1 Иоанна 3 глава

Первое соборное послание апостола Иоанна
Подстрочник Винокурова → Учебной Библии МакАртура

Подстрочник Винокурова

1
ἴδετε Смотри́те 1492 V-2AAM-2P
ποταπὴν какую 4217 A-ASF
ἀγάπην любовь 26 N-ASF
δέδωκεν даёт 1325 V-RAI-3S
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
ἵνα что 2443 CONJ
τέκνα детьми 5043 N-APN
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
κληθῶμεν· наречены; 2564 V-APS-1P
καὶ и 2532 CONJ
ἐσμέν. мы есть. 1510 V-PAI-1P
διὰ Из-за 1223 PREP
τοῦτο этого 5124 D-ASN
 3588 T-NSM
κόσμος мир 2889 N-NSM
οὐ не 3739 PRT-N
γινώσκει знает 1097 V-PAI-3S
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔγνω узнал 1097 V-2AAI-3S
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
2
Ἀγαπητοί, Любимые, 27 A-VPM
νῦν ныне 3568 ADV
τέκνα дети 5043 N-NPN
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐσμεν, мы есть, 1510 V-PAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
οὔπω ещё не 3768 ADV-N
ἐφανερώθη известно 5319 V-API-3S
τί что 5100 I-NSN
ἐσόμεθα. будем. 1510 V-FDI-1P
οἴδαμεν Знаем 1492 V-RAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
φανερωθῇ явится 5319 V-APS-3S
ὅμοιοι подобно 3664 A-NPM
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
ἐσόμεθα, будем, 1510 V-FDI-1P
ὅτι потому что 3754 CONJ
ὀψόμεθα увидим 3700 V-FDI-1P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
καθώς как 2531 ADV
ἐστιν. Он есть. 1510 V-PAI-3S
3
καὶ И 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
ἐλπίδα надежду 1680 N-ASF
ταύτην эту 3778 D-ASF
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτῷ Него 846 P-DSM
ἁγνίζει очищает 48 V-PAI-3S
ἑαυτὸν самого себя 1438 F-3ASM
καθὼς как 2531 ADV
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
ἁγνός чистый 53 A-NSM
ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S
4
Πᾶς Всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
ποιῶν творящий 4160 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
ἁμαρτίαν грех 266 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
ἀνομίαν беззаконие 458 N-ASF
ποιεῖ, делает, 4160 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
ἁμαρτία грех 266 N-NSF
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
ἀνομία. беззаконие. 458 N-NSF
5
καὶ И 2532 CONJ
οἴδατε знаете 1492 V-RAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
ἐφανερώθη был явлен 5319 V-API-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
τὰς  3588 T-APF
ἁμαρτίας грехи 266 N-APF
ἄρῃ, взял, 142 V-AAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἁμαρτία грех 266 N-NSF
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ Нём 846 P-DSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν. есть. 1510 V-PAI-3S
6
πᾶς Всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ Нём 846 P-DSM
μένων остающийся 3306 V-PAP-NSM
οὐχ не 3756 PRT-N
ἁμαρτάνει· согрешает; 264 V-PAI-3S
πᾶς всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
ἁμαρτάνων согрешающий 264 V-PAP-NSM
οὐχ не 3756 PRT-N
ἑώρακεν видел 3708 V-RAI-3S-ATT
αὐτὸν Его 846 P-ASM
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἔγνωκεν знает 1097 V-RAI-3S
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
7
Τεκνία, Дети, 5040 N-VPN
μηδεὶς никто 3367 A-NSM-N
πλανάτω пусть обманывает 4105 V-PAM-3S
ὑμᾶς· вас; 5209 P-2AP
 3588 T-NSM
ποιῶν творящий 4160 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
δικαιοσύνην праведность 1343 N-ASF
δίκαιός праведный 1342 A-NSM
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
καθὼς как 2531 ADV
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
δίκαιός праведный 1342 A-NSM
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S
8
 3588 T-NSM
ποιῶν творящий 4160 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
ἁμαρτίαν грех 266 N-ASF
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
διαβόλου дьявола 1228 A-GSM
ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἀρχῆς нача́ла 746 N-GSF
 3588 T-NSM
διάβολος дьявол 1228 A-NSM
ἁμαρτάνει. согрешил. 264 V-PAI-3S
εἰς В 1519 PREP
τοῦτο этом 5124 D-ASN
ἐφανερώθη явился 5319 V-API-3S
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
λύσῃ разрушить 3089 V-AAS-3S
τὰ  3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ  3588 T-GSM
διαβόλου. дьявола. 1228 A-GSM
9
Πᾶς Всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
