Библия » Сравнение переводов

От Иоанна 1 глава

Евангелие от Иоанна

  Открытый перевод   Cовременный перевод WBTC
1 B начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.   В начале было Слово. И Слово было у Бога. И Слово было Бог.
2 Оно было у Бога в начале.   Тот, Кто был Слово, был с Богом с самого начала.
3 Всё получило бытие через Него; не существует ничего, что пришло в бытие, получив бытие помимо Него.   Всё было сотворено Им, ничто не сотворено без Него.
4 В Нём была жизнь, и эта жизнь была человеку светом.   Жизнь была в Нём, и эта жизнь была светом для людей.
5 И свет тот светит во тьме, и тьма не овладела им.   Свет сияет во тьме, и тьма не победила Свет.
6 Явился человек, посланный Богом, по имени Иоанн.   Был человек по имени Иоанн, посланец Божий.
7 Он пришёл поведать людям о Свете, чтобы все по его свидетельству поверили.   Он явился, чтобы поведать людям о Свете, дабы все уверовали через Него.
8 Он не был Светом, но пришел дать свидетельство о Свете.   Он сам не был Светом, но явился в мир, чтобы поведать о Свете.
9 Тот Свет был истинным Светом, который освещает каждого приходящего в мир человека.   Об истинном Свете, Который приходит в мир и просвещает.
10 Он был в мире, и мир через Него получил бытие, но мир Его не узнал.   Слово тогда уже было в мире. Мир был создан через Него, но мир не признал Его.
11 Он пришел к своим, но они Его не приняли.   Он пришёл в мир, принадлежащий Ему, но Его собственный народ не признал Его.
12 А всем, кто Его принял, кто в Его Имя поверил, Он даровал право стать детьми Бога.   Некоторые же приняли Его и поверили в Него. Он дал нечто тем, кто уверовал в Него, и было это – право стать детьми Божьими.
13 Это те, кто родился не от плоти и крови, не от плотского вожделения и не по человеческой воле, а кто рожден Богом.   Эти дети не рождаются на свет подобно младенцам, по желанию или намерению людей. Эти дети – от Бога.
14 И Слово стало плотью и среди нас поселилось. И мы увидели Его славу – славу Единственного у Отца, воплощенную Милость и Истину.   Слово стало человеком и поселилось среди нас. И увидели мы славу Его, славу единственного Сына Отца. Слово было исполнено истины и благодати.
15 Свидетель Ему Иоанн, возгласивший: – Это был Тот, о ком я сказал: «Идущий за мной опередил меня, ибо Он был, когда меня ещё не было».   О Нём поведал людям Иоанн. Иоанн восклицает: "Вот Тот, о Ком я сказал: "Тот, Кто идёт вослед за мной, превосходит меня во всём, ибо Он существовал до меня".
16 Мы все из Его полноты получили милость за милостью:   От полноты Его благодати и истины мы все получали одну благодать за другой.
17 через Моисея был дан Закон, с Иисусом Помазанником пришли милость и истина.   Ибо закон был дан нам через Моисея, но истина и благодать пришли к нам через Иисуса Христа.
18 Никто никогда не видел Бога. Только Тот Единственный, Кто есть Бог, пребывающий в глубинах Отца, поведал о Нём.   Никто из людей не видел Бога, но единственный Сын Божий, Тот, Восседающий рядом с Отцом, принёс нам весть о Боге.
19 Вот свидетельство Иоанна. Когда евреи послали из Иерусалима священников и левитов спросить у него: – Кто ты?   Вот что поведал Иоанн священникам и левитам, которых послали к нему иерусалимские иудеи спросить: "Кто ты такой?"
20 он, не уклонившись, признал: – Я – не Помазанник.   Иоанн сказал им открыто, не уклоняясь от ответа: "Я не Христос".
21 Они спросили: – Так что же, ты Илия? Он сказал: – Нет. – Ты пророк? И он ответил: – Нет.   "Так кто же ты тогда?" – спросили они. – "Илия?" "Нет", – ответил он. "Может быть, ты – пророк?" Он ответил: "Нет".
22 Они спросили: – Так кто ты? Мы должны дать ответ пославшим нас. Что ты можешь о себе сказать?   Тогда они спросили: "Скажи нам, кто ты, чтобы мы смогли ответить тем, кто послал нас. Как ты себя называешь?"
23 Он ответил: – Я, как говорил пророк Исайя, голос в пустыне: «проложите путь Господу».   Иоанн ответил: "Пророк Исайя сказал: "Я – глас вопиющего в пустыне: Проложите Господу прямую тропу!"
24 А посланники были из фарисеев.   Эти люди были посланы фарисеями,
25 Они спросили его: – Почему же ты тогда омываешь, если ты не Помазанник, не Илия и не пророк?   и они спросили его: "Если ты не Христос, не Илия, и не пророк, то почему ты крестишь народ?"
26 Иоанн ответил: – Я омываю водой. Но стоит среди вас Тот, Кого вы не знаете.   И ответил им Иоанн: "Я крещу народ водой, но среди вас есть Некто, неведомый вам:
27 Он идёт за мной, а я не достоин даже снять с Него обувь.   Он-то и явится после меня. Я же не достоин даже развязать ремни Его сандалий".
28 Это было в Бет-Анийя, по ту сторону Иордана, где омывал Иоанн.   Всё это происходило в Вифаваре по другую сторону реки Иордан, где Иоанн крестил народ.
29 На другой день Иоанн увидел, что к нему идёт Иисус, и сказал: – Вот Агнец Божий, который уносит грех мира.   На следующий день Иоанн увидел шедшего к нему Иисуса и сказал: "Смотрите, вот Агнец Божий, Который берёт грех мира.
