Библия » Толкование Далласской семинарии

41 псалом

← 40 Пс 41 DSC 42

Толкование Псалма 41

II. Книга II (Псалмы 41-71)

Семь псалмов во II-ой книге Псалтири (Пс. 41; 43-48) имеют при своем начале ссылку на «сынов Кореевых» Это может означать как причастность кого-то из рода Корея к созданию этих псалмов, так и указание на исполнение их ими («сыны Кореевы» были участниками храмового хора; 2Пар. 20:19).

Один из псалмов этой книги принадлежит Асафу (Пс. 49), автором двадцати (Пс. 50-69) назван Давид, три являются анонимными (Пс. 42; 66; 70), и один написан был царем Соломоном (Пс. 71).

По всей вероятности, Псалмы 41 и 42 составляли когда-то один псалом – во многих еврейских манускриптах они объединены в одно целое. В подтверждение этому служит и то, что рефрен, дважды повторяемый в Пс. 41 («Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься?» – стих 6 и 12), повторяется и в конце Пс. 42 (стих 5). И в том и в другом псалмах – тема страстного томления псалмопевца по Богу, радостного предвкушения общения с Ним и хвалы Ему.

«Надпись» соответствует стих 1.

А. Томление по живому Богу (41:2-9)

Пс. 41:2-3. Свое томление по Богу… живому псалмопевец сравнивает с томлением лани, жаждущей приникнуть к потокам воды. Как лань не может прожить без воды, так он – без Бога, питающего жизнь тела его и духа (сравните Пс. 142:6).

Пс. 41:4-5. Псалмопевец объясняет, что испытывал горькое чувство богооставленности, окруженный людьми, которые еще больше растравляли его душевные раны, спрашивая всякий день: «где Бог твой?» (в значении «почему Он не приходит на помощь к тебе?»). Я плакал из-за этого день и ночь, говорит псалмопевец. Плакал, вспоминая, как среди множества людей (в многолюдстве; стих 5) радостно вступал в Иерусалим (очевидно, в праздничных процессиях), входил в дом Божий.

Из текста этих стихов явствует, что псалом относится ко времени, когда автор его находился за пределами своей страны и не имел доступа к месту официального поклонения Иегове. Он жил где-то возле гор Ермонских (полагают, что упоминаемая в стихе 7 «гора Цоар» (правильное читать «Мицар») была одной из вершин горы Ермон), вдалеке от Иерусалима.

Пс. 41:6. Тут рефрен, повторяющийся в этом и в следующем псалме (вступление к Пс. 41); вера в живого Бога настолько сильна в псалмопевце, что и при всей печали его не дает ему впасть с отчаяние. В уповании на Господа, напоминает он сам себе, – спасение от полного уныния Я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего, восклицает он.

Пс. 41:7-9. Спасение от уныния – в «воспоминании» о Боге – эта мысль повторяется в стихе 7.

Высоко поднимавшиеся над уровнем моря вершины горы Ермон были покрыты снегом, и при таянии его потоки вод, усиленные весенними ливнями, с грохотом устремлялись вниз по крутым горным склонам. Эти яростные «водопады», «следовавшие друг за другом», ассоциировались в сознании автора псалма с «бездной бездну призывающей». И в них, «водах и волнах», он видит символ бедствий своих в чужой земле. Однако скорбные чувства сменяются надеждой. В стихе 9 псалмопевец уповает на то, что Господь явит ему милость Свою, и он ответит на нее благодарственной песней-молитвой.

Б. Мольба о заступничестве (41:10-12)

Пс. 41:10-12. В стихе 10 правильнее читать «Скажу Богу». Псалмопевец вновь возвращается к сетованиям на то, что Бог забыл его, и жалуется на людей, враждебно к нему настроенных, которые оскорбляют его и издевательски осведомляются: «где Бог твой?» (сравните стих 4). Остроту своих переживаний псалмопевец передает в образе физического страдания: враги… как бы поражают кости его.

Завершается псалом оптимистическим рефреном в стихе 12.


Толкование Далласской семинарии на Псалтирь, 41 псалом


← 40 Пс 41 DSC 42

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.