Деяния 15 глава

Деяния Апостолов
Открытый перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

И какие-то люди, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если вы не будете обрезаны по обычаю Моисея, то не можете быть спасены.
 
Через некоторое время пришли в Антиохию какие-то люди из Иудеи и стали учить братьев: "Если вы не обрезаны по обычаю Моисея, то не сможете спастись".

Когда же случилось столкновение и немалый спор между ними и Павлом и Варнавой, то определили Павлу и Варнаве и некоторым из них отправиться по этому вопросу к Посланникам в Иерусалим.
 
Павел и Варнава не согласились с ними, и это вызвало между ними долгий спор. Тогда Павла, Варнаву и некоторых других, отправили для разрешения этого вопроса к апостолам и старейшинам в Иерусалим.

Итак, будучи отправлены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая о обращении иноверцев и доставляя огромную радость всем братьям.
 
Итак, церковь отправила их туда, и они, проходя через Финикию и Самарию, рассказывали об обращении язычников и вызывали большую радость у всех братьев.

А прибыв в Иерусалим, они были приняты церковью, Посланниками и старейшинами, и рассказали как много совершил Бог у них.
 
Прибыв в Иерусалим, они были радушно приняты церковью, апостолами и старейшинами и рассказали обо всём, что Бог сотворил с ними.

Тогда поднялись некие верующие от фарисейской секты, говоря, что нужно обрезывать иноверцев и велеть им исполнять Моисеев закон.
 
Некоторые же верующие из фарисеев встали и сказали: "Язычники должны быть обрезаны, и нужно заповедать им, чтобы они соблюдали закон Моисея".

Посланники и старейшины были собраны, чтобы рассмотреть это дело.
 
Апостолы и старейшины собрались вместе, чтобы рассмотреть этот вопрос.

После долгого спора, Пётр, встав, сказал им: — Мужи, братья, вы знаете, что среди нас Бог с первых дней выбрал через мои уста услышать иноверцам слово Доброй Вести и поверить.
 
После долгих споров Пётр встал и сказал им: "Братья! Вы знаете, что вначале Бог сделал среди нас выбор, чтобы язычники услышали через меня благую весть и уверовали.

И Бог, знающий сердце, засвидетельствовал, дав им Святого Духа, как и нам,
 
Бог, знающий сердца человеческие, показал, что принял их, даровав им Духа Святого так же, как и нам,

и не сделал никакого различия между нами и ими, верой очистив их сердца.
 
и не делал никакого различия между нами и ими, верой очистив их сердца.

Так зачем вы теперь испытываете Бога, возлагая на шею учеников ярмо, которое не смогли понести ни наши отцы, ни мы?
 
Так зачем же вы испытываете Бога, возлагая на учеников ярмо, которое ни мы, ни предки наши не могли снести?

Но мы верим, что благодатью Господа Иисуса будем спасены так же, как и они.
 
Но мы верим, что и мы, и они будут спасены благодатью Господа Иисуса".

И всё множество собравшихся замолчало и слушало Варнаву и Павла, рассказывающих, какие знаки и чудеса сотворил через них Бог у иноверцев.
 
Всё собрание умолкло и слушало Варнаву и Павла, рассказывающих, какие знамения и чудеса Бог сотворил через них среди язычников.

А как они замолчали, ответил Иаков, говоря: — Мужи, братья, послушайте меня.
 
Когда они закончили свою речь, начал говорить Иаков. Он сказал: "Братья, слушайте меня!

Симон рассказал, как Бог изначально усмотрел иноверцев, чтобы взять из них народ для Своего имени.
 
Симеон описал, как Бог впервые показал Своё благоволение тем, что избрал язычников Своим народом.

И с этим согласуются слова пророков, как и написано:
 
И с этим согласны слова пророков, как написано:

«После этого возвращусь и восстановлю шатёр Давида упавший, и то, что разрушено в нём, восстановлю, и отстрою его,
 
"После этого Я возвращусь и возрожу падший дом Давидов: подниму из развалин и обновлю его,

чтобы другие люди искали Господа , и все народы, над которыми наречено имя Мое над ними, говорит Господь, делающий это
 
чтобы всё человечество, все язычники, которые тоже принадлежат Мне, стремились к Господу. Так говорит Господь, Он свершает это.

известным испокон веков».
 
И это известно было от века".

Поэтому я подытожу: не тревожить обращающихся к Богу из иноверцев,
 
Поэтому я полагаю, что нам не нужно препятствовать язычникам, которые обращаются к Богу.

а написать им, чтобы отказались от скверны идолов, от разврата, от задушенного и крови.
 
