Послание к Колоссянам апостола Павла
Под редакцией Кулаковых | Перевод Еп. Кассиана | ||
---|---|---|---|
1 | Павел, волею Божией апостол1 Христа Иисуса, и брат Тимофей – | Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса, и Тимофей брат, | |
2 | святому народу Божьему 2 в Колоссах, нашим верным3 братьям во Христе: благодать4 вам и мир от Бога, Отца нашего. | находящимся в Колоссах, святым и верным братьям во Христе, – благодать вам и мир от Бога, Отца нашего. | |
3 | В молитвах своих о вас всегда благодарим Бога, Отца Господа нашего Иисуса Христа, | Благодарим Бога, Отца Господа нашего Иисуса Христа, всегда молясь о вас, | |
4 | ибо слышим о вере вашей во Христе Иисусе5 и о любви вашей ко всему народу Божьему, | услышав о вере вашей во Христе Иисусе и о любви, которую вы имеете ко всем святым, | |
5 | о вере и любви, которые рождены надеждой на уготованное6 вам в небесах. О ней вы узнали через слово истины, Благую Весть,7 | ради надежды, уготованной вам на небесах, о которой вы слышали раньше в слове истины, в Евангелии, | |
6 | дошедшую до вас. Эта Весть приносит плод свой и распространяется8 у вас (как и во всем мире) с того самого дня, когда услышали вы о благодати Божией и воистину познали ее.9 | которое дошло до вас; как и во всём мире, оно приносит плод и возрастает, как и у вас с того дня, как вы услышали и познали благодать Божию в истине, | |
7 | Вам помог в этом10 Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам11 во благо. | как научились от Епафраса, возлюбленного соработника нашего : он есть верный служитель Христов за нас; | |
8 | Он-то и поведал нам о любви вашей, Духом Божьим порожденной. 12 | он и известил нас о вашей любви в Духе. | |
9 | Потому и не перестаем мы с того самого дня, как всё это услышали, молиться о вас и просить Бога, чтобы, получив от Него всякую духовную мудрость и видение, исполнились вы познанием воли Его | Поэтому и мы с того дня, как услышали, не перестаём молиться за вас и просить, чтобы вы исполнились познания воли Его во всякой премудрости и разумении духовном, | |
10 | и жили достойно, как того хочет Господь, преуспевая во всех добрых делах и совершенствуясь13 в познании Бога. | так чтобы поступать достойно Господа, всячески угождая Ему, принося плод во всяком добром деле и возрастая в познании Бога, | |
11 | В могуществе славы Своей да укрепит Он вас и даст вам силы переносить всё с великим терпением14 и, радуясь, | укрепляемые всякой силой по могуществу славы Его ко всякому постоянству и долготерпению с радостью, | |
12 | благодарить Бога Отца,15 Который дал вам16 возможность разделить судьбу17 народа Своего в Царстве света! | благодаря Отца, сделавшего вас способными участвовать в жребии святых во свете, | |
13 | Он избавил нас от власти тьмы и ввел в Царство Своего любимого Сына, | Его, Который избавил нас от власти тьмы и перенёс в царство Сына любви Его, | |
14 | в Коем совершилось наше искупление,18 прощение грехов наших. | в Котором мы имеем искупление, отпущение грехов. | |
15 | Он – совершенный образ Бога невидимого. Первенец, Он превыше всякого творения,19 | Он есть образ Бога невидимого, Первородный всей твари, | |
16 | ибо в Нем20 всё сотворено, что ни есть в небесах и на земле: всё видимое и невидимое, будь то престолы, господства, правления или власти, – всё через Него и для Него сотворено во всей Вселенной. | потому что в Нем было сотворено всё на небесах и на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начала ли, власти ли, – всё чрез Него и для Него сотворено. | |
17 | Он – прежде всего, и всё лишь с Ним в единении существует. | И Он Сам есть прежде всего, и всё существует в Нем, | |
18 | Он Церкви, Тела Своего, Глава, Он – начало начал, Первенец Он и среди тех, кто из мертвых восстал, чтобы быть Ему первым во всем. | и Он же есть глава Тела, Церкви: Он, Который есть начало, Первородный из мёртвых, чтобы быть Ему во всём первым, | |
19 | Пожелал Отец, чтобы вся Божия полнота во Христе пребывала, | потому что Богу было благоугодно, чтобы в Нем обитала вся полнота, | |
20 | дабы через Него всё примирить с Собою, мир утвердив кровью Его на кресте,21 – всё что ни есть на земле и на Небе [через Него] примирить. | и чтобы чрез Него примирить с Собою всё, утвердив мир кровью креста Его, примирить чрез Него то, что на земле, и то, что на небесах. | |
21 | Вот и вас, когда-то далеких22 и враждебных Ему в помышлениях своих и злых делах, | И вас, бывших некогда отчуждёнными и врагами рассудком и злыми делами, | |
22 | Он примирил ныне с Собою смертью Христа в теле из плоти и крови,23 чтобы поставить вас пред Собою всецело Ему посвященными,24 людьми непорочными и безупречными, | теперь Он примирил в теле плоти Его чрез смерть Его, чтобы представить вас святыми и непорочными и безукоризненными пред Собою, | |
23 | если вы, конечно, останетесь твердыми, непоколебимыми в вере и не отвратят вас от надежды, дарованной Вестью Благой, которую слышали вы. Возвещена она всем и вся под небесами. И я, Павел, сделался служителем ее. | если вы, однако, пребываете твёрдыми на основании веры и не отпадаете от надежды Евангелия, которое вы слышали. Евангелия, проповеданного всякой твари поднебесной, которого я, Павел, сделался служителем. | |
24 | Ныне радуюсь я тому, что страдаю за вас; и, страдая ради Тела Христова, Церкви Его, я восполняю лично то, что Христу еще остается перенести в притеснениях и гонениях.25 | Теперь радуюсь в страданиях за вас и восполняю то, чего не достает скорбям Христовым, в плоти моей за Тело Его, которое есть Церковь, | |
25 | Я сделался ее служителем, когда доверил мне Бог попечение о вас, – моим делом стало возвещать вам слово Божие во всей его полноте, – | которой я сделался служителем по домостроительству Божию, данному мне за вас, чтобы исполнить слово Божие, | |
26 | ту тайну, что оставалась сокрыта долгие века от многих поколений,26 а ныне явлена народу Его, | тайну сокровенную на протяжении веков и родов; теперь же была она явлена святым Его, | |
27 | которому Бог пожелал показать, какое богатство и слава дарованы всем народам в этой тайне. И тайна эта – Христос в вас, Он и залог27 вашей славы. | которым Бог восхотел поведать, какое богатство славы среди язычников в тайне этой, которая есть Христос в вас, надежда славы. | |
28 | Его и проповедуем мы, всей мудростью вразумляя и уча всякого человека, дабы каждого представить Богу совершенным во Христе. | Его мы возвещаем, вразумляя всякого человека и уча всякого человека во всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе, | |
29 | Для того и тружусь, и борюсь я, движимый силой Христовой,28 что могущественно действует во мне. | Для чего я и тружусь, подвизаясь по действию Его, действующему во мне с силою. |