Деяния 16 глава

Деяния апостолов
Русского Библейского Центра → Синода́льный перево́д

 
 

Павел пришел в Дербу, из Дербы — в Листру. В Листре был ученик по имени Тимофей, сын верующей иудейки и эллина.
 
Дошёл он до Де́рвии и Ли́стры. И вот, там был не́который учени́к, и́менем Тимофе́й, кото́рого мать была́ Иудея́нка уве́ровавшая, а оте́ц Е́ллин,

О нем были самые добрые отзывы от братьев в Листре и Иконии.
 
и о кото́ром свиде́тельствовали бра́тия, находи́вшиеся в Ли́стре и Ико́нии.

Павел пожелал взять его с собой и в угоду тамошним иудеям обрезал: все знали, что его отец эллин.
 
Его́ пожела́л Па́вел взять с собо́ю; и, взяв, обре́зал его́ ра́ди Иуде́ев, находи́вшихся в тех места́х; и́бо все зна́ли об отце́ его́, что он был Е́ллин.

Обходя города, они призывали церкви держаться требований, утвержденных апостолами и пресвитерами в Иерусалиме.
 
Проходя́ же по города́м, они́ предава́ли ве́рным соблюда́ть определе́ния, постано́вленные Апо́столами и пресви́терами в Иерусали́ме.

Церкви укреплялись верой, с каждым днем их становилось все больше.
 
И це́ркви утвержда́лись ве́рою и ежедне́вно увели́чивались число́м.

Они пересекли Фригию и Галатийский край, и не было им от Святого Духа позволения проповедовать Слово в Азии.
 
Пройдя́ че́рез Фри́гию и Гала́тийскую страну́, они́ не́ бы́ли допу́щены Ду́хом Святы́м пропове́довать сло́во в А́сии.

Дойдя до Мисии, они направились было в Вифинию, но Дух Иисуса их не пустил.
 
Дойдя́ до Ми́сии, предпринима́ли идти́ в Вифи́нию; но Дух не допусти́л их.

Тогда через Мисию они спустились к Троаде.
 
Минова́в же Ми́сию, сошли́ они́ в Троа́ду.

Ночью Павлу было видение. Пришел македонец и просит: «Нам в Македонии нужна твоя помощь. Приходи».
 
И бы́ло но́чью виде́ние Па́влу: предста́л не́кий муж, Македо́нянин, прося́ его́ и говоря́: приди́ в Македо́нию и помоги́ нам.

После этого видения мы тут же отправились в Македонию. Не было никаких сомнений, что Сам Бог призывает нас возвестить там евангелие.
 
По́сле сего́ виде́ния, то́тчас мы положи́ли отпра́виться в Македо́нию, заключа́я, что призыва́л нас Госпо́дь благовествова́ть там.

Отплыв из Троады, мы прямиком прибыли в Самофракию, а на следующий день — в Неаполь.
 
Ита́к, отпра́вившись из Троа́ды, мы пря́мо при́были в Самофра́кию, а на друго́й день в Неа́поль,

Оттуда — в Филиппы, колонию римлян и центр той части Македонии. Здесь мы пробыли несколько дней.
 
отту́да же в Фили́ппы: э́то пе́рвый го́род в той ча́сти Македо́нии, коло́ния. В э́том го́роде мы пробы́ли не́сколько дней.

В субботу мы отправились за город к реке, где, судя по всему, было место молитвы. Мы подсели в кружок женщин и заговорили с ними.
 
В день же суббо́тний мы вы́шли за го́род к реке́, где, по обыкнове́нию, был моли́твенный дом, и, сев, разгова́ривали с собра́вшимися там же́нщинами.

Нас с интересом слушала одна женщина из Фиатиры, по имени Лидия, торговка пурпурной тканью, почитавшая Бога. Господь помог ей близко к сердцу принять слова Павла.
 
И одна́ же́нщина из го́рода Фиати́р, и́менем Ли́дия, торгова́вшая багряни́цею, чту́щая Бо́га, слу́шала; и Госпо́дь отве́рз се́рдце её внима́ть тому́, что говори́л Па́вел.

Она крестилась вместе со своими домочадцами и потом стала просить: «Если вы считаете меня верной Господу, располагайтесь у меня и живите». И уговорила нас.
 
Когда́ же крести́лась она́ и дома́шние её, то проси́ла нас, говоря́: е́сли вы призна́ли меня́ ве́рною Го́споду, то войди́те в дом мой и живи́те у меня́. И убеди́ла нас.

Как-то раз по дороге к месту молитвы к нам пристала одна челядинка, одержимая духом. Она умела предсказывать судьбу, что приносило ее хозяевам приличный доход.
 
Случи́лось, что, когда́ мы шли в моли́твенный дом, встре́тилась нам одна́ служа́нка, одержи́мая ду́хом прорица́тельным, кото́рая че́рез прорица́ние доставля́ла большо́й дохо́д господа́м свои́м.

Женщина ходила за Павлом и кричала нам в спину: «Эти люди — рабы Бога Всевышнего. Они возвещают вам Путь спасения».
 
Идя́ за Па́влом и за на́ми, она́ крича́ла, говоря́: сии́ челове́ки — рабы́ Бо́га Всевы́шнего, кото́рые возвеща́ют нам путь спасе́ния.

Так продолжалось изо дня в день. Наконец, Павел не выдержал, повернулся к духу и сказал: «Именем Иисуса Христа повелеваю тебе: вон из нее!» — и тот сразу убрался.
 
Э́то она́ де́лала мно́го дней. Па́вел, вознегодова́в, обрати́лся и сказа́л ду́ху: и́менем Иису́са Христа́ повелева́ю тебе́ вы́йти из неё. И дух вы́шел в тот же час.