Напротив, мы должны написать им, чтобы они воздерживались от осквернённой идолами пищи, от блуда, от мяса удавленных животных и от крови.

Ибо у Моисея с древних поколений есть в каждом городе проповедуюшие его в синагогах: его читают каждую субботу.
 
Ибо у Моисея с давних времён всегда были и есть в каждом городе люди, проповедующие закон и читающие закон в синагогах каждую субботу".

Тогда Посланники и старейшины решили со всей церковью, избрав у себя людей, послать в Антиохию с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу, — людей, ведущих среди братьев,
 
Потом апостолы и старейшины со всей церковью решили избрать из своей среды нескольких и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавой: они выбрали почитаемых старших среди братьев Силу и Иуду, прозванного Варсавой.

написав через них: «Посланники и старейшины, братья, — находящимся в Антиохии и Сирии и Киликии братьям из иноверцев, радоваться.
 
Они послали с ними такое письмо: "Апостолы и старейшины, ваши братья шлют привет братьям язычникам в Антиохии, Сирии и Киликии.

[ отсутствует в NA ]
 
Так как услышали мы, что некоторые без каких-либо указаний от нас, выйдя из нашей среды, смутили вас словами и взволновали ваши умы,

Как мы услышали, что некоторые из нас, кому мы ничего не поручали, встревожили вас своими словами, волнуя ваши души,
 
то, с общего согласия, мы решили избрать несколько человек и послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом,

то мы, будучи единодушными, решили послать к вам выбранных людей, с любимыми нашими Варнавой и Павлом,
 
которые отдавали свои души за имя Господа нашего Иисуса Христа.

людьми, отдавшими свои жизни за имя Господа нашего Иисуса Христа.
 
Посылаем мы также Иуду и Силу, которые на словах передадут вам то же.

Итак, мы отправили Иуду и Силу, которые сообщат вам то же самое на словах
 
Ибо Святому Духу угодно, и мы согласны с этим, что не следует обременять вас ничем, кроме самого важного:

Ибо угодно было Духу Святому и нам не обременять вас более, за исключением того, что необходимо:
 
не ешьте еды, принесённой в жертву идолам, избегайте крови, мяса удавленных животных и блуда. И если будете избегать всего этого, хорошо сделаете. Прощайте".

отказаться от приносимого идолам и крови, и задушенного, и разврата. Сберегая себя от этого, хорошо поступите. Будьте здоровы».
 
Итак, их послали, и Павел, Варнава, Иуда и Сила, прибыв в Антиохию, собрали общину и вручили письмо.

Итак, простившись, они сошли в Антиохию, и, собрав общину, вручили письмо.
 
На собрании его прочли, и все были рады поддержке.

Те же, прочитав, были рады такому наставлению.
 
Иуда и Сила, которые были пророками, обратились к братьям с большой речью, помогая им и укрепляя их в вере.

А Иуда и Сила, также будучи пророками, в продолжительном наставлении ободрили и утвердили братьев.
 
Пробыв там некоторое время, Иуда и Сила с миром были отправлены братьями обратно к пославшим их.

И пробыв так некоторое время, они были отправлены с миром от братьев к пославшим их.
 
Но Сила решил остаться там.

А Павел и Варнава оставались в Антиохии, уча и благовествуя, вместе с многими другими, слово Господа.
 
Павел и Варнава, однако, остались на некоторое время в Антиохии. Вместе со многими другими они благовествовали и провозглашали слово Господне.

Спустя некоторое время Павел сказал Варнаве: — Вернёмся, посетим братьев в каждом городе, где мы возвестили слово Господа: как они живут?
 
Несколько дней спустя Павел сказал Варнаве: "Давай возвратимся назад и навестим братьев в каждом городе, где мы провозглашали слово Господне, и посмотрим, как они живут".

Варнава же хотел взять и Иоанна, называемого Марком,
 
Варнава хотел взять с собой Иоанна, называемого Марком.

но Павел посчитал что не стоит брать с собой того, кто бросил их в Памфилии и не пошёл с ними на дело.
 
Но Павел подумал, что лучше не брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не продолжал с ними дело.

И произошёл такой конфликт, что они расстались друг с другом, и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр,
 
И было между ними сильное разногласие, и Павел и Варнава расстались друг с другом. Варнава взял с собой Марка и отплыл на Кипр.

а Павел, выбрав Силу, отправился, будучи вверен братьями благодати Господа,
 
Павел же избрал Силу и отбыл, порученный братьями милости Господней.

и проходил Сирию и Киликию, утверждая церкви.
 
Он пошёл по Сирии и Киликии, укрепляя церкви.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.