30 Это Тот, о ком я сказал: «За мной идёт Человек, опередивший меня, ибо Он был, когда меня ещё не было».   Он и есть Тот, о Ком я говорил: вслед за мной придёт Человек, во всём превосходящий меня, ибо Он жил до меня.
31 Не знал Его и я, но потому и пришел я омывать водой, чтобы Он открылся Израилю.   Даже я не знал, Кто Он, но я пришёл крестить народ водой, чтобы Христос стал известен Израилю".
32 Свидетельство Иоанна: – Я увидел, что Дух опускается с неба, как голубь, и на Нём остается.   Иоанн сказал: "Я и сам не знал, Кто Христос. Но Бог послал меня крестить народ водой и сказал мне: "Ты увидишь, как Дух Святой снизойдёт на Кого-то, и пребудет на Нём.
33 Не знал Его и я, но Пославший меня омывать водой сказал: «На Кого, увидишь, опускается Дух и на Ком остается, знай – это Тот, кто омывает Святым Духом».   Это и будет Тот, Кто станет крестить людей Святым Духом". И я увидел это: я увидел, как Святой Дух в образе голубя снизошёл на Него с небес.
34 Я это видел и я – свидетель: Он – Сын Божий.   И я свидетельствую перед людьми: "Он и есть Сын Божий".
35 На следующий день опять там стоял Иоанн и двое его учеников. Это было в десятом часу.   На следующий день Иоанн снова был с двумя учениками.
36 Взглянув на проходящего Иисуса, Иоанн сказал: – Вот Агнец Божий!   Увидев проходившего мимо Иисуса, Иоанн сказал: "Смотрите, вот Агнец Божий!"
37 А двое его учеников, услышав эти слова, пошли за Иисусом.   Услышав эти слова, ученики пошли вслед за Иисусом.
38 Тот, обернувшись и заметив, что они идут за Ним, спросил: – Что вы ищете? Они ответили: – Рабби (что значит «учитель»), где Ты остановился?   Иисус обернулся и, увидев следующих за ним по пятам, спросил: "Чего хотите вы?" Они спросили его: "Равви!" – что значит: Учитель, – "Где Ты живёшь?"
39 Иисус сказал: – Идите и посмотрите. Они пошли и увидели, где Он остановился, и тот день провели у Него.   "Пойдёмте, и увидите", – ответил Иисус. Они последовали за Иисусом и увидели, где Он живёт, и остались с ним до вечера. Было около четырёх часов.
40 Один из двоих, услышавших слова Иоанна и пошедших за Иисусом, был Андрей, брат Шимона Петра.   Одного из тех двоих, что слышали слова Иоанна и последовали за Иисусом, звали Андрей, и он был братом Симона-Петра.
41 Первым делом он разыскал своего брата Шимона и сказал ему: – Мы нашли Мешиху (что значит «Помазанника»), –   Он тотчас отыскал своего брата Симона и сказал ему: "Мы нашли Мессию", что значит: Христос.
42 и привел его к Иисусу. Тот, взглянув на Шимона, сказал: – Ты – Шимон, Иоаннов сын! Будешь зваться Кефа (что значит «скала», или Пётр).   И он привёл Симона к Иисусу. Иисус посмотрел на него и сказал: "Ты – Симон, сын Иоанна, ты будешь называться Кифа". Что значит: "камень".
43 На другой день Иисус, собравшись уйти в Галилею, встретил Филиппа и сказал ему: – Иди за мной!   На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Иисус отыскал Филиппа и сказал ему: "Следуй за мной".
44 А Филипп был из Бет-Цаиды, родного города Андрея и Петра.   Филипп был из города Вифсаиды, откуда были родом также Андрей и Пётр.
45 Он разыскал Натанаэла и сказал: – Мы нашли Того, о Ком писал в Законе Моисей и возвещали пророки, Иисуса, сына Иосифа из Назарета!   Филипп нашёл Нафанаила и сказал ему: "Мы нашли Того, о Ком Моисей писал в своём законе и о Ком писали пророки. Это – Иисус из Назарета, сын Иосифа".
46 Натанаэл усомнился: – Что хорошего ждать из Назарета! Филипп ответил: – Иди и посмотри!   Нафанаил сказал ему: "Разве может что-нибудь хорошее прийти из Назарета?" Филипп ответил: "Пойдём, и увидишь".
47 Иисус, заметив, что к Нему идёт Натанаэл, сказал: – Вот настоящий израильтянин, человек бесхитростный!   Иисус увидел подходившего к Нему Нафанаила и сказал: "Вот настоящий израильтянин, в котором нет лукавства".
48 Натанаэл спросил: – Откуда Ты меня знаешь? Иисус ответил: – Когда ещё не позвал тебя Филипп, Я видел тебя под смоковницей.   Нафанаил спросил: "Откуда Ты знаешь меня?" Иисус ответил: "Я видел тебя под смоковницей перед тем, как Филипп рассказал тебе обо Мне".
49 Натанаэл воскликнул: – Рабби, Ты – Сын Божий, Ты – царь Израиля!   Нафанаил сказал: "Равви, Ты Сын Божий, Царь Израиля". Иисус же ответил:
50 Иисус ответил: – Не потому ли ты поверил, что Я сказал тебе: «Я видел тебя под смоковницей»? Увидишь и нечто большее, –   "Ты поверил в Меня только потому, что Я сказал, что видел тебя под смоковницей? Но ты увидишь много более удивительного, чем это!"
51 и добавил: Истинно, истинно говорю вам, вы увидите раскрытое небо и Божьих ангелов, что поднимаются и спускаются к Сыну Человеческому.   И ещё сказал Иисус: "Истинно говорю Я тебе, увидишь ты, как разверзнутся небеса и ангелы Божьи осенят Сына Человеческого".


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.