Бытие 16 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Подстрочник Винокурова → Толковая Библия Лопухина

Подстрочник Винокурова

1
Σαρα Сара 4564 N-NSF
δὲ же 1161 CONJ
  1510 T-NSF
γυνὴ жена 1135 N-NSF
Αβραμ Аврама   N-ASM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔτικτεν рожала 5088 V-IAI-3S
αὐτῷ. ему. 846 D-DSM
ἦν Была 3739 V-IAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῇ ей 846 P-DSF
παιδίσκη рабыня 3814 N-NSF
Αἰγυπτία, Египтянка, 124 A-NSF
которой 1510 R-DSF
ὄνομα имя 3686 N-NSN
Αγαρ. Агарь. 28 N-PRI
2
εἶπεν Сказала 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Σαρα Сара 4564 N-NSF
πρὸς к 4314 PREP
Αβραμ Авраму:   N-ASM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
συνέκλεισέν заключил 4788 V-AAI-3S
με меня 3165 P-1AS
κύριος Господь 2962 N-NSM
τοῦ   3588 T-GSN
μὴ [чтобы] не 3361 PRT-N
τίκτειν· рожать; 5088 V-PAN
εἴσελθε войди 1525 V-2AAM-2S
οὖν итак 3767 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
τὴν   3588 T-ASF
παιδίσκην рабыне 3814 N-ASF
μου, моей, 3450 P-1GS
ἵνα чтобы 2443 CONJ
τεκνοποιήσῃς родила   V-AAS-2S
ἐξ от 1537 PREP
αὐτῆς. неё. 846 P-GSF
ὑπήκουσεν Послушался 5219 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Αβραμ Аврам   N-ASM
τῆς   3588 T-GSF
φωνῆς го́лоса 5456 N-GSF
Σαρας. Сары.   N-GSF
3
καὶ И 2532 CONJ
λαβοῦσα взявшая 2983 V-2AAP-NSF
Σαρα Сара 4564 N-NSF
  1510 T-NSF
γυνὴ жена 1135 N-NSF
Αβραμ Аврама   N-ASM
Αγαρ Агарь 28 N-PRI
τὴν   3588 T-ASF
Αἰγυπτίαν египтянку   A-ASF
τὴν   3588 T-ASF
ἑαυτῆς свою 1438 F-3GSF
παιδίσκην рабыню 3814 N-ASF
μετὰ после 3326 PREP
δέκα десяти 1176 A-NUI
ἔτη лет 2094 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
οἰκῆσαι обитания 3611 V-AAN
Αβραμ Аврама   N-ASM
ἐν в 1722 PREP
γῇ земле 1093 N-DSF
Χανααν Ханаан 5477 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἔδωκεν дала 1325 V-AAI-3S
αὐτὴν её 846 P-ASF
Αβραμ Авраму   N-ASM
τῷ   3588 T-DSM
ἀνδρὶ мужу 435 N-DSM
αὐτῆς её 846 P-GSF
αὐτῷ ему 846 D-DSM
γυναῖκα. женой. 1135 N-ASF
4
καὶ И 2532 CONJ
εἰσῆλθεν вошёл 1525 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
Αγαρ, Агарь, 28 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
συνέλαβεν зачала 4815 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
εἶδεν увидела 1492 V-2AAI-3S
ὅτι что 3754 CONJ
ἐν в 1722 PREP
γαστρὶ утробе 1064 N-DSF
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἠτιμάσθη пренебрегаема была 818 V-API-3S
  1510 T-NSF
κυρία госпожа 2959 N-VSF
ἐναντίον перед 1726 PREP
αὐτῆς. ней. 846 P-GSF
5
εἶπεν Сказала 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Σαρα Сара 4564 N-NSF
πρὸς к 4314 PREP
Αβραμ Авраму:   N-ASM
Ἀδικοῦμαι Обижена я 91 V-PPI-1S
ἐκ от 1537 PREP
σοῦ· тебя; 4675 P-2GS
ἐγὼ я 1473 P-1NS
δέδωκα дала 1325 V-RAI-1S
τὴν   3588 T-ASF
παιδίσκην рабыню 3814 N-ASF
μου мою́ 3450 P-1GS
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
κόλπον лоно 2859 N-ASM
σου, твоё, 4675 P-2GS
ἰδοῦσα увидевшая 1492 V-2AAP-NSF
δὲ же 1161 CONJ
ὅτι что 3754 CONJ
ἐν в 1722 PREP
γαστρὶ утробе 1064 N-DSF
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
ἠτιμάσθην пренебрегаема была 818 V-API-1S
ἐναντίον перед 1726 PREP
αὐτῆς· ней; 846 P-GSF
κρίναι суди 2919 V-AAO-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
