По Матфею 27 глава

Евангелие по Матфею
Русского Библейского Центра → Синодальный перевод (СВ)

 
 

С наступлением утра собрались и совещались первосвященники и старейшины о предании Иисуса смерти.
 
Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;

Связанного, повели Его и передали прокуратору Пилату.
 
и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.

Иуда предатель понял, что Иисуса ведут на казнь, и раскаялся, вернул тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам.
 
Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и раскаявшись, возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам,

Он сказал: «Я согрешил, предал невинную кровь». А они говорят ему: «Наше дело сторона. Это твоя печаль».
 
говоря: «Согрешил я, предав кровь невинную». Они же сказали ему: «Что нам до того? Смотри сам».

В Храме Иуда больше не оставался, бросил сребреники, пошел и удавился.
 
И, бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился.

Первосвященники подобрали монеты и говорят: «Не годится класть их в сокровищницу. На них кровь».
 
Первосвященники, взяв сребреники, сказали: «Непозволительно положить их в сокровищницу храмовую, потому что это цена крови».

Посовещались и купили на них поле гончара для погребения иностранцев.
 
Сделав же совещание, купили на них землю горшечника для погребения странников;

Так это место до сих пор и зовется Полем крови.
 
поэтому и называется земля та землею крови до сего дня.

Сбылось слово, сказанное через пророка Иеремию: «И взяли тридцать сребреников, цену Оцененного, за которого положили цену сыны Израиля,
 
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: «И взяли тридцать сребреников — цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, —

И отдали их за поле гончара, как указал мне Господь».
 
и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь».

Иисус стоял перед прокуратором. Прокуратор спрашивает Его: «Ты что, иудейский царь?». Иисус сказал: «Это ты так говоришь».
 
Иисус же предстал перед правителем. И спросил Его правитель: «Ты — Царь иудейский?» Иисус сказал ему: «Ты говоришь».

На обвинения первосвященников и старейшин Иисус не отвечал вовсе.
 
И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал.

Тогда Пилат говорит Ему: «До Тебя что, не доходит, сколько против Тебя показаний!».
 
Тогда говорит Ему Пилат: «Не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя?»

К удивлению прокуратора Иисус не отвечал, не говорил ни слова.
 
И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.

По обычаю, на праздник Пасхи прокуратор освобождал одного узника, за которого просила толпа.
 
На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.

В ту пору в тюрьме находился известный Иисус Варавва.
 
Был тогда у них известный узник, называемый Варавва.

Обращаясь к собравшимся, Пилат сказал: «Кого, по-вашему, мне отпустить: Иисуса Варавву или Иисуса, называемого Христом?».
 
Итак, когда собрались они, сказал им Пилат: «Кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву или Иисуса, называемого Христом?»

Он понимал, что Иисуса привели к нему из зависти.
 
Ибо знал, что предали Его из зависти.

Между тем, когда он сидел в судейском кресле, его жена передала ему через посланца: «Не трогай Неповинного. О Нем был мне сегодня нехороший сон».
 
Между тем как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: «Не делай ничего Праведнику Сему, потому что я ныне во сне много пострадала за Него».

Но первосвященники и старейшины подбили толпу просить за Варавву, а для Иисуса требовать казни.
 
Но первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить.

И когда прокуратор спросил: «Которого из двух, повашему, я должен отпустить?» — ему ответили: «Варавву».
 
Тогда правитель спросил их: «Кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам?» Они сказали: «Варавву».

Пилат говорит: «Как мне быть с Иисусом, называемым Христом?». Все в один голос сказали: «Этого на крест!».
 
Пилат говорит им: «Что же я сделаю Иисусу, называемому Христом?» Говорят ему все: «Да будет распят!»

Прокуратор говорит: «Какое зло Он сделал?» — но они еще громче закричали: «На крест!».
 
Правитель сказал: «Какое же зло сделал Он?» Но они еще сильнее кричали: «Да будет распят!»

Все было бесполезно: дело шло к мятежу. Пилат велел принести воды, вымыл руки перед толпой и сказал: «Этой крови нет на моей совести. Спрос будет с вас».
 
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды, и умыл руки перед народом, и сказал: «Невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы».

И всем народом люди ответили: «Его кровь — на нас и на наших детях!».
 
И, отвечая, весь народ сказал: «Кровь Его на нас и на детях наших».

Тогда он отпустил Варавву, а Иисуса, бичевав, отдал на крестное распятие.
 
Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

Солдаты прокуратора отвели Иисуса в преторию. Там Его окружила вся когорта.
 
Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк

С Иисуса сняли одежду, надели на Него красный солдатский плащ,
 
и, раздев Его, надели на Него багряницу;

Сплели и водрузили Ему на голову венок из колючек, сунули в правую руку палку и, падая на колени, глумливо кричали: «Здравствуй, иудейский царь!» —
 
и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: «Радуйся, Царь иудейский!»

И плевали в Него, били палкой по голове.
 
И плевали на Него, и, взяв трость, били Его по голове.

Перестав наконец глумиться, сняли с Него плащ, одели в прежнее и повели на распятие.
 
И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.

Стали выходить — встретили Симона киренейца и заставили его нести крест Иисуса.
 
