Римлянам 7 глава

Послание Римлянам
Русского Библейского Центра → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

Вам ли, братья, знатоки Закона, не знать, что Закон сохраняет власть над человеком, лишь пока он жив?
 
Ці-ж вы ня ве́даеце, браты (бо кажу да ве́даючых закон), што закон мае ўладу над чалаве́кам, пакуль той жыве́?

Замужняя женщина живому мужу суждена Законом, но после смерти мужа от закона замужества освобождается.
 
Замужняя жанчына прывязана законам да жывога мужа; а калі муж памрэ, яна звальняецца ад мужа.

Если при живом муже пойдет к другому, зовите ее гулящей. Но смерть мужа освобождает жену от Закона, и тогда ее новое замужество — не измена.
 
Дзеля гэтага, калі пры жывым мужу будзе другога, блудніцай называцца будзе; калі-ж памрэ муж, яна вольная ад закону і ня будзе блудніцай, выйшаўшы за другога мужа.

Подобно этому и вы, братья, телом Христовым оказались мертвы для Закона, потому что теперь принадлежите совсем Другому, воскресшему из мертвых, и живете на пользу Богу.
 
Гэтак і вы, браты маі, паме́рлі для закону праз Це́ла Хрыстовае, каб нале́жаць другому, уваскросшаму з мёртвых, каб прынасіць плод Богу.

Когда мы были живой плотью, греховные страсти, усматриваемые Законом, толкали нас на употребление жизни в пользу смерти.
 
Бо, калі мы былі ў це́ле, тады юрлівасьць грахоўная, што праз закон, дзе́яла ў чле́нах вашых, каб даваць плод сьме́рці;

Сегодня мы умерли для Закона, которым были закрепощены. Мы освободились от его власти и Богу служим теперь в обновленном духе, а не прежним манером по букве.
 
цяпе́р жа, паме́ршы для закону, якім былі зьвязаны, мы вызваліліся ад яго, каб нам служыць у абнаўле́ньні духа, а не па старой літары.

К чему же мы пришли? Закон — источник греха? Нет, нет и нет! И все же на грех указал мне Закон. Я не узнал бы о своем желании, если бы Закон не сказал: «Не пожелай».
 
Што-ж скажам? Закон — грэх? Няхай ня станецца! але я не пазнаў грэху, толькі праз закон, бо я ня ве́даў-бы й пажаданьня, калі-б закон не гаварыў: не пажадай (Выхад 20:16−17).

Для подсказки мне всякого нового желания грех пользуется услугами заповеди. Без Закона грех мертв.
 
Але грэх, які ўзяўся праз запаведзь, выклікаў у мяне́ ўсякае пажаданьне; бо без закону грэх мёртвы.

Скажем, я живу в такое время, когда нет Закона. Приходит заповедь — и грех оживает,
 
Я жыў калісь без закону; але, калі прыйшла запаведзь, дык грэх ажыў,

А я умираю. Выходит, что не к жизни осуществилась заповедь, а наоборот — к смерти.
 
а я памёр; і мной было знойдзена, што запаведзь, якая на жыцьцё, яна на сьме́рць,

Это подстроил мне грех. Он воспользовался услугами заповеди и убил меня.
 
бо грэх, які ўзяўся праз запаведзь, зьвёў мяне і забіў е́ю;

Верно, что Закон свят. И заповедь свята, и праведна, и хороша.
 
дзеля гэтага закон сьвят, і запаведзь сьвятая і праведная і добрая.

Но как вышло, что добро обернулось для меня смертью? Никак! Грех, только грех, суть которого до конца раскрыта заповедью, способен убить меня от противного посредством добра.
 
Дык няўжо-ж добрае сталася мне́ сьме́рцяй? Няхай ня станецца! Але грэх, каб зьявіўся грэхам, праз добрае робіць мне́ сьме́рць, каб грэх быў пераз ме́ру грэшным праз запаведзь.

Мы знаем, что Закон духовен. А я весь от плоти, запродан греху.
 
Бо мы ве́даем, што закон духоўны, а я — цяле́сны, адданы пад грэх.

Удивляюсь своим поступкам. Чего хочу, не делаю, а что ненавижу, делаю.
 
Бо не разуме́ю, што ро́блю, бо ня тое ро́блю, што хачу, але, што ненавіджу, тое ро́блю.

Но если делаю то, чего не хочу, значит, соглашаюсь, что Закон хорош.
 
Калі-ж ро́блю тое, чаго не хачу, то згаджаюся з законам, што ён добры,

И выходит, что это не я действую, а грех моего нутра.
 
і цяпе́рака ўжо ня я ро́блю, але грэх, што жыве́ ў-ва мне́.

Знаю, что мне как человеку добро не свойственно. Желание добра во мне есть, но чтобы творить добро, этого нет.
 
Бо ве́даю, што ня жыве́ ў-ва мне́ (гэта ёсьць у це́ле маім) добрае; бо жаданьне ёсьць у-ва мне́, але каб зрабіць добрае, таго не знаходжу.

Добра хочу, но не делаю, а зло, которого не хочу, делаю.
 
Бо добрага, што хачу, ня ро́блю, а благое, якога не хачу, ро́блю.

Но если делаю, чего не хочу, то уже не я это делаю, а грех моего нутра.
 
Калі-ж ро́блю тое, чаго не хачу, ужо ня я ро́блю гэта, але грэх, што жыве́ ў-ва мне́.

И вижу закономерность: стоит мне захотеть делать добро, как подворачивается зло.
 
І вось я знаходжу закон, што, калі хачу рабіць добрае, ляжыць прада мною благое.

Душа не нарадуется на закон Божий.
 
Бо, водле нутрано́га чалаве́ка, знаходжу здавале́ньне ў законе Божым;

Но в теле вижу другой закон. Он ополчился на закон моего разума и гонит меня в плен под свой греховный закон.
 
але ў чле́нах маіх бачу другі закон, што змагаецца з законам розуму майго і робіць мяне́ рабом закону грэху, які ёсьць у чле́нах маіх.

Пропащий я человек! Кто избавит меня от тела? Ведь это моя смерть.
 
Нешчасьлівы я чалаве́к! Хто вызваліць мяне́ ад гэтага це́ла сьме́рці?

Бога благодарю за Иисуса Христа, Господа нашего. Короче говоря, я разумом служу закону Божьему, а плотью — закону греха.
 
Дзякую Богу праз Ісуса Хрыста, Госпада нашага. Дык жа сам я розумам маім служу закону Божаму, а це́лам — закону грэху.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.