ἐμοῦ мной 1700 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
σοῦ. тобой. 4675 P-2GS
6
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Αβραμ Аврам   N-ASM
πρὸς к 4314 PREP
Σαραν Саре:   N-ASF
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
  1510 T-NSF
παιδίσκη рабыня 3814 N-NSF
σου твоя 4675 P-2GS
ἐν в 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
χερσίν руках 5495 N-DPF
σου· твоих; 4675 P-2GS
χρῶ употребляй 5530 V-PNM-2S
αὐτῇ, ей, 846 P-DSF
ὡς как 5613 ADV
ἄν   302 PRT
σοι тебе 4671 P-2DS
ἀρεστὸν угодно 701 A-NSN
ᾖ. будет. 1510 V-PAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐκάκωσεν причинила зло 2559 V-AAI-3S
αὐτὴν ей 846 P-ASF
Σαρα, Сара, 4564 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέδρα [она] убежала   V-2AAI-3S
ἀπὸ от 575 PREP
προσώπου лица́ 4383 N-GSN
αὐτῆς. её. 846 P-GSF
7
Εὗρεν Нашёл 2147 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
αὐτὴν её 846 P-ASF
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐπὶ у 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
πηγῆς источника 4077 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
ὕδατος воды́ 5204 N-GSN
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ἐρήμῳ, пустыне, 2048 N-DSF
ἐπὶ у 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
πηγῆς источника 4077 N-GSF
ἐν на 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ὁδῷ пути 3598 N-DSF
Σουρ. Сур.   NS
8
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῇ ей 846 P-DSF
  3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода: 2962 N-GSM
Αγαρ Агарь 28 N-PRI
παιδίσκη рабыня 3814 N-NSF
Σαρας, Сары,   N-GSF
πόθεν откуда 4159 ADV-I
ἔρχῃ идёшь 2064 V-PNI-2S
καὶ и 2532 CONJ
ποῦ куда 4226 ADV
πορεύῃ идёшь? 4198 V-PMI-2S
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказала: 2036 V-2AAI-3S
Ἀπὸ От 575 PREP
προσώπου лица́ 4383 N-GSN
Σαρας Сары   N-GSF
τῆς   3588 T-GSF
κυρίας госпожи 2959 N-GSF
μου моей 3450 P-1GS
ἐγὼ я 1473 P-1NS
ἀποδιδράσκω. убегаю.   V-PAI-1S
9
εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῇ ей 846 P-DSF
  3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода: 2962 N-GSM
Ἀποστράφητι Возвратись 654 V-APD-2S
πρὸς к 4314 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κυρίαν госпоже 2959 N-ASF
σου твоей 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ταπεινώθητι смирись 5013 V-APD-2S
ὑπὸ под 5259 PREP
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
αὐτῆς. её. 846 P-GSF
10
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῇ ей 846 P-DSF
  3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода: 2962 N-GSM
Πληθύνων Умножающий 4129 V-PAP-NSM
πληθυνῶ умножу 4129 V-FAI-1S
τὸ   3588 T-ASN
σπέρμα семя 4690 N-ASN
σου, твоё, 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀριθμηθήσεται будет сочтено 705 V-FPI-3S
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
πλήθους. множества. 4128 N-GSN
11
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτῇ ей 846 P-DSF
  3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
κυρίου Го́спода: 2962 N-GSM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
σὺ ты 4771 P-2NS
ἐν в 1722 PREP
γαστρὶ утробе 1064 N-DSF
ἔχεις имеешь 2192 V-PAI-2S
καὶ и 2532 CONJ
