Псалмы 54 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Elberfelder Bibel 2006

 
 

Дирижёру хора. На струнных инструментах. Маскиль Давида.
 
Dem Chorleiter. Mit Saitenspiel. Ein Maskil[1]. Von David.

Услышь, Господь, помоги мне, мою молитву без внимания не оставь.
 
Als die Sifiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich David nicht bei uns verborgen?

Прими мои слова, ответь, позволь обиды выразить мои.
 
Gott, durch deinen Namen rette mich und schaffe mir Recht durch deine Macht!

Враги мне оскорбления наносили, они угрожали, на меня крича. В злобе на меня они напали, все горести обрушив на меня.
 
Gott, höre mein Gebet, nimm zu Ohren die Reden meines Mundes!

Тоскою полно моё сердце, страх смерти подступил ко мне.
 
Denn Fremde sind gegen mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. //

В объятиях страха я теряю силы.
 
Siehe, Gott ist mir ein Helfer; der Herr ist der, der meine Seele stützt[2].

Я говорю: «Будь крылья у меня, я улетел бы словно голубь, обретя покой.
 
Er wird das Böse zurücklenken auf meine Feinde; nach deiner Treue vernichte sie[3]!

Я улетел бы далеко и оставался бы в пустыне. Селах
 
Opfern will ich dir aus freiem Antrieb; deinen Namen will ich preisen, HERR, denn er ist gut.

Я скрылся бы от бурь и невзгод, храня моё уединение».
 
Denn aus aller Not hat er mich gerettet, so dass mein Auge auf meine Feinde ‹herab›sieht.

Господь, угомони врагов, лиши их дара речи, от них насилие в городе и распри.
 

День и ночь город полон страдания и горя.
 

Улицы полны насилия, повсюду зло творящие обманывают и грабят людей.
 

Я смог бы всё снести, если бы враги меня оскорбляли. Я мог бы спрятаться, если бы недруги напали на меня.
 

Но это ты, мой самый близкий друг, единомышленник мой, кто так со мной поступает.
 

Мы долгой дружбой связаны, мы доверяли тайны сокровенные друг другу, ходили вместе в Божий храм.
 

Пусть смерть настигнет неожиданно моих врагов за всё то зло, что они совершили. Хотел бы я, чтоб земля заживо поглотила их.
 

Как прежде призываю Бога, Он меня спасёт.
 

Господь всегда слышит меня, когда я к Нему обращаюсь: в часы заката, на заре и в полдень.
 

Он жизнь мою сохранил среди сражений, защитил меня и в безопасности укрыл.
 

Господь, на троне восседающий навечно, услышит о врагах и покарает их. Селах Ведь они Бога не боятся и не хотят сойти с пути греха.
 

Бывшие друзья мои обещания свои нарушают; идут войной против друзей.
 

Речь его приятна, слова успокоительны, но они опасны словно меч, и в его сердце прячется вражда.
 

Обрати свои страдания к Богу, Он поддержит тебя, Он смерти праведника не допустит.
 

О, Боже, сведи всех убийц и лжецов в могилу, не дай им прожить и половины отведённых дней. Я, как и прежде, верую в Тебя.
 

Примечания:

 
 
Elberfelder Bibel 2006
1 [1] – s. Anm. zu Ps 32,1
2 ⓐ – 1Sam 23,19; 26,1
3 ⓑ – Ps 20,2
3 ⓒ – Ps 43,1
4 ⓓ – Ps 17,1
5 ⓔ – Ps 86,14
6 ⓕ – Ps 118,7; Jes 50,7.9
6 [2] – w. der Herr ist unter denen, die meine Seele stützen
7 [3] – o. bringe sie zum Schweigen
7 ⓖ – Ps 143,12
8 ⓗ – Ps 52,11; 135,3
9 ⓘ – Ps 59,11; 91,8
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.