γεγεννημένος рождённый 1080 V-RPP-NSM
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἁμαρτίαν грех 266 N-ASF
οὐ не 3739 PRT-N
ποιεῖ, делает, 4160 V-PAI-3S
ὅτι потому что 3754 CONJ
σπέρμα семя 4690 N-NSN
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ нём 846 P-DSM
μένει· остаётся; 3306 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
δύναται может 1410 V-PNI-3S
ἁμαρτάνειν, грешить, 264 V-PAN
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
γεγέννηται. родился. 1080 V-RPI-3S
10
ἐν В 1722 PREP
τούτῳ этом 5129 D-DSN
φανερά явны 5318 A-NPN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
τὰ  3588 T-NPN
τέκνα дети 5043 N-NPN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὰ  3588 T-NPN
τέκνα дети 5043 N-NPN
τοῦ  3588 T-GSM
διαβόλου· дьявола; 1228 A-GSM
πᾶς всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
μὴ не 3361 PRT-N
ποιῶν творящий 4160 V-PAP-NSM
δικαιοσύνην праведности 1343 N-ASF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
μὴ не 3361 PRT-N
ἀγαπῶν любящий 25 V-PAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφὸν брата 80 N-ASM
αὐτοῦ. своего. 846 P-GSM
11
Ὅτι Потому что 3754 CONJ
αὕτη это 846 D-NSF
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
ἀγγελία благовествование 31 N-NSF
ἣν которое 3739 R-ASF
ἠκούσατε вы услышали 191 V-AAI-2P
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἀρχῆς, нача́ла, 746 N-GSF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἀγαπῶμεν мы любили 25 V-PAS-1P
ἀλλήλους· друг друга; 240 C-APM
12
οὐ не 3739 PRT-N
καθὼς как 2531 ADV
Κάϊν Каин 2535 N-PRI
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
πονηροῦ злого 4190 A-GSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἔσφαξεν убил 4969 V-AAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφὸν брата 80 N-ASM
αὐτοῦ· его; 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
χάριν ради 5485 ADV
τίνος чего 5100 I-GSN
ἔσφαξεν убил 4969 V-AAI-3S
αὐτόν; его? 846 P-ASM
ὅτι Потому что 3754 CONJ
τὰ  3588 T-NPN
ἔργα дела́ 2041 N-NPN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
πονηρὰ злые 4190 A-NPN
ἦν, были, 3739 V-IAI-3S
τὰ  3588 T-NPN
δὲ же 1161 CONJ
τοῦ  3588 T-GSM
ἀδελφοῦ брата 80 N-GSM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
δίκαια. праведны. 1342 A-NPN
13
[καὶ] И 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
θαυμάζετε, удивляйтесь, 2296 V-PAM-2P
ἀδελφοί, братья, 80 N-VPM
εἰ если 1487 COND
μισεῖ будет ненавидеть 3404 V-PAI-3S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
 3588 T-NSM
κόσμος. мир. 2889 N-NSM
14
ἡμεῖς Мы 2249 P-1NP
οἴδαμεν знаем 1492 V-RAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
μεταβεβήκαμεν перешли 3327 V-RAI-1P
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θανάτου смерти 2288 N-GSM
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ζωήν, жизнь, 2222 N-ASF
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀγαπῶμεν мы любим 25 V-PAI-1P
τοὺς  3588 T-APM
ἀδελφούς· братьев; 80 N-APM
 3588 T-NSM
μὴ не 3361 PRT-N
ἀγαπῶν любящий 25 V-PAP-NSM
μένει остаётся 3306 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
θανάτῳ. смерти. 2288 N-DSM
15
πᾶς Всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
μισῶν ненавидящий 3404 V-PAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφὸν брата 80 N-ASM
αὐτοῦ своего 846 P-GSM
ἀνθρωποκτόνος человекоубийца 443 A-NSM
ἐστίν, есть, 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οἴδατε знаете 1492 V-RAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
ἀνθρωποκτόνος человекоубийца 443 A-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔχει имеет 2192 V-PAI-3S
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
αἰώνιον вечную 166 A-ASF
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ нём 846 P-DSM
μένουσαν. остающейся. 3306 V-PAP-ASF
16
ἐν В 1722 PREP
τούτῳ этом 5129 D-DSN
ἐγνώκαμεν мы узнали 1097 V-RAI-1P
τὴν  3588 T-ASF
ἀγάπην, любовь, 26 N-ASF
ὅτι что 3754 CONJ
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
ὑπὲρ за 5228 PREP
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
τὴν  3588 T-ASF
ψυχὴν жизнь 5590 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἔθηκεν· положил; 5087 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἡμεῖς мы 2249 P-1NP
ὀφείλομεν должны 3784 V-PAI-1P
