Хр. Ефеса 5 глава

Послание апостола Павла христианам Ефеса
Под редакцией Кулаковых → Открытый перевод

 
 

Одним словом, подражайте Богу — ведь вы возлюбленные дети Его.
 
Итак подражайте Богу, как дети возлюбленные,

И живите в любви подобно Христу, Который возлюбил нас1 и Себя Самого отдал за нас как жертвенное приношение Богу, как отрадное для Него благоухание.
 
и проводите свою жизнь в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас как жертвенное приношение Богу в благоухание приятное.

А разврат и распущенность2 всякая или стяжательство — о них у вас, как у святого народа Божьего, и речи быть не может.
 
А разврат и всякая нечистота или ненасытность пусть даже не поминается среди вас, как подобает святым,

Ничего неприличного быть у вас не должно, никакого пустословия или глупых шуток, что вам не пристало, а лучше своим языком Бога благодарите.
 
и непристойность, и глупая или двусмысленная болтовня — то, что неприлично, — но лучше благодарение.

Ни один блудник, ни один в пороках погрязший3 человек, — будьте в этом уверены, — ни один стяжатель (он ведь то же, что идолопоклонник) не наследует Царства Христа и Бога.
 
Ведь вы совершенно точно знаете, что ни один развратник, или нечистый, или ненасытный, который является идолопоклонником, не имеет наследия в царстве Христа и Бога.

Да не обольстит вас никто своими пустыми речами. Ведь это всё навлекает гнев Божий на тех, кто Ему противится.
 
Пусть никто вас не обманывает пустыми словами, потому что из-за этих грехов приходит гнев Божий на непокорных,

Потому не должно у вас быть ничего общего с ними.4
 
поэтому не становитесь их сообщниками.

Вы были тьмою когда-то, но теперь в Господе вы — свет, так живите как дети света
 
Ведь вы были некогда тьмой, а теперь свет в Господе, как дети света проводите свою жизнь, —

(а где свет, там всё доброе,5 там праведность и истина),
 
потому что плод света проявляется во всякой доброте, и праведности, и истине, —

стараясь всегда уяснять, что угодно Господу.
 
стараясь уяснить, что угодно Господу.

И не только не участвуйте в делах тьмы, в бесплодных делах, но и даже изобличайте их.
 
И не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но лучше даже обличайте,

Конечно, о том, что втайне делается теми, кто во тьме, и говорить стыдно.
 
потому что о том, что делается ими тайно, стыдно и говорить,

Но, выставленное на свет, всё становится явным и разоблачается,
 
но всё обличаемое посредством света делается явным,

и при свете тоже становится светом.6 Потому и говорится: «Проснись, спящий, восстань из мертвых, и озарит тебя Христос».7
 
потому что то, что всё делает явным, — это свет. Поэтому говорится:«Проснись, спящий, и воскресни из мёртвых, и осветит тебя Христос».

Так что внимательно следите за тем, как живете вы, — не как безрассудные живите, но как мудрые.
 
Итак смотрите внимательно, как вы проводите свою жизнь — не как безрассудные, но как мудрые,

Наилучшим образом используйте время, потому что век нынче коварный.8
 
максимально используя время, потому что дни злы.

И поэтому не будьте неразумны, но старайтесь постигать волю Господню.
 
Поэтому не будьте безрассудны, но постигайте, что есть воля Господа.

Не предавайтесь пьянству: оно к распутству ведет, — вместо этого будьте исполнены Духом Святым.
 
И не напивайтесь вином, от которого распущенность, но будьте наполняемы Духом,

Наставляйте друг друга словами псалмов, гимнов и песнопений духовных9 и воспевайте в своих сердцах Господа, Его прославляйте.10
 
в результате говоря друг другу псалмами, и гимнами, и песнями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу,

Всегда и за всё благодарите Бога Отца во имя Господа нашего Иисуса Христа.
 
благодаря всегда за всё Бога и Отца во имя Господа нашего Иисуса Христа,

Благоговея перед Христом,11 умейте подчиняться друг другу.
 
подчиняясь друг другу из-за благоговения перед Христом.

Вы, жены, подчиняйтесь мужьям своим, как Господу,
 
Жёны — своим мужьям, как Господу,

потому что муж для жены — глава, как и Христос — глава Церкви. Он же — Спаситель тела, Церкви Своей Спаситель.
 
потому что муж — глава жены, как и Христос — глава Церкви; Он Спаситель тела;

Но как Церковь подчиняется Христу, так и жены пусть во всем повинуются своим мужьям.
 
но как Церковь подчиняется Христу, так и жёны мужьям во всём.

А вы, мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь, так что Самого Себя за нее отдал,
 
Мужья, любите жён, как и Христос возлюбил Церковь и отдал Себя ради неё,

чтобы освятить ее, очистив водою крещения и словом12 Своим,
 
чтобы сделать её святой, очистив водным омовением посредством слова,

и сделать ее для Себя Церковью во славе, Церковью, не имеющей ни пятна, ни порока13 и ничего подобного, но чтобы была она свята и безупречна.
 
чтобы Ему поставить пред Собою Церковь как славную, не имеющую ни пятна, ни морщины, ни чего-то подобного, но чтобы она была свята и непорочна.

Именно так мужья должны любить своих жен, любить, как тела свои. Любящий свою жену себя самого любит.
 
Так и мужья должны любить своих жен, как свои тела. Любящий свою жену себя любит,

Никто ведь никогда не питает ненависти к плоти своей, напротив, он заботится14 о ней, как и Христос — о Церкви,
 
потому что никто никогда не ненавидит свою плоть, но питает и лелеет её, как и Христос Церковь,

потому что мы — части Тела Его.15
 
потому что мы члены Его тела.

Поэтому, говоря словами Писания, оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и станут двое плотью одной.16
 
«Поэтому оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одной плотью».

Тайна эта велика. Но я отношу слова эти ко Христу и Церкви Его,
 
Тайна эта велика, но я говорю в отношении Христа и Церкви.

хотя это и к вам относится: каждый муж должен так любить свою жену, как себя самого, а жена — почитать своего мужа.
 
Тем не менее, и каждый из вас пусть свою жену любит как самого себя, а жена пусть почитает мужа.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — В некот. рукописях: вас.
3  [2] — Букв.: нечистота.
5  [3] — Букв.: нечистый.
7  [4] — Букв.: не становитесь же их соучастниками/сообщниками.
9  [5] — Букв.: плод света (в некот. рукописях: Духа) во всякой доброте.
14  [6] — Букв.: ибо всё, что стало явным, есть свет.
14  [7] — Вероятно, Павел цитирует слова одного из гимнов раннехристианской Церкви, исполнявшегося во время обряда крещения.
16  [8] — Букв.: потому что дни (эти) злые.
19  [9] — Некот. рукописи опускают: духовных.
19  [10] — Или: славя Его пением под аккомпанемент; букв.: играя (на струнных инструментах).
21  [11] — TR: перед Богом.
26  [12] — Букв.: омовением в воде посредством слова.
27  [13] — Букв.: морщины.
29  [14] — Букв.: питает и согревает.
30  [15] — Некот. поздн. рукописи добавляют: от плоти Его и от костей Его.
31  [16] — Быт 2:24 (LXX).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.