Псалмы 23 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Elberfelder Bibel 2006

 
 

Вся земля и всё, что на земле, Господу принадлежит навеки, каждый человек и пядь земли Господу принадлежит.
 
Ein Psalm. Von David. Der HERR ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln.

Сотворил Господь землю на воде, утвердил её над реками.
 
Er lagert mich auf grünen Auen, er führt mich zu stillen Wassern.

На гору Господнюю святую кто подняться может? В святом Господнем храме кто может находиться?
 
Er erquickt meine Seele. Er leitet mich in Pfaden der Gerechtigkeit um seines Namens willen.

Только те, кто зла не сотворил, кто сердцем чист, кто именем Моим не клялся понапрасну, кто ложных обещаний не давал.
 
Auch wenn ich wandere im Tal des Todesschattens[1], fürchte ich kein Unheil, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.

Только те Божье благословение получат, и только их Господь-Спаситель щедро наградит.
 
Du bereitest vor mir einen Tisch angesichts meiner Feinde; du hast mein Haupt mit Öl gesalbt, mein Becher fließt über.

Те люди стремятся следовать за Богом и к Богу Иакова за помощью идут. Селах
 
Nur Güte und Gnade werden mir folgen alle Tage meines Lebens; und ich kehre zurück ins[2] Haus des HERRN lebenslang.

Вознесите головы, врата! Двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.
 

Кто же Этот славный Царь? Это наш Господь, вечный и непобедимый в битве.
 

Вознесите головы, врата! Двери древние, отворитесь, чтобы смог войти Царь славы.
 

Кто же Этот Царь славы? Могущественный Господь, Он — славный Царь!
 

Примечания:

 
 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Joh 10,11.14
1 ⓑ – Ps 34,10.11
2 ⓒ – Hes 34,14
2 ⓓ – Offb 7,17
3 ⓔ – Jer 31,25
3 ⓕ – Spr 4,11
3 ⓖ – Ps 31,4; 106,8; 109,21
4 [1] – w. der Finsternis
4 ⓗ – Jes 43,2
5 ⓘ – Ps 92,11
6 [2] – LXX, die syr. und aram. Üs. lesen: und ich werde wohnen im
6 ⓙ – Ps 27,4
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.