τέξῃ родишь 5088 V-FDI-2S
υἱὸν сына 5207 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
καλέσεις назовёшь 2564 V-FAI-2S
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομα имя 3686 N-ASN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
Ισμαηλ, Исмаил,   N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐπήκουσεν услышал 1873 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῇ   3588 T-DSF
ταπεινώσει унижение 5013 N-DSF
σου. твоё. 4675 P-2GS
12
οὗτος Этот 3778 D-NSM
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἄγροικος сельский   A-NSM
ἄνθρωπος· человек; 444 N-NSM
αἱ   3588 T-NPF
χεῖρες ру́ки 5495 N-NPF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
πάντας, всех, 3956 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
αἱ   3588 T-NPF
χεῖρες ру́ки 5495 N-NPF
πάντων всех 3956 A-GPM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτόν, него, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κατὰ перед 2596 PREP
πρόσωπον лицом 4383 N-ASN
πάντων всех 3956 A-GPM
τῶν   3588 T-GPM
ἀδελφῶν братьев 80 N-GPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
κατοικήσει. будет обитать. 2731 V-FAI-3S
13
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν назвала 2564 V-AAI-3S
Αγαρ Агарь 28 N-PRI
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομα имя 3686 N-ASN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
λαλοῦντος говорящего 2980 V-PAP-GSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτήν ней: 846 P-ASF
Σὺ Ты 4771 P-2NS
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
  3588 T-NSM
ἐπιδών видящий 1896 V-2AAP-NSM
με· меня; 3165 P-1AS
ὅτι потому что 3754 CONJ
εἶπεν сказала: 2036 V-2AAI-3S
Καὶ И 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐνώπιον перед [мной] 1799 ADV
εἶδον я увидела 1492 V-AAI-1S
ὀφθέντα сделанного видимым 3708 V-APPAS
μοι. мне. 3427 P-1DS
14
ἕνεκεν Из-за 1752 PREP
τούτου этого 5127 D-GSM
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
φρέαρ колодец 5421 N-ASN
Φρέαρ колодец 5421 N-NSN
οὗ где 3739 R-GSM
ἐνώπιον перед [мной] 1799 ADV
εἶδον· я увидела; 1492 V-AAI-3P
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
Καδης Кадесом   N-NS
καὶ и 2532 CONJ
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
Βαραδ. Варадом.   N
15
Καὶ И 2532 CONJ
ἔτεκεν родила 5088 V-2AAI-3S
Αγαρ Агарь 28 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
Αβραμ Авраму   N-ASM
υἱόν, сына, 5207 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκάλεσεν назвал 2564 V-AAI-3S
Αβραμ Аврам   N-ASM
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομα имя 3686 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSM
υἱοῦ сына 5207 N-GSM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
ὃν которого 3739 R-ASM
ἔτεκεν родила 5088 V-2AAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
Αγαρ, Агарь, 28 N-PRI
Ισμαηλ. Исмаил.   N-ASM
16
Αβραμ Аврам   N-ASM
δὲ же 1161 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ὀγδοήκοντα восьмидесяти 3589 A-NUI
ἓξ шести 1803 A-NUI
ἐτῶν, лет, 2094 N-GPN
ἡνίκα когда 2259 ADV
ἔτεκεν родила 5088 V-2AAI-3S
Αγαρ Агарь 28 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
Ισμαηλ Исмаила   N-ASM
τῷ   3588 T-DSM
Αβραμ. Авраму.   N-ASM

