Евангелие от Марка
Под редакцией Кулаковых | Перевод Еп. Кассиана | ||
---|---|---|---|
1 | Начало Благой Вести об Иисусе Христе,1 [Сыне Божьем]. | Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия. | |
2 | У пророка Исайи2 написано: «Вот, впереди Тебя посылаю Я вестника3 Моего, он приготовит путь Твой».4 | Как написано у Исаии пророка: Вот, Я посылаю ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой; | |
3 | «Голос громко взывающего в пустыне:5 „Приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему!“»6 | голос вопиющего в пустыне: "приготовьте дорогу Господу, прямыми делайте пути Его". | |
4 | Во исполнение этого пророчества явился Иоанн. Он крестил в пустынных местах и проповедовал крещение в знак покаяния для прощения грехов. | Был Иоанн Креститель в пустыне, проповедуя крещение покаяния для отпущения грехов. | |
5 | И шли к нему со всех концов Иудеи, шли и все жители Иерусалима. Они признавали грехи свои,7 а он крестил их в реке Иордане. | И выходила к нему вся Иудейская страна и все Иерусалимляне; и крестились у него в Иордане реке, исповедуя грехи свои. | |
6 | Одежду Иоанн носил из грубой верблюжьей шерсти, бедра его опоясывал простой кожаный пояс, а пищей ему были акриды8 и дикий мед. | И был Иоанн одет в шерсть верблюжью и пояс кожаный на бедрах его, и ел саранчу и дикий мед. | |
7 | И в своей проповеди Иоанн говорил народу: «За мною идет Тот, Кто сильнее меня, Тот, у Кого я недостоин, склонившись, развязать ремни обуви Его. | И проповедовал, говоря: идет Сильнейший меня за мною, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его. | |
8 | Я вас крестил водою, а Он вас будет крестить Духом Святым». | Я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым. | |
9 | В те дни из Назарета, что в Галилее, пришел Иисус к Иоанну, и тот крестил Его в Иордане. | И было в те дни: пришел Иисус из Назарета Галилейского и был крещен в Иордане Иоанном. | |
10 | Когда Иисус выходил из воды, Он9 увидел, что небеса раскрылись и на Него, подобно голубю, нисходит Дух Святой. | И тотчас, выходя из воды, увидел Он разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, нисходящего на Него. | |
11 | И раздался тогда голос с неба: «Ты – Сын Мой возлюбленный, отрада Ты Мне!» | И голос раздался с небес: Ты Сын Мой Возлюбленный, на Тебе Мое благоволение. | |
12 | Сразу же после этого Дух Святой побудил Иисуса уйти в пустыню. | И тотчас Дух уводит Его в пустыню. | |
13 | И оставался Он там сорок дней, искушаемый сатаной,10 среди диких зверей, и ангелы Божии заботились о Нем.11 | И был Он в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями, и ангелы служили Ему. | |
14 | После же того, как схвачен12 был Иоанн, Иисус вернулся в Галилею, возвещая Благую Весть Божию.13 | И после того, как предан был Иоанн, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Божие | |
15 | Он говорил: «Настал час14 – приблизилось15 Царство Божие. Покайтесь и верьте Вести Благой!» | и говоря: исполнились сроки, и близко Царство Божие; кайтесь и веруйте в Евангелие. | |
16 | Проходя однажды берегом моря Галилейского, увидел Иисус двух рыбаков, закидывающих сети в море, – то были Симон и его брат Андрей. | И проходя по берегу моря Галилейского, Он увидел Симона и Андрея, брата Симона, закидывающих в море сети, ибо они были рыболовы. | |
17 | Иисус сказал им: «Пойдемте со Мной, и Я сделаю вас ловцами душ человеческих». | И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами людей. | |
18 | Они сразу же оставили сети и последовали за Ним. | И они тотчас оставили сети и последовали за Ним. | |
19 | Пойдя с ними дальше, Иисус вскоре увидел Иакова, сына Зеведеева, и брата его Иоанна, чинивших сети в своей лодке. | И пройдя немного далее, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, тоже в лодке, чинящих сети, | |
20 | Он тотчас позвал их, и они пошли за Ним, оставив в лодке отца своего Зеведея с работниками. | и тотчас призвал их. И они оставили отца своего Зеведея в лодке с работниками и ушли за Ним. | |
21 | Пришли они в Капернаум, и в первую же субботу Иисус отправился в синагогу16 и стал учить собравшихся там. | И входят они в Капернаум. И тотчас, войдя в синагогу в субботу, Он учил. | |
22 | Все дивились тому, как Он учил: как власть имеющий учил Он их, а не как книжники.17 | И изумлялись учению Его, ибо учил Он их, как власть имеющий, а не как книжники. | |
