По Матфею 9 глава

Евангелие по Матфею
Русского Библейского Центра → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Иисус на лодке переплыл море и вернулся в город, где жил.
 
Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.

К Нему принесли на койке паралитика. Иисус увидел в этом веру и говорит паралитику: «Не вешай голову, чадо! Прощаются твои грехи».
 
И вот принесли к Нему парализованного, положенного на постели. И Иисус, видя веру их, сказал парализованному: «Дерзай, чадо! Прощаются тебе грехи твои».

Книжники подумали про себя: «Он кощунствует».
 
При этом некоторые из книжников сказали сами в себе: «Он богохульствует».

Читая их мысли, Иисус сказал: «Почему вы сразу начинаете думать плохое?
 
Иисус же, видя помышления их, сказал: «Почему вы мыслите худое в сердцах ваших?

Что легче? Сказать: прощаются твои грехи? Или сказать: встань и иди?
 
Ибо что легче — сказать: „Прощаются тебе грехи“ или сказать: „Встань и ходи“?

Пора вам знать: есть на земле у Сына человеческого власть — прощать грехи». И говорит паралитику: «Встань! Бери койку и иди домой».
 
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит парализованному: „Встань, возьми постель твою и иди в дом твой“».

Паралитик встал и пошел домой.
 
И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой.

Собралась толпа. Все в страхе славили Бога, давшего такую власть человеку.
 
Народ же, увидев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть людям.

В другой раз Иисус шел и видит: сидит в своей конторке сборщик податей. Это был Матфей. Иисус говорит ему: «Иди за Мной». Матфей встал и пошел за Иисусом.
 
Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфей и говорит ему: «Следуй за Мной». И он встал и последовал за Ним.

Потом Иисус с учениками был у Матфея в гостях. Собралось много грешников — сборщиков податей и прочих.
 
И когда Иисус возлежал в доме, многие мытари и грешники пришли и возлегли с Ним и учениками Его.

Фарисеи увидели это и говорят ученикам: «Почему ваш Учитель ест со сборщиками податей, со всякими грешниками?».
 
Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: «Почему Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками?»

Иисус услышал и говорит: «Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Иисус же, услышав это, сказал им: «Не здоровые имеют нужду во враче, но больные.

Потрудитесь понять, что значит: “Милости хочу, а не жертвы.” Я пришел призвать не праведников, а грешников».
 
Пойдите, научитесь, что значит: „Милости хочу, а не жертвы“. Ибо Я пришел призвать к покаянию не праведников, но грешников».

К Нему подходят ученики Иоанна и спрашивают: «Почему и мы, и фарисеи часто постимся, а Твои ученики не постятся?».
 
Тогда приходят к Нему ученики Иоанна и говорят: «Почему мы и фарисеи постимся много, а Твои ученики не постятся?»

Иисус ответил им: «Зачем гости жениха будут омрачать свадьбу? Жених-то еще тут. Придут дни — отнимут у них жениха, тогда они и будут поститься.
 
И сказал им Иисус: «Могут ли печалиться сыны чертога брачного, пока с ними жених? Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься.

Новой тканью старую ризу не латают: заплата из новой ткани сядет и еще больше раздерет ризу.
 
И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.

И молодое вино в старые мехи не наливают. Старые мехи лопнут, тогда и вино разлилось, и мехи пропали. Нет, молодое вино наливают в новые мехи. Тогда и вино, и мехи целы».
 
Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают; но вино молодое вливают в новые мехи — и сберегается то и другое».

Пока Иисус говорил, к Нему подошел старейшина, стал на колени и говорит: «Умерла моя дочь. Пойдем! Возложи на нее руки, оживи ее».
 
Когда Он говорил им это, подошел к Нему некий начальник и, кланяясь Ему, говорил: «Дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на нее руку Твою, и она будет жива».

Иисус встал и пошел за ним. Ученики тоже пошли.
 
И, встав, Иисус пошел за ним, и ученики Его.

И тут одна женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечением, подошла сзади к Иисусу и потрогала край Его ризы.
 
И вот женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его,

У нее была такая мысль: «Мне бы только потрогать Его ризу — и ко мне вернется здоровье».
 
ибо она говорила сама в себе: «Если только прикоснусь к одежде Его, выздоровею».

Иисус обернулся, увидел ее и говорит: «Не вешай голову, дочка! Тебя исцеляет твоя вера». Женщина сразу выздоровела.
 
Иисус же, обернувшись и увидев ее, сказал: «Дерзай, дочь! Вера твоя спасла тебя». Женщина с того часа стала здорова.

В доме старейшины Иисус видит людей с флейтами, горестную толпу...
 
И когда пришел Иисус в дом начальника и увидел свирельщиков и народ в смятении,

Иисус говорит: «Все уходите! Девочка не умерла. Она спит». Никто не поверил, что Он говорит всерьез.
 
сказал им: «Выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит». И смеялись над Ним.

Толпу все-таки выдворили. Иисус переступил через порог и взял девочку за руку. Девочка встала.
 
Когда же народ был выслан, Он, войдя, взял ее за руку, и девица встала.

Слух об этом разлетелся по всему краю.
 
И разнесся слух об этом по всей земле той.

Всю обратную дорогу за Иисусом шли двое слепых и просили: «Сжалься над нами, Сын Давидов!».
 
Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: «Помилуй нас, Иисус, Сын Давидов!»

Иисус заходит в дом, слепые — за Ним. Он спрашивает их: «Значит, вы верите, что Я могу это сделать?». Они говорят: «Да, Господи!».
 
Когда же Он пришел в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: «Веруете ли, что Я могу это сделать?» Они говорят Ему: «Да, Господи!»

Тогда Он потрогал им глаза и сказал: «Пусть будет вам по вашей вере!».
 
Тогда Он коснулся глаз их и сказал: «По вере вашей да будет вам».

И к ним вернулось зрение. Иисус строго предупредил: «Молчите! Никто не должен об этом знать».
 
И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: «Смотрите, чтобы никто не узнал».

Но они обошли всю округу и везде о Нем рассказали.
 
А они, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той.

После них привели к Иисусу немого. Немой был одержим бесом.
 
Когда же те вышли, то привели к Нему человека — немого бесноватого.

Бес сразу убрался, и немой заговорил. Людей это потрясло. В толпе говорили: «Ничего подобного в Израиле до сих пор не было».
 
И когда бес был изгнан, немой стал говорить. И народ, удивляясь, говорил: «Никогда не бывало такого явления в Израиле».

А фарисеи сказали: «Нет, бесов Он изгоняет не без помощи бесовского деспота».
 
А фарисеи говорили: «Он изгоняет бесов силой князя бесовского».

Иисус ходил по городам и весям и говорил в синагогах, провозглашал евангелие Царства и исцелял всякую болезнь, всякое нездоровье.
 
И ходил Иисус по всем городам и селениям, уча в синагогах их, проповедуя Евангелие Царства и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях.

Иисусу было жалко смотреть на людей: они, блуждая, выбились из сил, как овцы без пастуха.
 
Видя толпы народа, Он сжалился над ними, что они были изнурены и рассеяны, как овцы, не имеющие пастыря.

И Он сказал своим ученикам: «Жатвы много, а работников на жатве мало.
 
Тогда говорит ученикам Своим: «Жатвы много, а работников мало;

Просите Господаря жатвы — пусть вышлет больше жнецов».
 
итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал работников на жатву Свою».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.