ὑπὲρ за 5228 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ἀδελφῶν братьев 80 N-GPM
τὰς  3588 T-APF
ψυχὰς жизни 5590 N-APF
θεῖναι. положить. 5087 V-2AAN
17
ὃς Который 3739 R-NSM
δ᾽ же 1161 CONJ
ἂν  302 PRT
ἔχῃ имеет 2192 V-PAS-3S
τὸν  3588 T-ASM
βίον состояние 979 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
κόσμου мира 2889 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
θεωρῇ видит 2334 V-PAS-3S
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφὸν брата 80 N-ASM
αὐτοῦ своего 846 P-GSM
χρείαν нужду 5532 N-ASF
ἔχοντα имеющего 2192 V-PAP-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κλείσῃ затворяет 2808 V-AAS-3S
τὰ  3588 T-APN
σπλάγχνα внутренности 4698 N-APN
αὐτοῦ свои 846 P-GSM
ἀπ᾽ от 575 PREP
αὐτοῦ, него, 846 P-GSM
πῶς как 4459 ADV-I
 1510 T-NSF
ἀγάπη любовь 26 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
μένει остаётся 3306 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ; нём? 846 P-DSM
18
Τεκνία, Детки, 5040 N-VPN
μὴ не 3361 PRT-N
ἀγαπῶμεν будем любить 25 V-PAS-1P
λόγῳ словом 3056 N-DSM
μηδὲ и не 3366 CONJ-N
τῇ  3588 T-DSF
γλώσσῃ языком 1100 N-DSF
ἀλλὰ но 235 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ἔργῳ деле 2041 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ἀληθείᾳ. истине. 225 N-DSF
19
[Καὶ] И 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τούτῳ этом 5129 D-DSN
γνωσόμεθα узнаем 1097 V-FDI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐκ в 1537 PREP
τῆς  3588 T-GSF
ἀληθείας истине 225 N-GSF
ἐσμέν, мы есть, 1510 V-PAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
ἔμπροσθεν перед 1715 PREP
αὐτοῦ Ним 846 P-GSM
πείσομεν убедим 3982 V-FAI-1P
τὴν  3588 T-ASF
καρδίαν сердце 2588 N-ASF
ἡμῶν наше 2257 P-1GP
20
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
καταγινώσκῃ осуждает 2607 V-PAS-3S
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
 1510 T-NSF
καρδία, сердце, 2588 N-NSF
ὅτι что 3754 CONJ
μείζων больше 3187 A-NSM-C
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τῆς  3588 T-GSF
καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
καὶ и 2532 CONJ
γινώσκει знает 1097 V-PAI-3S
πάντα. всё. 3956 A-APN
21
Ἀγαπητοί, Любимые, 27 A-VPM
ἐὰν если 1437 COND
 1510 T-NSF
καρδία сердце 2588 N-NSF
[ἡμῶν] наше 2257 P-1GP
μὴ не 3361 PRT-N
καταγινώσκῃ, осуждает, 2607 V-PAS-3S
παρρησίαν смелость 3954 N-ASF
ἔχομεν имеем 2192 V-PAI-1P
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
θεόν, Богу, 2316 N-ASM
22
καὶ и 2532 CONJ
что 3588 R-ASN
ἐὰν если 1437 COND
αἰτῶμεν попросим 154 V-PAS-1P
λαμβάνομεν получим 2983 V-PAI-1P
ἀπ᾽ от 575 PREP
αὐτοῦ, Него, 846 P-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
τὰς  3588 T-APF
ἐντολὰς заповеди 1785 N-APF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
τηροῦμεν соблюдаем 5083 V-PAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
τὰ  3588 T-APN
ἀρεστὰ благоугодное 701 A-APN
ἐνώπιον перед 1799 ADV
αὐτοῦ Ним 846 P-GSM
ποιοῦμεν. делаем. 4160 V-PAI-1P
23
καὶ И 2532 CONJ
αὕτη это 846 D-NSF
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
ἐντολὴ заповедь 1785 N-NSF
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
πιστεύσωμεν поверили 4100 V-AAS-1P
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματι имени 3686 N-DSN
τοῦ  3588 T-GSM
υἱοῦ Сына 5207 N-GSM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀγαπῶμεν любили 25 V-PAS-1P
ἀλλήλους, друг друга, 240 C-APM
καθὼς как 2531 ADV
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
ἐντολὴν заповедь 1785 N-ASF
ἡμῖν. нам. 2254 P-1DP
24
καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
τηρῶν соблюдающий 5083 V-PAP-NSM
τὰς  3588 T-APF
ἐντολὰς заповеди 1785 N-APF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ Нём 846 P-DSM
μένει остаётся 3306 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
αὐτὸς Он 846 P-NSM
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ· нём; 846 P-DSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τούτῳ этом 5129 D-DSN
γινώσκομεν узнаём 1097 V-PAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
μένει остаётся 3306 V-PAI-3S
ἐν в 1722 PREP
ἡμῖν, нас, 2254 P-1DP
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
πνεύματος духа 4151 N-GSN
οὗ которого 3739 R-GSN
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ἔδωκεν. дал. 1325 V-AAI-3S

