Псалтирь 102 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Псалом Давида. Прославь, душа моя, Господа; всё нутро мое, славь Его святое имя!
 
Псалом Давида. Благослови, душе моя, Господа і, уся істото моя, — Ім’я святе Його.

Прославь, душа моя, Господа и не забудь добрые дела Его —
 
Благослови, душе моя, Господа і не забувай усіх добрих Його нагород.

Того, Кто прощает всю вину твою и исцеляет все твои болезни;
 
Він прощає всі беззаконня твої, оздоровляє всі твої хвороби.

Кто избавляет от могилы[209] твою жизнь и венчает тебя милостью и щедротами;
 
Він визволяє твоє життя від тління, Він вінчає тебе милосердям і щедрістю.

Кто наполняет твою жизнь благами, чтобы, подобно орлу, обновлялась твоя юность.
 
Він наповняє твоє бажання добром, і молодість твоя буде оновлена — мов у орла.

Господь творит праведность и правосудие для всех угнетенных.
 
Господь виявляє милість і суд усім скривдженим.

Он показал Моисею пути Свои и сыновьям Израиля — дела Свои.
 
Він відкрив Мойсеєві дороги Свої, а синам Ізраїлевим — бажання Свої.

Милостив и милосерден Господь, медленный на гнев и богат милостью.
 
Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий і багатомилостивий.

Он не беспрестанно упрекает и не вечно держит в Себе гнев.
 
Не назавжди буде Його гнів, не вічним буде Його обурення.

Не в соответствии с нашими грехами поступил Он с нами и не по нашим преступлениям воздал нам.
 
Він не вчинив нам згідно з нашими гріхами, не відплатив нам за нашими беззаконнями.

Как небо высоко над землею, так велика Его милость к боящимся Его.
 
Бо як небо високо над землею, так Господь непорушно поставив милість Свою над тими, хто боїться Його.

Как далек восток от запада, так удалил Он от нас наши беззакония.
 
Як віддалений схід від заходу, так віддалив Він наші беззаконня від нас.

Как отец жалеет своих детей, так Господь жалеет боящихся Его,
 
Як батько милує синів, так Господь виявив милість до тих, які бояться Його.

ведь Он знает из чего мы состоим, помнит, что мы — прах.
 
Адже Йому відомо, із чого ми створені: пам’ятай, що ми — порох!

Дни человека — как трава; он цветет, как полевой цветок.
 
Людина — її дні, як трава; вона зацвіла, наче польова квітка,

Пройдет над ним ветер, и нет его, и никто не узнает места, где он был.
 
однак пронісся вітер над нею — і її більше не буде, і місця її вже не впізнати.

Милость же Господа извечна и навсегда над боящимися Его,
 
Господнє ж милосердя від віку й до віку на тих, хто боїться Його, і праведність Його — на синах синів,

и Его праведность — к сыновьям сыновей их, к берегущим Его завет и к помнящим Его наставления, чтобы исполнять их.
 
які зберігають Його завіт і пам’ятають про Його заповіді, щоб виконувати їх.

Господь в небесах поставил Свой престол, и власть Его простирается над всем.
 
Господь встановив Свій престол на небі, і Його царство над усім володіє.

Прославьте Господа, ангелы Его, великие силой, исполняющие Его повеления и повинующиеся Его слову.
 
Благословіть Господа, усі ангели Його, міцні силою, — ви, які виконуєте слово Його, прислухаючись до голосу слів Його.

Прославьте Господа, все Его воинства, Его служители, исполняющие Его волю.
 
Благословіть Господа, усі сили Його, слуги Його, що виконуєте волю Його.

Прославьте Господа, все дела Его во всех местах Его правления. Прославь, душа моя, Господа.
 
Благословіть Господа, усі діла Його, на кожному місці, — де влада Його. Благослови, душе моя, Господа.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [209] — Букв.: ямы.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.