Псалтирь 102 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Переклад Хоменка

 
 

Псалом Давида. Прославь, душа моя, Господа; всё нутро мое, славь Его святое имя!
 
Молитва нужденного, що, прибитий горем, виливає свою скаргу перед Богом.

Прославь, душа моя, Господа и не забудь добрые дела Его —
 
Господи, почуй мою молитву; моє благання нехай до тебе ввійде

Того, Кто прощает всю вину твою и исцеляет все твои болезни;
 
Не ховай обличчя твого від мене у день моєї скрути. Прихили до мене твоє вухо, коли до тебе взиваю, вислухай мене скоро.

Кто избавляет от могилы[209] твою жизнь и венчает тебя милостью и щедротами;
 
Бо дні мої, як дим, щезають, і мої кості, як жар, тліють.

Кто наполняет твою жизнь благами, чтобы, подобно орлу, обновлялась твоя юность.
 
Прибите, мов трава, в'яне моє серце, я забуваю їсти хліб мій.

Господь творит праведность и правосудие для всех угнетенных.
 
Від сильного мого стогнання прилипли мої кості до моєї шкіри.

Он показал Моисею пути Свои и сыновьям Израиля — дела Свои.
 
Я став, мов пелікан у пустині, зробивсь, мов той пугач у руїнах.

Милостив и милосерден Господь, медленный на гнев и богат милостью.
 
Не сплю я й стогну, немов самітна пташка на покрівлі.

Он не беспрестанно упрекает и не вечно держит в Себе гнев.
 
Вороги мої ввесь час мене ображають; ті, що лютують проти мене, кленуться мною.

Не в соответствии с нашими грехами поступил Он с нами и не по нашим преступлениям воздал нам.
 
Бо я, неначе хліб, їм попіл і напиток мій із сльозами я змішую, —

Как небо высоко над землею, так велика Его милость к боящимся Его.
 
через твій гнів і твоє обурення, бо ти мене підняв і кинув.

Как далек восток от запада, так удалил Он от нас наши беззакония.
 
Дні мої, неначе тінь, що простягнулась, і сам я, неначе трава, в'яну.

Как отец жалеет своих детей, так Господь жалеет боящихся Его,
 
Ти ж, Господи, сидиш повіки на престолі, й ім'я твоє по всі роди.

ведь Он знает из чего мы состоим, помнит, что мы — прах.
 
Ти встанеш, змилуєшся над Сіоном, бо час над ним уже змилосердитись, бо прийшла година.

Дни человека — как трава; он цветет, как полевой цветок.
 
Слуги твої люблять його каміння, їм милий його порох.

Пройдет над ним ветер, и нет его, и никто не узнает места, где он был.
 
Народи будуть імени Господнього боятись, і всі царі землі — твоєї слави.

Милость же Господа извечна и навсегда над боящимися Его,
 
Коли Господь Сіон відбудує, явиться в своїй славі,

и Его праведность — к сыновьям сыновей их, к берегущим Его завет и к помнящим Его наставления, чтобы исполнять их.
 
зглянеться він над молитвою нужденних, молитвою їхньою не погордує.

Господь в небесах поставил Свой престол, и власть Его простирается над всем.
 
Хай це запишеться для будучого роду, і народ, що буде створений, хвалитиме Господа.

Прославьте Господа, ангелы Его, великие силой, исполняющие Его повеления и повинующиеся Его слову.
 
Бо він з висоти своєї святині подивився, Господь із небес на землю глянув,

Прославьте Господа, все Его воинства, Его служители, исполняющие Его волю.
 
щоб почути стогін бранця, щоб визволити призначених на смерть;

Прославьте Господа, все дела Его во всех местах Его правления. Прославь, душа моя, Господа.
 
щоб звіщали ім'я Господа в Сіоні і хвалили його в Єрусалимі,

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [209] — Букв.: ямы.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.