Учебной Библии МакАртура

3:1 какую любовь дал нам Отец Возглас восхищения перед третьей характеристикой надежды верующего в 2:28 — 3:3. Надежда верующего укрепляется, когда он размышляет о том, что любовь Бога привела его к спасению (Еф 1:3−6). Второе пришествие Христа объединит верующих с небесным Отцом, Который любит Своих детей безмерной любовью. Иоанн выражает глубокое удивление любви Божией, которую Господь проявил, сделав нас Его детьми (Рим 8:17).
Мир потому не знает нас Миру чужды не все обитатели земли, а лишь христиане. Рожденные свыше, получившие новую природу небесного происхождения, христиане являют природу и образ жизни своего Спасителя и Небесного Отца, природу, абсолютно чуждую мирской природе неспасенных (1Кор 2:15−16; 1Пет 4:3−4). Именно поэтому Писание называет христиан «странниками» и «пришельцами» (Евр 11:13; 1Пет 1:1; 1Пет 2:11). Господь Иисус имел неземное происхождение, небесную жизнь получают также рожденные свыше, хотя наша новая, преображенная жизнь еще не видна (см. пояснения к Рим 8:18−25).

3:2 мы теперь дети Божии Каждый, кто имеет искреннюю, спасающую веру, становится дитем Божиим в момент уверования (Ин 1:12; Рим 8:16; 2Пет 1:4). Небесная, божественная жизнь, зарожденная в таком человеке, откроется лишь при явлении Иисуса (см. пояснение к Рим 8:19). В ожидании Его явления Дух Святой будет трудиться в нас, преображая нас в образ Христов (см. пояснение к 2Кор 3:18).
будем подобны Ему Фраза содержит четвертую характеристику надежды верующего в 2:28 — 3:3. Когда вернется Христос, Он преобразит каждого верующего в Свой образ, явит в нем Свою природу. Между первой частью стиха («мы теперь дети») и последней («будем подобны Ему») существует кажущееся противоречие. Решение этого противоречия в твердой надежде, что при возвращении Христа верующие испытают полное преображение в Его образ (см. пояснения к Рим 8:29; 1Кор 15:42−49; Флп 3:21). Славная природа этого преображения не поддается описанию; насколько человечество в славе может быть подобно Богу, не становясь при этом Самим Богом, настолько верующие будут подобны Христу.

3:3 очищает себя так, как Он чист Ключевой стих в 2:28 — 3:3; в этом месте заключена пятая характеристика надежды верующего. Осознание реальности Второго пришествия Христа влияет на поведение христиан. В христианах развивается стремление стать подобными Христу уже сейчас, вместо того чтобы откладывать это на будущее. Павел выразил это страстное стремление в Флп 3:12−14 (см. пояснения). Это называется нашим участием в очищении от греха (см. пояснения к 2Кор 7:1; 1Тим 5:22; 1Пет 5:22).

