Послание к Колоссянам апостола Павла
Под редакцией Кулаковых | Синодальный перевод | ||
---|---|---|---|
1 | Павел, волею Божией апостол1 Христа Иисуса, и брат Тимофей – | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, и Тимофей брат – | |
2 | святому народу Божьему 2 в Колоссах, нашим верным3 братьям во Христе: благодать4 вам и мир от Бога, Отца нашего. | находящимся в Колоссах святым и верным братиям во Христе Иисусе: | |
3 | В молитвах своих о вас всегда благодарим Бога, Отца Господа нашего Иисуса Христа, | благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. Благодарим Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа, всегда молясь о вас, | |
4 | ибо слышим о вере вашей во Христе Иисусе5 и о любви вашей ко всему народу Божьему, | услышав о вере вашей во Христа Иисуса и о любви ко всем святым, | |
5 | о вере и любви, которые рождены надеждой на уготованное6 вам в небесах. О ней вы узнали через слово истины, Благую Весть,7 | в надежде на уготованное вам на небесах, о чём вы прежде слышали в истинном слове благовествования, | |
6 | дошедшую до вас. Эта Весть приносит плод свой и распространяется8 у вас (как и во всем мире) с того самого дня, когда услышали вы о благодати Божией и воистину познали ее.9 | которое пребывает у вас, как и во всем мире, и приносит плод, и возрастает, как и между вами, с того дня, как вы услышали и познали благодать Божию в истине, | |
7 | Вам помог в этом10 Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам11 во благо. | как и научились от Епафраса, возлюбленного сотрудника нашего, верного для вас служителя Христова, | |
8 | Он-то и поведал нам о любви вашей, Духом Божьим порожденной. 12 | который и известил нас о вашей любви в духе. | |
9 | Потому и не перестаем мы с того самого дня, как всё это услышали, молиться о вас и просить Бога, чтобы, получив от Него всякую духовную мудрость и видение, исполнились вы познанием воли Его | Посему и мы с того дня, как о сём услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном, | |
10 | и жили достойно, как того хочет Господь, преуспевая во всех добрых делах и совершенствуясь13 в познании Бога. | чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога, | |
11 | В могуществе славы Своей да укрепит Он вас и даст вам силы переносить всё с великим терпением14 и, радуясь, | укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью, | |
12 | благодарить Бога Отца,15 Который дал вам16 возможность разделить судьбу17 народа Своего в Царстве света! | благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете, | |
13 | Он избавил нас от власти тьмы и ввел в Царство Своего любимого Сына, | избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего, | |
14 | в Коем совершилось наше искупление,18 прощение грехов наших. | в Котором мы имеем искупление Кровию Его и прощение грехов, | |
15 | Он – совершенный образ Бога невидимого. Первенец, Он превыше всякого творения,19 | Который есть образ Бога невидимого, рождённый прежде всякой твари; | |
16 | ибо в Нем20 всё сотворено, что ни есть в небесах и на земле: всё видимое и невидимое, будь то престолы, господства, правления или власти, – всё через Него и для Него сотворено во всей Вселенной. | ибо Им создано всё, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, – все Им и для Него создано; | |
17 | Он – прежде всего, и всё лишь с Ним в единении существует. | и Он есть прежде всего, и все Им стоит. | |
18 | Он Церкви, Тела Своего, Глава, Он – начало начал, Первенец Он и среди тех, кто из мертвых восстал, чтобы быть Ему первым во всем. | И Он есть глава тела Церкви; Он – начаток, первенец из мёртвых, дабы иметь Ему во всем первенство, | |
19 | Пожелал Отец, чтобы вся Божия полнота во Христе пребывала, | ибо благоугодно было Отцу, чтобы в Нём обитала всякая полнота, | |
20 | дабы через Него всё примирить с Собою, мир утвердив кровью Его на кресте,21 – всё что ни есть на земле и на Небе [через Него] примирить. | и чтобы посредством Его примирить с Собою все, умиротворив через Него, Кровию креста Его, и земное и небесное. | |
21 | Вот и вас, когда-то далеких22 и враждебных Ему в помышлениях своих и злых делах, | И вас, бывших некогда отчужденными и врагами, по расположению к злым делам, | |
22 | Он примирил ныне с Собою смертью Христа в теле из плоти и крови,23 чтобы поставить вас пред Собою всецело Ему посвященными,24 людьми непорочными и безупречными, | ныне примирил в теле Плоти Его, смертью Его, чтобы представить вас святыми и непорочными и неповинными пред Собою, | |
23 | если вы, конечно, останетесь твердыми, непоколебимыми в вере и не отвратят вас от надежды, дарованной Вестью Благой, которую слышали вы. Возвещена она всем и вся под небесами. И я, Павел, сделался служителем ее. | если только пребываете тверды и непоколебимы в вере и не отпадаете от надежды благовествования, которое вы слышали, которое возвещено всей твари поднебесной, которого я, Павел, сделался служителем. | |
24 | Ныне радуюсь я тому, что страдаю за вас; и, страдая ради Тела Христова, Церкви Его, я восполняю лично то, что Христу еще остается перенести в притеснениях и гонениях.25 | Ныне радуюсь в страданиях моих за вас и восполняю недостаток в плоти моей скорбей Христовых за Тело Его, которое есть Церковь, | |
25 | Я сделался ее служителем, когда доверил мне Бог попечение о вас, – моим делом стало возвещать вам слово Божие во всей его полноте, – | которой сделался я служителем по домостроительству Божию, вверенному мне для вас, чтобы исполнить слово Божие, | |
26 | ту тайну, что оставалась сокрыта долгие века от многих поколений,26 а ныне явлена народу Его, | тайну, сокрытую от веков и родов, ныне же открытую святым Его, | |
27 | которому Бог пожелал показать, какое богатство и слава дарованы всем народам в этой тайне. И тайна эта – Христос в вас, Он и залог27 вашей славы. | Которым благоволил Бог показать, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы, | |
28 | Его и проповедуем мы, всей мудростью вразумляя и уча всякого человека, дабы каждого представить Богу совершенным во Христе. | Которого мы проповедуем, вразумляя всякого человека и научая всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе Иисусе; | |
29 | Для того и тружусь, и борюсь я, движимый силой Христовой,28 что могущественно действует во мне. | для чего я и тружусь и подвизаюсь силою Его, действующею во мне могущественно. |