Толковая Библия Лопухина

Сара, будучи бесплодной, отдает свою служанку Агарь Авраму.

Быт 16:1. Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка Египтянка, именем Агарь.

Необходимое вводное замечание, подготовляющее к последующему повествованию. Прошло уже целых десять лет (Быт 16:3) с того времени, как Аврам и Сара получили божественное обетование о многочисленном потомстве, а у последней не родилось еще ни одного сына.

Быт 16:2. И сказала Сара Авраму: вот, Господь заключил чрево мое, чтобы мне не рождать; войди же к служанке моей:

Смиренно считая себя главной виновницей неисполнения божественного обетования о потомстве и желая оказать Авраму содействие в получении его, Сара великодушно отказывается от своих прав на мужа и добровольно предлагает ему в жены свою собственную служанку Агарь, вывезенную ими еще из Египта, вероятно, в числе прочих даров, которыми снабдили их египтяне (Быт 12:16; 13:1). Самое имя этой служанки «Агарь» значит бегство и дано ей было или по пророчественному предсказанию, или, вернее, по последующему воспоминанию ее двукратного бегства из дома госпожи своей (Быт 16:6; 21:14).

может быть, я буду иметь детей от нее.

В еврейском тексте сказано по другому: «чтобы мне создать дом (banch) мой от нее, опереться на нее», «усилиться чрез нее»; славянском (с LXX-и): «да чада сотворю от нея».

Через это и сам поступок Сары становится гораздо понятнее: очевидно, она здесь основывает свои надежды на том обычном праве той эпохи, в силу которого дети мужа, рожденные от служанки, считались законными его детьми и, следовательно, равно принадлежали обоим супругам, т. е. как мужу, так и жене (Быт 30:3).

Аврам послушался слов Сары.

Хотя в поступке Аврама и было допущено нарушение чистоты брачного союза (Быт 2:24), но извинением для него служило, во-первых, то, что он сделал это не по собственной страсти, а из послушания жене, и во-вторых, то, что при совершении сего поступка преследовал не личные, низменные интересы, а высшие, теократические цели (Мал 2:15).

Быт 16:3. И взяла Сара, жена Аврамова, служанку свою, Египтянку Агарь, по истечении десяти лет пребывания Аврамова в земле Ханаанской, и дала ее Авраму, мужу своему, в жену.

Название жены приложено здесь к Агари не в собственном и строгом смысле, а в смысле временной наложницы, как она и называется более точно в другом месте (Быт 25:6); но в то же время она была, так сказать, легальной наложницей, взятой с согласия, одобрения и даже по просьбе жены, так что в этом случае она для Аврама была женою второго ранга.

Заносчивость Агари и жалоба на нее Сары.

Быт 16:4. Он вошел к Агари, и она зачала. Увидев же, что зачала, она стала презирать госпожу свою.

На всем древнем Востоке, а у евреев в особенности, многочадие считалось особым признаком божественного благословения и фамильной гордости (Быт 24:60; Исх 23:26; Втор 7:14); тогда как бесплодие, наоборот, рассматривалось как несчастье и бесчестье (Быт 30:1, 23; Лк 1 и др.). Неудивительно, что молодая служанка Агарь, проникнутая подобными взглядами, могла забыться перед своей обездоленной госпожой.

Быт 16:5. И сказала Сара Авраму: в обиде моей ты виновен; я отдала служанку мою в недро твое; а она, увидев, что зачала, стала презирать меня;

«Сара наказана за свое нетерпение; она сама предложила мужу свою служанку, чтобы скорей исполнилось обетование, а теперь чувствует, что в доме восстает новая хозяйка. Но, не рассчитав последствий своего действия, она во всем обвиняет теперь Аврама» (Властов).

Господь пусть будет судьею между мною и между тобою.

«Слова души огорченной! — говорит Иоанн Златоуст: и если б в праотце не было столько любомудрия и он не имел бы великого уважения к Саре, то вознегодовал бы и оскорбился такими жестокими словами. Но этот, достойный уважения муж все ей простил, зная слабость пола». Впрочем, нетрудно понять и тяжелое душевное состояние Сары, в которой одновременно заговорили и ревность обездоленной супруги, и достоинство оскорбленной госпожи.

Бегство Агари в пустыню и явление ей там Ангела Иеговы.

Быт 16:6. Аврам сказал Саре: вот, служанка твоя в твоих руках; делай с нею, что тебе угодно.

Этими словами Аврам благоразумно укрощает начавшуюся домашнюю ссору между госпожой и служанкой, указывая действительную роль первой и ее законные права в отношении к последней.