3:4−24 Главная цель этого места Писания — сражение с лжеучителями, исказившими основы истины. Эти стихи расширяют, углубляют и повторяют критерий поведения, о котором Иоанн уже писал (см. 2:3−6, 7−11). В стихах 4−10 говорится, что истинные верующие должны вести праведный образ жизни, а в стихах 11−24 говорится о любви, которую христиане должны проявлять к своим братьям по вере. Иоанн очень заботился о том, чтобы христиане знали, как отличить правду от лжи, искренность от лицемерия, истинных верующих от лжехристиан. Он предлагает ряд испытаний в своем послании, чтобы определить обоснованность человеческих притязаний на имя христианина.

3:4−10 Стихи говорят о несовместимости человека и греха. Лжеучителя, против которых боролся Иоанн, были сторонниками гностицизма (см. во Вступлении: Исторический фон и предпосылки написания) и недооценивали значение греха и послушания. Придерживаясь философского дуализма, они рассматривали материю как зло от рождения, а следовательно, любой грех, совершенный в физическом мире, не имел последствий для вечной жизни. В этом месте Иоанн перечисляет четыре причины, по которым христиане должны воздерживаться от грехов (Ин 8:31, 34−36; Рим 6:11; 2Ин 1:9).

3:4 делающий грех В греческом слово, переведенное как «делающий» подразумевает ежедневную практику, когда грех является обыденным и привычным. Искренние христиане также имеют греховный ветхий характер (1:8), согрешают и нуждаются в исповедании грехов (1:9; 2:1), однако грех не является привычным в их жизни. Подлинно рожденный свыше верующий имеет внутреннего контролера, или стража (новую природу), который следит за тем, чтобы грех не превратился в привычку («рожденный от Бога» — ст. 9; Рим 6:12).
грех есть беззаконие Первая причина, по которой христиане не могут жить в грехе, заключается в их любви к закону Божьему, который несовместим с грехом (Пс 118:34, 77, 97; Рим 7:12−22). Слово «беззаконие» означает не только нарушение Божьего закона, но бунт, т. е. жизнь вне закона, пренебрежение существующими законами (Иак 4:17).

3:5 Он явился для того, чтобы взять грехи наши Вторая причина, по которой христиане не могут жить в грехе, состоит в том, что грех несовместим с делами Христа. Христос умер, чтобы освятить (т. е. сделать святыми) верующих (2Кор 5:21; Еф 5:25−27). Грешить — значит противиться делам Христа, которые Он творит, чтобы разрушить власть греха в жизни верующих (Рим 6:1−15).

3:6 согрешает Смысл этого выражения аналогичен фразе «делающий грех» в ст. 4, т.е. имеется в виду грех, ставший привычкой для человека. всякий согрешающий не видел Его и не познал Его Если в человеке, считающем себя христианином, отсутствует контролер, препятствующий, превращению греха в привычку, этот человек никогда не был спасен. Иоанн совершенно ясно заявляет об этом.

3:7 да не обольщает вас никто Слово «обольщать» имеет значение «сбивать с толку». Лжеучителя пытались исказить основы веры, и потому существовала вероятность, что некоторые христиане могут обмануться и принять предлагаемое им лжеучение. Чтобы предотвратить этот обман, Иоанн постоянно возвращается в послании к основам христианства: к необходимости послушания, к любви и к правильному представлению о Христе (см. во Вступлении: Исторические и теологические темы).
делает правду Обычный для искреннего верующего праведный образ жизни явно противоположен образу жизни лжеучителей, живущих в грехе (ср. ст. 4, 6). Христос умер на кресте, чтобы преобразить грешников, и потому рожденные свыше заменили привычку грешить привычкой жить праведно (Рим 6:13−14).
подобно как Он праведен Действительно рожденные свыше отражают Божью природу Сына. Они ведут себя как Он, потому что власть Его жизни проявляется в них (Гал 2:20).

