Иов 4 глава

Книга Иова
Библейской Лиги ERV → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Тогда Елифаз из Фемана ответил:
 
І адказаў Эліфаз з Тэману, і сказаў:

«Я должен кое-что сказать. Расстроит ли тебя, если буду говорить?
 
«Калі мы пачалі з табою размову, можа і прыкра табе гэта, але пачатую размову хто ж можа спыніць?

Иов, ты многих выучил людей. В слабые руки ты силу вложил.
 
Вось, ты павучаў многіх і рукі самлелыя ўмацоўваў.

Слова твои тем людям помогли, которые упасть готовы были. Ты силу дал тем людям, которые уже не были способны стоять.
 
Словы твае ўмацоўвалі кволых і каленям дрыготкім надавалі сілы.

Теперь же беды и к тебе пришли, и ты пал духом. Ударили несчастья по тебе, и сокрушился ты!
 
Цяпер кранула цябе цярпеньне вялікае, і ты аслабеў, кранула цябе яно, і ты ўстрывожыўся.

Ты Богу поклоняешься и веруешь в Него. Воистину ты добрый человек, так пусть же это будет твоей надеждой.
 
Ці ж страх твой [перад Богам] ня быў надзеяй тваёй, і дасканаласьць шляхоў тваіх ці ж не была спадзяваньнем тваім?

Подумай вот о чём, Иов: невинный ни один поруган не был, и не бывает уничтожен добрый.
 
Прыгадай, ці загінуў хто нявінны, або ці былі зьнішчаны справядлівыя?

Я видел тех людей, которые преждевременно расстались с жизнью. Однако все они виновны были в злодеяниях своих.
 
Часьцей бачыў я [зьнішчэньне] тых, што дапускаюцца злачынства і няпраўды, і самі яны зьбіраюць плады рук сваіх.

Их убивает Божье наказание, и Божий гнев уничтожает их.
 
Ад гневу Божага яны гінуць, і ад полымя гневу Ягонага зьнікаюць.

Как львы рычат и воют злые люди, но Бог их заставляет замолчать, лишая их зубов.
 
Рыканьне ільва і голас ільвіцы сьціхае, зубы львянятаў крышацца.

Да, эти злые люди львам подобны, которые найти не могут жертву. Они погибли, а дети их умерли голодной смертью.
 
Леў гіне з нястачы здабычы, малыя львяняткі разьбягаюцца.

Мне тайно весть была принесена, ушами слышал я лишь шёпот этой вести.
 
І дайшло да мяне слова таемнае, і прыняло вуха маё шэпт ягоны.

Как будто бы ночной кошмар сна меня лишил.
 
У жаху відзежу начнога, калі звычайна людзей сон агартае,

Я был испуган, и от дрожи тряслись все кости у меня.
 
ахапіў мяне страх і дрыжаньне, так што ўсе косткі мае трэсьліся.

Перед лицом моим дух прошёл, и встали дыбом волосы мои.
 
Калі дух прайшоў перада мною, дыбарам сталі валасы на целе маім.

Тот дух спокойным оставался, но что это было, увидеть я не мог. Глазам моим явился облик, и всё молчало. Затем услышал я спокойный голос:
 
І стаў нехта, але я не пазнаў вобліку ягонага, постаць стала перад вачыма маімі, і пачуў я голас нібы лёгкага ветру:

„Не может человек быть больше прав, чем Бог. Не может быть он чище, чем Творец.
 
“Ці чалавек больш праведны за Бога, або ці можа ён быць чысьцейшы за Творцу свайго?

Послушай, Бог не может даже на слуг небесных положиться и недостатки даже у Ангелов находит Он.
 
Ён слугам Сваім не дае веры, і ў анёлах Сваіх знаходзіць правіннасьць.

Конечно же, люди намного хуже! В непрочных глиняных домах они живут, построенных в пыли. Не составляет никакого труда разрушить их, сделать это так же просто, как раздавить простую моль.
 
Тым больш у тых, што жывуць у хатах гліняных, падмурак якіх — пясок, і нішчэюць яны, быццам моль.

Люди умирают от восхода и до заката, и никто не замечает их исчезновения. Конец приходит им, и навсегда они уходят.
 
Ад раніцы да вечара счэзнуць; ніхто імі не пацікавіцца, і прападуць вечна.

Натянуты веревки их шатров, и умирают они, мудрости не зная”».
 
І ўсё астатняе будзе аднята ў іх, і памруць яны, бо ня маюць розуму”.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.