По Матфею 19 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

Закончив эту беседу, Иисус покинул Галилею и пришёл в иудейские земли за Иорданом.
 
После того, как Иисус рассказал это, он покинул Галилею и пошёл вдоль восточного берега реки Иордан, пока не пересёк границу Иудеи.

За ним ходили толпы людей, и Он исцелял их.
 
За ним последовали огромные толпы народа, и он исцелил их там.

Тут подошли к Нему фарисеи и, испытывая Его, спросили: «По любой ли причине позволено мужу отвергать жену?»
 
Пришли некоторые из фарисеев и пытались уловить его в словах, спрашивая: "Разрешено ли мужчине разводиться со своей женой по любому поводу?"

Он ответил: «Неужели вы не читали в Писании, что в начале Творец создал их мужчиной и женщиной60
 
Он отвечал: "Разве вы не читали, что в начале Творец сотворил их мужчиной и женщиной,

И добавил: «Поэтому пусть оставит человек отца и мать и соединится с женой, и пусть они станут одной плотью.
 
и что Он сказал: "Поэтому мужчина должен оставить своего отца и мать и соединиться со своею женою, и двое станут одной плотью"?

Так что их уже не двое, они — одно. Человек не должен разъединять то, что соединил Бог».
 
Таким образом, они уже не двое, но одно целое. Если так, тогда никто не должен разъединять то, что соединил Бог".

Они возразили: «Почему тогда Моисей установил, что муж может отвергнуть жену, дав ей свидетельство о разводе?»
 
Они сказали ему: "Тогда почему Моисей ввел заповедь о том, что мужчина должен дать своей жене документ о разводе и развестись с нею?"

Он ответил: «Из-за вашего жестокосердия разрешил вам Моисей отвергать жён, а в начале было не так.
 
Он ответил: "Моисей позволил вам разводиться с жёнами, потому что ваши сердца ожесточены. Но в начале не было так.

Говорю вам, кто отвергнет жену по любой причине, кроме неверности, и женится на другой, тот виновен в измене62».
 
И вот что я скажу вам: тот, кто разводится с женой не по причине супружеской неверности и женится на другой женщине, совершает прелюбодеяние!"

Ученики сказали Ему: «Если обязанности мужа перед женой таковы, то лучше совсем не жениться!»
 
Ученики сказали ему: "Если таково положение мужа и жены, лучше вообще не жениться!"

Он ответил: «Этот путь — не для всех, а только для тех, кому дано.
 
Он ответил им: "Не каждый понимает это учение, только те, кому оно предназначено.

Ибо есть те, кто родились евнухами, есть те, кого евнухами сделали люди, и есть те, кто стали евнухами ради Царства Небесного. Кто может это принять, пусть примет!»
 
Потому что есть разные причины, по которым люди не женятся — одни, потому что родились без желания, другие были оскоплены, а третьи отказались от брака ради Царства Небес. Тот, кто может понять это, пусть поймёт".

Привели к Нему детей, чтобы Он с молитвой возложил на них руки, но ученики не пускали их.
 
После этого к нему привели детей, чтобы он возложил на них руки и помолился за них, но ученики упрекали людей, приведших их.

Иисус сказал: «Пусть дети идут ко Мне. Не удерживайте их, ибо Царство Небесное — для таких как они».
 
Однако Иисус сказал: "Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им, потому что Царство Небес принадлежит таким, как они".

И, возложив руки на детей, Он ушёл оттуда.
 
Возложив на них руки, он продолжил свой путь.

И вот, к Нему подошёл человек и спросил: «Учитель, какое мне сделать благо, чтобы обрести вечную жизнь?»
 
Один человек приблизился к Иисусу и сказал: "Раби, что доброго я должен сделать, чтобы иметь вечную жизнь?" Он сказал ему:

Иисус сказал: «Почему ты спрашиваешь Меня о благе? Есть лишь Один, Кто благ. Если хочешь войти в жизнь, соблюдай заповеди».
 
"Почему ты спрашиваешь меня о добром? Один только добр! Но если хочешь обрести вечную жизнь, соблюдай заповеди".

Тот спросил: «Какие?» Иисус ответил: Не убивай, не сожительствуй с чужою женой, не кради, не лжесвидетельствуй,
 
Человек спросил у него: "Какие из них?" и Иисус ответил: "Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не давай ложных показаний

чти отца и мать63 и люби ближнего, как самого себя64.
 
почитай своего отца и мать, и люби своего ближнего как самого себя".

Юноша сказал: «Всё это я соблюдаю. Чего ещё мне не достаёт?»
 
Юноша сказал ему: "Всё это я соблюдал; чего же ещё мне недостаёт?"

Иисус ответил: «Если хочешь достичь совершенства, продай имущество и деньги раздай бедным — и получишь сокровище на небе. А затем приходи и следуй за Мной!»
 
Иисус сказал в ответ: "Если ты твёрдо решил достичь цели, пойди и продай своё имущество, раздай бедным, и будут у тебя сокровища на небесах. Затем приходи и следуй за мной!"

Услышав это, юноша ушёл в печали, потому что он был очень богат.
 
Но услышав это, юноша ушёл, расстроившись, потому что был богат.

А Иисус сказал ученикам: «Говорю вам истину: трудно богачу войти в Царство Небесное.
 
Тогда Иисус сказал ученикам: "Да, говорю вам, очень трудно будет богатому человеку войти в Царство Небес.

И ещё скажу: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в Царство Божье».
 
И ещё говорю вам, что легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство".

Ученики сильно удивились и спросили: «Кто же может спастись?»
 
Когда ученики услышали это, они пришли в изумление. "Тогда кто же, — спросили они, — может спастись?"

Взглянув на них, Иисус ответил: «Для людей это невозможно, но для Бога возможно всё».
 
Иисус взглянул на них и сказал: "Людям это невозможно; но с Богом возможно всё".

Пётр спросил: «А вот мы всё бросили и пошли за Тобой — что нам за это будет?»
 
Петр отвечал: "Смотри, мы оставили всё и пошли за тобой. Что же мы получим за это?"

Иисус ответил: «Говорю вам истину: при возрождении мира, когда Сын Человеческий воцарится со славой, тогда и вы, каждый из двенадцати Моих учеников, воцаритесь как правители и судьи двенадцати колен Израилевых.
 
Иисус сказал им: "Да. Говорю вам, что в возрождённом мире, когда Сын Человеческий сядет на престоле славы, вы, последовавшие за мной, также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля.

И всякий, кто ради имени Моего оставил дом, братьев или сестёр, отца или мать, детей или пашню, тот получит во сто крат больше и обретёт вечную жизнь.
 
Каждый, кто оставил ради меня дом, братьев, сестёр, отца, мать, детей, землю, получит в сто раз больше, и приобретёт вечную жизнь.

Ведь и многие из первых станут последними, а многие из последних — первыми.
 
Многие из первых станут последними, а последние — первыми.

Примечания:

 
Открытый перевод
[60] Быт 1:27; 5:2 греч.
[62] В некоторых рукописях: тот толкает ее на измену. Часть рукописной традиции добавляет: а кто женится на разведенной, тот сожительствует с чужою женой.
[63] Исх 20:12—16; Втор 5:16—20.
[64] Лев 19:18 греч.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.