3:8 Кто делает грех Фраза имеет смысл «кто привычно совершает грех» (см. пояснения к ст. 4, 6).
от диавола Слова указывают на источник поступков лжеучителей. Слово «диавол» имеет смысл «обвинитель», или «клеветник». Сатана не только противостоит («противник») Богу и Божьему плану, он является также возбудителем и инициатором греха и восстания против Бога и Его закона (ст. 4; см. пояснения к Еф 6:10−17). Все неспасенные находятся под влиянием сатаны. Грешный образ жизни, который они ведут, раскрывает их природу и происхождение (см. пояснение к Еф 2:1). Иоанн противопоставляет детей Божиих и детей диавола, описывая их поступки. Рожденные свыше владеют привычкой праведного образа жизни, дети диавола живут в грехе.
сначала Сатана был сотворен совершенным, а после восстал против Бога (Ис 14:12−14; Иез 28:12−17). Иоанн, вероятно, имеет в виду начало этого восстания против Бога, начало мятежной жизни сатаны. Поскольку грех является типичной характеристикой сатаны, каждый, живущий в грехе, имеет природу сатаны (ср. Ин 8:44).
Для сего-то… чтобы разрушить Третья причина, по которой христиане не могут жить в грехе, состоит в том, что Христос пришел разрушить дела главного грешника, сатаны. Диавол по-прежнему действует в мире, но он побежден, и во Христе мы можем избежать его тирании. Наступит день, когда всякая деятельность сатаны во вселенной прекратится, и он будет ввержен в геенну навеки (Откр 20:10).
дела диавола Имеется в виду всякий грех: восстание, искушение, власть над миром, преследования святых, клевета на святых, провоцирование лжеучителей на их действия, власть смерти (например, Лк 8:12; Ин 8:44; Деян 5:3; 1Кор 7:5; 2Кор 4:4; Еф 6:11−12; 1Фес 2:18; Евр 2:14; Откр 12:10).

3:9 Четвертая причина, по которой христиане не могут жить в грехе, состоит в том, что грех не совместим со служением Духа Святого, Который дает верующим новую природу (Ин 3:5−8).
рожденный от Бога Иоанн писал о рождении свыше (Ин 3:7). Когда люди становятся христианами, Бог делает их новыми творениями, имеющими новую природу (2Кор 5:17). Верующие имеют Божьи качества, потому что они родились в Божьей семье. Новая природа проявляется в том, что праведность становится неотъемлемой частью характера верующих. Праведность же возникает под действием Духа Святого (Гал 5:22−24). Иоанн дважды повторяет эту фразу, чтобы подчеркнуть ее важность.
семя Его Рождение свыше предполагает приобретение семени Бога. Это означает, что, получая спасение и рождаясь свыше, верующий получает от Бога и принципы жизни. Иоанн использует сравнение с посевом семян, чтобы показать, как Божья природа становится природой рожденных свыше. См. пояснения к 1Пет 1:23−25.
пребывает Это слово означает необратимость рождения свыше. Рождение свыше не может иметь обратного хода. Рожденные свыше постоянно преобразуются в новое творение (2Кор 5:17; Гал 6:15; Еф 2:10).
он не может грешить Фраза имеет в виду отсутствие привычки грешить, т.е. практики жизни в грехе.

3:10 Стих является ключом к ст. 4−10. В мире существует только две категории детей: дети Божии и дети диавола. Никто не может принадлежать к двум категориям одновременно. Человек либо принадлежит к семье Божией и проявляет праведный характер Бога, либо принадлежит к семье диавола и проявляет грешную природу сатаны.

3:10б не любящий брата своего Фраза представляет читателям второй аспект нравственного критерия, т. е. критерия любви (как в 2:7−11). Иоанн развивает свою мысль в ст. 11−24. Лжеучителя не только имели ошибочное представление о природе Христа и проявляли непослушание Божьим заповедям, они проявляли также очевидный недостаток любви к истинным верующим, которые отвергли их еретическое учение.

3:11−24 Иоанн в деталях развивает представление о жизни в любви истинных верующих. Для подлинно рожденных свыше любовь является неотъемлемой частью жизни. Новая природа, или «семя» (ст. 9), которую дает Бог, делает не только святость, но и любовь «характерной привычкой» (Ин 13:35; Рим 5:5; 1Фес 4:9). Живущие в любви доказывают свое рождение свыше. Живущие без любви никогда не получали рождения свыше (Ин 15:12; 1Пет 1:22−23).

3:11 от начала С начала возвещения благой вести любовь стала основной темой христианства (см. пояснения к 1:1; 2:7). Иоанн делает особое ударение на то, что они слышали «от начала» (1:1; 2:7, 24), чтобы подчеркнуть, что лжеучителя препятствовали тому, что Бог возвещал через апостолов.
чтобы мы любили друг друга Здесь подчеркивается огромное значение свойства любить, проявляемого теми, кто обладает новой природой. Любовь — это не просто обязанность человека-христианина, а определенное доказательство того, что он точно рожден свыше (Ин 15:12; 1Пет 1:22−23).