23 | В той синагоге был человек, одержимый духом нечистым, и закричал он во весь голос: | И человек, бывший в синагоге их, в духе нечистом, тотчас вскричал: | |
24 | «Ну что Тебе нужно от нас,18 Иисус из Назарета?19 Ты пришел погубить нас? Знаю, кто Ты такой – святой Божий Сын! » | что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! Знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий. | |
25 | «Замолчи, – строго сказал ему Иисус, – и выйди из него!» | И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него. | |
26 | И сразу же после этих слов дух нечистый, сотрясая того человека и дико крича, вышел из него. | И сведя его судорогой и возгласив громким голосом, дух нечистый вышел из него. | |
27 | Всех объял ужас, и люди спрашивали друг друга: «Что всё это значит? Видно, здесь новое учение возвещается, да еще так властно! Он и духам нечистым повелевает, и они повинуются Ему!» | И ужаснулись все и спрашивали друг друга: что это такое? Учение новое со властью, и духам нечистым Он повелевает, и они повинуются Ему? | |
28 | И сразу повсюду, по всей земле Галилейской, разнеслась молва о Нем. | И тотчас прошел слух о Нем повсюду по всей стране Галилейской. | |
29 | Оставив синагогу, Иисус тотчас направился вместе с Иаковом и братом его Иоанном в дом Симона и Андрея. | И тотчас выйдя из синагоги, пришли они в дом Симона и Андрея с Иаковом и Иоанном, | |
30 | В это время теща Симона лежала в горячке. Как только Иисусу сказали об этом, | Теща же Симона лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. | |
31 | Он подошел к ней и, взяв за руку, поднял ее: жар у нее спал, и женщина смогла даже прислуживать им. | И подойдя, Он поднял ее, взяв её руку; и оставила ее горячка, и она служила им. | |
32 | А вечером, когда зашло солнце, к Иисусу понесли всех больных и бесноватых, | С наступлением же вечера, когда зашло солнце, приносили к Нему всех недужных и бесноватых. | |
33 | так что собрался перед тем домом весь город. | И собрался весь город у дверей. | |
34 | Многих несчастных исцелил тогда Иисус от разных болезней, множество бесов изгнал, не позволяя им говорить, ибо20 знали они, кто Он21 такой. | И Он исцелил многих больных различными недугами и многих бесов изгнал и бесам не позволял говорить, так как они знали, что Он Христос. | |
35 | Утром, встав задолго до рассвета, Иисус ушел из того дома, удалился в уединенное место и там молился. | И утром Он вышел, встав задолго до рассвета, и ушел в пустынное место и там молился. | |
36 | Симон же и те, кто был с ним, пошли искать Его | И поспешил за Ним Симон и бывшие с Ним; | |
37 | и, найдя, сказали Иисусу: «Все Тебя ищут». | и нашли Его и говорят Ему: все ищут Тебя. | |
38 | А Он им ответил на это: «Пойдемте теперь в другие места, в соседние селения, чтобы и там проповедовать Мне, ведь ради этого Я и пришел». | И говорит им: идем в другие ближние селения, чтобы Мне и там проповедовать. Ибо для этого Я и вышел. | |
39 | И ходил Он по всей Галилее, проповедуя в синагогах и бесов изгоняя. | И проповедовал Он в синагогах их по всей Галилее, и изгонял бесов. | |
40 | Случилось однажды, что пришел к Нему прокаженный и, [пав на колени], стал просить Его: «Ты ведь можешь меня очистить, если захочешь!» | И приходит к Нему прокаженный, и на коленях просит Его: если Ты хочешь, можешь меня очистить. | |
41 | Сжалившись, Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, – сказал Он. – Будь чист!» | И сжалившись. Он протянул руку Свою, коснулся его и говорит ему: хочу, очистись. | |
42 | Тут же с больного сошла проказа,22 и он стал чист. | И тотчас сошла с него проказа, и он очистился. | |
43 | Иисус тотчас отослал его, строго наказав ему: | И строго выговорив ему. Он тотчас отослал его | |
44 | «Смотри, никому ничего не говори, пока не сходишь к священнику, не покажешься ему и не принесешь за очищение твое, что повелел Моисей, – чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».23 | и говорит ему: смотри, никому ничего не говори, но иди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им. | |
45 | Но человек этот, как только ушел, стал рассказывать везде о своем исцелении, так что скоро все уже знали о случившемся – и потому Иисус не мог открыто войти в город. Он оставался вне города, в уединенных местах, но и туда приходили к Нему отовсюду. | А он, выйдя, начал разглашать и распространять молву о происшедшем, так что Ему уже нельзя было явно войти в город, но был Он вне города, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду. |