Хозяева челядинки поняли, что прежних видов на доход у них больше нет. Они схватили Павла и Силу и поволокли на площадь к судебным властям.
 
Тогда́ господа́ её, ви́дя, что исче́зла наде́жда дохо́да их, схвати́ли Па́вла и Си́лу и повлекли́ на пло́щадь к нача́льникам.

Привели к преторам и говорят: «Эти иудеи будоражат наш город,
 
И, приведя́ их к воево́дам, сказа́ли: сии́ лю́ди, бу́дучи Иуде́ями, возмуща́ют наш го́род

Навязывают людям обычаи, которые нам, римлянам, нельзя ни перенимать, ни соблюдать».
 
и пропове́дуют обы́чаи, кото́рых нам, Ри́млянам, не сле́дует ни принима́ть, ни исполня́ть.

Толпа тоже ополчилась на них. Преторы приказали раздеть их и бить батогами.
 
Наро́д та́кже восста́л на них, а воево́ды, сорва́в с них оде́жды, веле́ли бить их па́лками

И дали им батогов изрядно, а затем бросили в тюрьму и приказали тюремщику стеречь со всей строгостью.
 
и, дав им мно́го уда́ров, вве́ргли в темни́цу, приказа́в темни́чному стра́жу кре́пко стере́чь их.

Выполняя распоряжение, тот отвел апостолов во внутреннюю тюрьму и забил им ноги в колодки.
 
Получи́в тако́е приказа́ние, он вве́ргнул их во вну́треннюю темни́цу и но́ги их заби́л в коло́ду.

Время шло к полуночи. Павел и Сила молились и пели Божьи псалмы. Узники слушали.
 
О́коло полуно́чи Па́вел и Си́ла, моля́сь, воспева́ли Бо́га; у́зники же слу́шали их.

Вдруг началось сильное землетрясение. Сдвинулось основание тюрьмы, сразу распахнулись все двери и рассыпались цепи на узниках.
 
Вдруг сде́лалось вели́кое землетрясе́ние, так что поколеба́лось основа́ние темни́цы; то́тчас отвори́лись все две́ри, и у всех у́зы ослабе́ли.

Тюремщик проснулся и увидел открытые двери. Он выхватил меч и хотел наложить на себя руки, подумал, что узники разбежались.
 
Темни́чный же страж, пробуди́вшись и уви́дев, что две́ри темни́цы отворены́, извлёк меч и хоте́л умертви́ть себя́, ду́мая, что у́зники убежа́ли.

Но когда Павел закричал во весь голос: «Погоди убивать себя. Мы все здесь!» —
 
Но Па́вел возгласи́л гро́мким го́лосом, говоря́: не де́лай себе́ никако́го зла, и́бо все мы здесь.

Он потребовал огня, прибежал к Павлу и Силе и, трясясь, пал им в ноги.
 
Он потре́бовал огня́, вбежа́л в темни́цу и в тре́пете припа́л к Па́влу и Си́ле,

Выведя их наружу, он сказал: «Судари мои! Что мне сделать, чтобы спастись?».
 
и, вы́ведя их вон, сказа́л: госуда́ри мои́! что мне де́лать, что́бы спасти́сь?

Они ответили: «Верь в Господа Иисуса — спасешь и себя, и весь свой дом» —
 
Они́ же сказа́ли: ве́руй в Го́спода Иису́са Христа́, и спасёшься ты и весь дом твой.

И Слово Господне растолковали и ему самому, и всем его домочадцам.
 
И пропове́дали сло́во Госпо́дне ему́ и всем, бы́вшим в до́ме его́.

В тот ночной час он не отпускал их от себя, омыл им раны и вместе со всей семьей тогда же принял крещение.
 
И, взяв их в тот час но́чи, он омы́л ра́ны их и неме́дленно крести́лся сам и все дома́шние его́.

Он привел их к себе домой и выставил угощение. Все в доме радовались, все поверили в Бога.
 
И, приведя́ их в дом свой, предложи́л тра́пезу и возра́довался со всем до́мом свои́м, что уве́ровал в Бо́га.

С наступлением дня преторы послали судебных исполнителей сказать: «Отпусти их».
 
Когда́ же наста́л день, воево́ды посла́ли городски́х служи́телей сказа́ть: отпусти́ тех люде́й.

Тюремщик пришел с этой новостью к Павлу: «Преторы велели вас отпустить. Стало быть, выходите и ступайте с миром».
 
Темни́чный страж объяви́л о сём Па́влу: воево́ды присла́ли отпусти́ть вас; ита́к, вы́йдите тепе́рь и иди́те с ми́ром.

Но Павел сказал: «Римских граждан без суда на площади бить и бросать в тюрьму, а теперь без огласки отпускать?! Не будет этого! Пусть придут и сами нас освободят».
 
Но Па́вел сказа́л к ним: нас, Ри́мских гра́ждан, без суда́ всенаро́дно би́ли и бро́сили в темни́цу, а тепе́рь та́йно выпуска́ют? нет, пусть приду́т и са́ми вы́ведут нас.

Преторы, которые узнали об этих словах Павла от судебных исполнителей, перепугались, что так вышло с римскими гражданами.
 
Городски́е служи́тели пересказа́ли э́ти слова́ воево́дам, и те испуга́лись, услы́шав, что э́то Ри́мские гра́ждане.

Они пришли с извинениями, освободили их, но просили уйти из города.
 
И, придя́, извини́лись пе́ред ни́ми и, вы́ведя, проси́ли удали́ться из го́рода.

Из тюрьмы Павел и Сила вернулись к Лидии. Они повидались с братьями, снабдили их наставлениями и ушли.
 
Они́ же, вы́йдя из темни́цы, пришли́ к Ли́дии и, уви́дев бра́тьев, поуча́ли их, и отпра́вились.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.