И Сара стала притеснять ее,

Но Сара не нашла в себе достаточного великодушия, а проявила в отношении к Агари некоторую пристрастную суровость. Вот новый пример того, что Писание нисколько не замалчивает и даже не ослабляет и недостатков у праведников.

и она убежала от нее.

Гордая служанка не захотела переносить такого унижения и предпочла бегство в пустыню «Сур» (Быт 16:7), лежавшую на пути между Египтом и Ассирией (Быт 25:18; 1Цар 15:7; 27:8) в северо-западном углу аравийского полуострова, известную теперь под названием «Джифар». По ней вела дорога из Палестины в страну фараонов, куда естественней всего и было направиться Агари, как в свою родную страну.

Быт 16:7. И нашел ее Ангел Господень у источника воды в пустыне, у источника на дороге к Суру.

В еврейском подлиннике стоит «Малеах-Иегова», аналогичное другому «Малеах-Элогим» (Быт 21:17; 31:11). По вопросу об этом известном деятеле ветхозаветных откровений существует целая огромная литература, все произведения которой делятся на две противоположных категории: в одной отстаивается тот взгляд, что «Малеах-Иегова» был обычным тварным существом, хотя и высшим в чине Ангелов; в сочинениях другой категории утверждается та истина, что под формой «Малеах-Иегова» происходили явления самого Бога, именно Логоса или Сына Божия.

Представители первого взгляда (Августин, Ориген, Иероним, Гофман, Баумгартен, Толллюк, Делич, Куртц) утверждаются на следующих основаниях: 1) термин «малеах» или «ангел» обычно означает собой класс духовно-тварных существ (Быт 19:1; 22:12; Иов 4:18; Пс 90 и др.); 2) в Новом Завете ἄγγελος Κυρίου (ангел Господень) (Мф 1:20; Лк 2:9) постоянно называется тварный ангел; 3) филологическое происхождение самого термина «малеах» указывает на его зависимое и подчиненное состояние (2Цар 24:16; Зах 1:12) и 4) наконец, самое откровение Бога под такой человекообразной формой не могло быть понятно тогда, т. е. до пришествия в мир Спасителя. Ни один из этих мотивов не имеет решающей силы.

Доказательства представителей другого лагеря (Генстенберг, Кейль, Ланге, Геверник, Нитч, Эбрард, Элер, Баумгартен, Вордсворд, из русских: А. Глаголев, А. Лебедев, Ястребов и др.) сводятся к следующим основным тезисам: 1) «Малеах-Иегова» ясно отождествляет сам Себя с Иеговой (Быт 16:10) и с Элогимом (Быт 22:12); 2) те, кому Он является, обыкновенно принимают Его за самого Бога (Быт 16:13; 18:23−33; 28:12−22; Исх 3:6; Суд 6:15, 20−23); 3) библейские авторы постоянно говорят о Нем, как о Боге, называя его Иеговой (Быт 16:13; 18:1; 22:16; Исх 3 и др.); 4) учение о множественности лиц в Божестве, на которое опирается этот взгляд, находится в согласии и с раннейшими намеками на него (Быт 1:26; 11:7), и с позднейшими откровениями; 5) органическое единство двух заветов требует, чтобы центральным пунктом их было одно и то же Лицо, именно Логос — Сын Божий, а не допускает того, чтобы в Ветхом Завете таким лицом было тварное существо — «Малеах-Иегова». Сопоставление аргументов той и другой стороны довольно ясно свидетельствует о перевесе последней, т.е. о понимании «Ангела-Иеговы» за один из видов богоявления, именно за ветхозаветную форму личного откровения Сына Божия.

Быт 16:8. И сказал [ей Ангел Господень]: Агарь, служанка Сарина!

Самые слова этого обращения, лучше всякого упрека, должны были привести в чувство забывшуюся рабу.

Быт 16:9. Ангел Господень сказал ей: возвратись к госпоже своей и покорись ей.

«Ангел не осуждает ни Агари, ни Сары, — говорит м. Филарет, — он только восстановляет их взаимные отношения. Из этого можно заключить, что происшедшее между Сарой и Агарью было скорей недоразумение, чем неблагонамеренная ссора; вероятно, Агарь думала, что зачавшей от Аврама неприлично оставаться служанкой; Сара же опасалась, чтобы ее служанка не сделалась ее госпожой» (Властов).