Выходя, они встретили одного киринейца по имени Симон; этого заставили нести крест Его.

Когда пришли на Голгофу, то есть Лобное Место,
 
И, придя на место, называемое Голгофа, что значит Лобное место,

Иисусу дали вина, стращенного с желчью. Он пригубил, но пить не стал.
 
дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.

Распяли Его. По жребию поделили одежду.
 
Распявшие же Его делили одежды его, бросая жребий;

Сидели под Ним и караулили.
 
и, сидя, стерегли Его там;

Дощечка над головой Иисуса называла Его вину: «Иисус, царь иудейский».
 
и поставили над головой Его надпись, означающую вину Его: «Это Иисус, Царь иудейский».

Вместе с Иисусом были распяты два разбойника, один по левую, другой по правую сторону.
 
Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую.

Проходили люди и, тыча на Иисуса, со злорадством
 
Проходящие же злословили Его, кивая головами своими

Говорили: «Ну что, разрушил Храм? Поставь его в три дня! Спаси Самого Себя! Если Ты Божий Сын, сойди с креста!».
 
и говоря: «Разрушающий храм и в три дня Созидающий! Спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста».

В том же глумливом тоне первосвященники, книжники и старейшины говорили:
 
Подобно и первосвященники с книжниками, и старейшинами, и фарисеями, насмехаясь, говорили:

«Других спасал, а Самого Себя спасти не может. И это израильский царь! Нет, пусть сойдет с креста — тогда поверим.
 
«Других спасал, а Себя Самого не может спасти! Если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него;

Ссылался на Бога, говорил: “Я — Божий Сын.” А Бог не заступился. Видать, не очень-то нужно».
 
уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: „Я Божий Сын“».

С такой же злостью говорили о Нем и разбойники, распятые вместе с Ним.
 
Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.

С полудня тьма разошлась по всей земле и продлилась до третьего часа.
 
От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого;

Около третьего часа Иисус громко закричал: «Эли! Эли! Лема савахтани?» (это значит «Боже Мой! Боже Мой! Зачем Ты Меня оставил?»).
 
а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: «Или, Или! Лама савахфани?» — то есть: «Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?»

Караульные услышали и говорят: «Он Илью зовет».
 
Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: «Илию зовет Он».

Один из них побежал, намочил губку в солдатском вине и на пруте поднес Ему пить.
 
И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить;

Другие караульные ему говорят: «Отойди! А то не видно, придет Илья спасать Его или нет».
 
а другие говорили: «Постой, посмотрим, придет ли Илия спасти Его».

Иисус еще раз громко вскрикнул и испустил дух.
 
Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух.

И тут надвое, сверху донизу, разодралась завеса в Храме. Земля содрогнулась. Потрескались каменные толщи
 
И вот, завеса в храме разодралась надвое — сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;

И отверзлись гробницы. Мертвый народ Божий ожил и целыми толпами
 
и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли,

Вышел из гробниц. После Его воскресения они стали заходить в святой город, и там их видели многие жители.
 
и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святой град, и явились многим.

Содрогание земли и все, что за этим последовало, поразило центуриона и его людей, карауливших Иисуса. В ужасе они говорили: «Это и вправду был Божий Сын!».
 
Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все происшедшее, устрашились весьма и говорили: «Воистину Он был Сын Божий».

За всем этим издали наблюдали женщины, — те, что, прислуживая Иисусу, шли за Ним толпой из Галилеи, —
 
Там также были и смотрели издали многие женщины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему;

Среди них Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведеевых.
 
между ними были Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведея.

Вечером пришел еще один ученик Иисуса, богач Иосиф из Аримафеи.
 
Когда же настал вечер, пришел богатый человек из Аримафеи по имени Иосиф, который также учился у Иисуса.

Он пришел к Пилату просить тело Иисуса. Пилат приказал отдать тело.
 
Он, придя к Пилату, просил тело Иисуса. Тогда Пилат приказал отдать тело.

Иосиф взял тело, обмотал его чистым полотном
 
И, взяв тело, Иосиф обвил его чистой плащаницей

И отнес в новую гробницу, которую сам выдолбил в скале. Он привалил к двери гробницы тяжелый камень и ушел.
 
и положил его в новой своей гробнице, которую высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гробницы, удалился.

Мария Магдалина и другая Мария сидели прямо напротив гробницы.
 
Были же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гробницы.

Назавтра, после дня Приготовления, собрались у Пилата первосвященники и фарисеи
 
На другой день, который следует за пятницей, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату

И говорят: «Сударь! Помнится, что обманщик, когда был еще жив, говорил: “Через три дня воскресну.”
 
и говорили: «Господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: „После трех дней воскресну“.

Вели охранять гробницу все эти три дня, а то ученики выкрадут Его и будут говорить: встал из мертвых. А уж этот последний обман наделает вреда еще больше, чем первый».
 
Итак, прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: „Воскрес из мертвых“; и будет последний обман хуже первого».

Пилат ответил: «Стража у вас есть. Идите и караульте, как вам нужно».
 
Пилат сказал им: «Имеете стражу; пойдите охраняйте, как знаете».

Они пошли и установили охрану гробницы: опечатали камень и назначили караул.
 
Они пошли, и поставили у гробницы стражу, и приложили к камню печать.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.