3 Івана 1 глава

Третє соборне послання св. апостола Івана
Сучасний переклад → Елизаветинская на русском

 
 

Від старця [1] до мого улюбленого друга Ґая, якого я насправді люблю.
 
Старец гаиеви возлюбленному, егоже аз люблю воистинну.

Любий друже! Я молюся, щоб ти процвітав в усьому, і щоб був здоровий, бо вже я знаю, що ти духовно процвітаєш.
 
Возлюбленне, во всех молюся (о тебе) благоспеятися тебе и здравствовати, якоже благоспеется тебе душа.

Зрадів я безмежно, коли брати наші прийшли й засвідчили відданість твою правді.[2] Вони розповіли, як неухильно йдеш ти дорогою правди.
 
Возрадовахся зело, пришедшым братиям и свидетельствующым твою истину, якоже ты во истине ходиши.

І немає для мене більшої радості, ніж чути, що діти мої йдуть дорогою правди.
 
Болши сея не имам радости, да слышу моя чада во истине ходяща.

Мій любий друже! Ти чиниш правильно, коли робиш усе можливе для віруючих братів наших, хоча для тебе вони незнайомі.
 
Возлюбленне, верно твориши, еже аще делаеши в братию и в странныя,

Про любов твою вони засвідчили перед церквою. Ти добре зробиш, якщо допоможеш їм продовжити їхню мандрівку, і роби це так, як би то було Богу до вподоби.
 
иже свидетельствоваша о твоей любви пред Царковию. ихже предпослав достойно Богу, добре твориши.

Бо пішли вони служити Христу, не приймаючи ніякої допомоги від невіруючих.
 
о имени бо его изыдоша, ничтоже приемлюще от язык.

Тож ми маємо підтримувати таких людей, щоб стати причетними до служіння істині.
 
Мы убо должни есмы приимати таковых, да поспешницы будем истине.

Я написав листа до церкви, але Діотреф, який прагне бути главою її, не приділив йому ніякої уваги.
 
Писах Церкви: но первенстволюбец их диотреф не приемлет нас.

Тож коли я прийду, то матиму розмову з ним про те, що він робить. Він брехливо обмовляв нас, але й цього йому замало. Крім того, він не виявляє гостинності до віруючих братів наших, а тим, хто хоче їх прийняти, він заважає, і виганяє їх з церкви!
 
Сего ради, аще прииду, воспомяну его дела, яже творит, словесы лукавыми укоряя нас: и недоволен бывая о сих, ни сам приемлет братию, и хотящым возбраняет, и от Церкве изгонит.

Любий друже! Не наслідуй того, що зле, а наслідуй добре. Той, хто робить добро, належить Богу, а хто чинить зло, Бога не знає.
 
Возлюбленне, не уподобляися злому, но благому. Благотворяй от Бога есть: а злотворяй не виде Бога.

Про Димитрія всі згадують добре, і то правда. Ми також свідчимо про нього, і ти знаєш, що свідчення наше — правдиве.
 
Димитриеви свидетельствовася от всех и от самыя истины: и мы же свидетельствуем, и весте, яко свидетельство наше истинно есть.

У мене є багато про що написати тобі, але не хочу довіряти чорнилу та перу.
 
Многа имех писати, но не хощу чернилом и тростию писати тебе,

Натомість, я сподіваюся побачити тебе незабаром і поговорити віч-на-віч.
 
уповаю же абие видети тя и усты ко устом глаголати.

Мир тобі! Друзі тут вітають тебе. Будь ласка, привітай пойменно кожного з друзів.
 
Мир тебе. Целуют тя друзи: целуй други по имени. Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.