Пророчество Господа на потомство Агари.

Быт 16:10. И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества.

Весьма важно отметить здесь то, что Ангел Господень от Своего лица говорит здесь так, как обычно говорит только сам Бог. Это — одно из главных оснований к признанию божественного достоинства в лице «Ангела Господня». Так как Агарь стала женой Аврама, то и она в некоторой доле сделалась наследницей тех обетовании о многочисленном потомстве, которые даны были Богом родоначальнику евреев. Это пророчество о потомстве Агари через ее сына Измаила блестяще оправдалось в истории, именно на судьбе тех двенадцати кочевых племен, которые под общим именем измаильтян, а также агарян или сарацин, заняли большую часть Аравийской пустыни (Быт 25:12−16) и неоднократно эмигрировали отсюда в Африку, Испанию, Персию и даже Индию.

Быт 16:11. И еще сказал ей Ангел Господень: вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измаил, ибо услышал Господь страдание твое;

Вторая половина этой фразы и служит собственно объяснением имени «Измаил», которое в дословном переводе значит: «слышит Бог».

Быт 16:12. он будет: между людьми как дикий осел;

Дикий осел, или онагр, который неоднократно и художественно изображается в Библии (Иов 39:5−8; Ис 32:14), является, по общему мнению, поразительно жизненным и верным типом бедуина — этого дикого сына пустыни.

руки его на всех, и руки всех на него;

Столь же сильно и картинно изображается и будущая судьба этих кочевников, вся беспокойная жизнь которых чередуется между смелыми набегами и жестокой расплатой за них.

жить будет он пред лицем всех братьев своих.

Потомки двух братьев — Измаила и Исаака — не будут смешиваться между собою, а будут жить отдельно и независимо друг от друга, они будут находиться между собою не всегда в добром, но всегда в близком соседстве.

Быт 16:13. И нарекла [Агарь] Господа, Который говорил к ней, сим именем:

Замечание самого бытописателя, имеющее большую важность в вопросе об установлении личности Ангела Иеговы.

Ты Бог видящий меня.

Точно такое же значение имеют для нас и эти слова Агари. Кроме того, в них дано исповедание Агарью веры в божественный Промысл и Божие всеведение (Пс 138:11, 12; Иов 34:21−22; Ам 9:2−3). Это еще яснее выражено славянским переводом: «Ты Бог, призревый на мя», т. е. явивший на мне Свою промыслительную силу.

Быт 16:14. Посему источник: тот называется: Беэр-лахай-рои.

Собственное имя этого источника в славянском тексте заменено переводом, объясняющим смысл его названия: «идеже предо мною видех»; отсюда ясно, что Агарь, по общепринятому на Востоке обычаю, для увековечения воспоминания о бывшем ей у источника богоявлении, переименовала в честь его и самый этот источник.

Он находится между Кадесом и между Баредом.

Колодезь Агари, упоминаемый в Библии еще дважды (Быт 24:62; 25:11), по мнению одного ученого географа Палестины (Реланда у Риттера), вероятнее всего будет видеть в источнике Аин-Кадес, в долине, лежащей на юг от Вирсавии, по которой идут караваны из Сирии к Синаю и которую арабы называют «Милхи» или «Мувельх», именем, которым они обозначают и Агарь, и где они показывают пещеру — «ложе Агари».

Быт 16:15. Агарь родила Авраму сына; и нарек [Аврам] имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил.

Вразумленная бывшим ей откровением, Агарь возвратилась в дом Аврама, примирилась с Сарой и скоро сделалась матерью, родив сына, которого Аврам, согласно данному в откровении повелению, назвал Измаилом. Этим самым удостоверяется и реальность бывшего Агари видения.

Быт 16:16. Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила.

Замечание бытописателя, почерпнутое им, вероятно, из традиции, ревниво сохранявшей все детали из жизни этого самого популярного на всем Востоке патриарха (Быт 17:24−25).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.