Да рымлянаў 3 глава

Пасланьне Апостала Паўлы да рымлянаў
Пераклад Сабілы і Малахава → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Дык якая перавага ў жыда́, ці якая карысьць ад абразаньня?
 
Итак, какое преимущество быть иудеем или какая польза от обрезания?

Вялікая ўва ўсіх адносінах; і найперш (перавага) у тым, што ім давераны словы Бога.
 
Великое преимущество во всех отношениях, а тем более в том, что им вверено Слово Божие.

Дык што, калі нікаторыя (зь іх) былі нявернымі? Няўжо іхная нявернасьць зьнішчыць вернасьць Бога?
 
Ибо что же? Если некоторые и неверны были, неверность их уничтожит ли верность Божию?

Няхай ня станецца (такога)! Бог ёсьць верны, а ўсякі чалавек (няўдзячны і някаюшчыйся) ёсьць ілгун, як напíсана: так каб патрабаваньні слоў Тваіх былі прызнаны (нават і няўдзячным і някаюшчымся чалавекам) правымі, і (каб Ты) перамог у судзе Тваім.
 
Никак. Бог верен, а всякий человек лжив, как написано: «Ты праведен в словах Твоих и победишь в суде Твоем».

Калі ж няправеднасьць нашая чыніць моцнай праведнасьць Бога, дык што скажам? Няўжо нясправядлівы Бог, Які праяўляе гнеў (да няўдзячнага і някаюшчагася чалавека)? Кажу як чалавек.
 
Если же наша неправда открывает правду Божию, то что скажем? Будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев? (Говорю по человеческому рассуждению.)

Хай ня станецца (такога)! Інакш, якім чынам будзе судзіць Бог гэты (няўдзячны і някаюшчыйся) сьвет?
 
Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?

Бо калі вернасьць Бога ўзвышаецца ў славу Ягоную маёй нявернасьцю, чаму я ўсё яшчэ судзімы, як грэшнік? (бо ня суджу сябе сам. 1Кар. 11:31).
 
Ибо, если верность Божия возвышается моею неверностью к славе Божией, за что еще меня же судить как грешника?

(А чаму бы) і ня (судзіць)? — як нікаторыя абмаўляюць нас і кажуць, (быццам) мы гаворым так: рабіце ліхое, каб прыйшло добрае — на такіх (паклёпнікаў) ёсьць справядлівы суд.
 
И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят нас и говорят, будто мы так учим? Праведен суд на таковых.

Дык што? (Ці) маем мы (жыды ў параўнаньні зь эллінамі) перавагу (перад судом Бога)? Ні ў якім разе! мы ўжо раней даказалі: што як жыды, так і элліны ўсе ёсьць пад грэхам,
 
Итак, что же? Имеем ли мы преимущество? Нисколько. Ибо мы уже доказали, что как иудеи, так и эллины — все под грехом,

як напісана: няма ніводнага праведнага.
 
как написано: «Нет праведного ни одного;

Няма разумеючага. Няма нікога, хто шукае Бога.
 
нет разумеющего; никто не ищет Бога;

Усе зьбіліся з дарогі; усе разам сталіся нягоднымі; няма, хто робіць дабро, няма ніводнага.
 
все совратились с пути, до одного негодны; нет делающего добро, нет ни одного».

Горла іхнае — магіла адкрытая; языкамі сваімі яны ашуквалі; атрута асьпідаў на вуснах іхных;
 
«Гортань их — открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их».

Вусны іхныя поўныя праклёну і гарчыні.
 
«Уста их полны злословия и горечи».

Ногі іх хуткія на праліцьцё крыві.
 
«Ноги их быстры на пролитие крови;

Руйнаваньне і згуба на шляхох іхных;
 
разрушение и пагуба на путях их;

і шляху міру яны ня пазналі.
 
они не знают пути мира».

Няма страху Божага перад вачыма іхнымі.
 
«Нет страха Божьего перед глазами их».

А мы ведаем, што ўсё, што кажа Закон, (ён) кажа для тых, што знаходзяцца пад Законам, каб усе вусны змоўклі, і ўвесь сьвет стаўся вінаватым (перад) Богам:
 
Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,

бо (па прычыне нявыкананьня) спраў Закону ня будзе апраўдана перад Ім ніякая плоць; бо праз Закон — пазнаньне грэху.
 
потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познаётся грех.

Але цяпер нязалежна ад Закону зьяўлена апраўданьне Богам (чалавека), пра якое засьведчана Законам і Прарокамі.
 
Но ныне, независимо от закона, явилась праведность Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки,

Апраўданьне ж (чалавека) Богам адбываецца па прычыне (мэсіянскай) вернасьці Ісуса Хрыста (Богу Бацьку), (адбываецца) для ўсіх і на ўсіх веручых; бо няма розьніцы (паміж усімі чалавекамі),
 
праведность Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,

бо ўсе зграшылі і пазбаўлены славы Бога.
 
потому что все согрешили и лишены славы Божией,

(Але цяпер) апраўдваюцца (веручыя) да́рма Багадацьцю Ягонай цераз адкупленьне ў Хрысьце Ісусе,
 
получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе,

Якога Бог прынёс у ахвяру (дзеля) памілаваньня (чалавека) праз веру (чалавека) у (адкупленьне) Ягонай (Хрыстовай) Крывёю, дзеля выяўленьня апраўданьня Ягонага (чалавека) цераз дараваньне раней зробленых грахоў,
 
Которого Бог предложил в жертву умилостивления в крови Его через веру, для показания праведности Его в прощении грехов, соделанных прежде,

у цярпеньні Бога для выяўленьня справядлівасьці Ягонай у цяперашні час, каб быць Яму справядлівым і апраўдываючым таго, хто верыць у Ісуса.
 
во время долготерпения Божьего, к показанию праведности Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающим верующего в Иисуса.

Дык у чым (наша) хвальба? Выключана! Якім Законам? (Законам) учынкаў? Не, але цераз Закон веры.
 
Где же то, чем бы хвалиться? Уничтожено. Каким законом? Законом дел? Нет, но законом веры.

Пагэтаму мы робім выснову: чалавек апраўдываецца вераю нязалежна ад учынкаў па Закону.
 
Ибо мы признаём, что человек оправдывается верой, независимо от дел закона.

Няўжо Бог — (Бог) толькі жыдоў, а ня і паганаў? Ведама і паганаў.
 
Неужели Бог есть Бог иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников,

Таму што Адзін Бог, Каторы апраўдае абразаньне па веры і няабразаньне цераз веру.
 
потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.

Дык (што), Закон касуем цераз веру? (Хай) ня будзе (такога)! Але Закон сьцьвярджаем.
 
Итак, мы уничтожаем закон верой? Никак. Но закон утверждаем.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.