посвящение Богу. По законам о заклятии (Лев 27:28,29; Втор. 13:15; 20:17,18) всё живое, от человека до скота, предавали смерти, а всё прочее истреблялось или передавалось в Святилище. Из библейских и внебиблейских сообщений известно о моральном и религиозном разложении жителей Ханаана того периода. (См. Втор 20:17,18.)
23  [4] — Букв.: Дома Господнего — обычно так называли Иерусалимский Храм, возможно, здесь это название относится к переносному Святилищу, Скинии.
24  [5] — Букв.: живет она.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.