3:12−24 Иоанн часто повторяет одни и те же истины, расширяя их значение, чтобы читатели могли увидеть их в новом свете. Каждый раз он представляет одни и те же истины в новой «обертке», обращая внимание на тот или иной аспект их значения, либо, проявляя новый подход к предмету, рассматривая все его грани. Ст. 12−17 говорят об отсутствии любви у детей диавола, а ст. 18−24 говорят о любви, которую проявляют дети Божьи (см. также пояснение к ст. 10).

3:12 Каин Писание говорит о том, что Каин внешне поклонялся Богу, приносил жертвы (Быт 4:3−5). Убийство, совершенное Каином, показало, что внутри он был сыном диавола (ср. Ин 8:44).
который был от лукавого и убил брата своего В ст. 12−17 Иоанн говорит о первом из трех отличительных признаков детей диавола, подтверждающих отсутствие любви — убийстве, высшем проявлении ненависти.
дела его были злы Жертва Каина не была принята, потому что он грешил (ср. Быт 4:5). За его ненавистью и за убийством стояла зависть, как это произошло и с религиозными руководителями, убившими Христа.

3:13 мир ненавидит вас История полна примеров, когда мир преследовал святых (Евр 11:36−40). Верующие не должны удивляться этому, потому что за спиной гонителей стоит сатана, их отец, который полон ненависти.

3:14 перешли из смерти в жизнь, потому что любим Когда человек становится христианином, он воскресает из смерти в жизнь и обращается от ненависти к любви (ср. Гал 5:6, 22). Отсутствие любви показывает, что человек духовно мертв. Любовь есть надежное испытание, которое показывает, родился ли человек свыше или по-прежнему находится во тьме духовной смерти (2:9, 11). пребывает в смерти Тот, кто живет в ненависти, никогда не пережил рождения свыше.

3:15 Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца Иоанн представляет второе из трех характерных свойств детей диавола — ненависть. В глазах Бога ненависть является тем же убийством в духовном смысле, т.е. отношение приравнивается к действию. Ненависть — это зародыш убийства, как видно из примера ненависти Каина к Авелю, приведшей в результате к убийству (см. пояснения к Мф 5:20−22; ср. Гал 5:19−21; Откр 22:15).

3:16 Любовь познали мы в том Иоанн вводит образец любви, который отражается в истинном христианстве. Он становится мерилом любви (см. ст. 18). Иоанн пишет о третьем признаке детей диавола — отсутствии любви. Дети диавола отличаются равнодушием к нуждам других людей (см. также ст. 12, 15).
Он положил за нас душу Свою Это выражение характерно для Иоанна (Ин 10:11, 15, 17, 18; Ин 13:37−38; Ин 15:13), оно имеет смысл «лишиться жизни». Любовь христиан жертвенная и неэгоистичная. Христос отдал Свою жизнь ради верующих. Это раскрывает подлинную природу христианской любви (Ин 15:12−13; Флп 2:5−8; 1Пет 2:18−23).
и мы должны полагать души свои за братьев Бог призывает христиан к той же любви друг ко другу, какою Он возлюбил нас (см. ст. 16а).

3:17 кто имеет достаток в мире… затворяет… сердце свое Истинная любовь не ограничивается принесением высшей жертвы (ст. 16), но проявляется в мелочах. Истинная христианская любовь проявляется в жертвенном служении нуждам других христиан (т. е. «брата своего»). Это реальная любовь, которая побуждает верующих помогать друг другу (1Тим 6:17−19; Евр 13:16; Иак 2:14−17). Если нет заботы о ближнем, возникают сомнения в том, есть ли в человеке любовь Божия. Сомнения приводят к вопросу, является ли такой человек дитем Божиим (ст. 14).

3:18 словом или языком… делом и истиною Недостаточно говорить о любви. Любовь — это не чувства, а поступки.

3:19 по чему узнаём Образ жизни, когда любовь проявляется в действии, служит видимым доказательством спасения (см. ст. 16).
успокаиваем пред Ним сердца наши Иоанн говорит о трех полезных вещах, которые христиане могут извлечь из любви. Первая из них есть уверенность в спасении, поскольку любовь, проявленная в поступках, служит испытанием христианского исповедания (ср. 4:7; Ин 13:34−35).

3:20 если сердце наше осуждает нас… Бог больше Бог знает Своих (2Тим 2:19) и желает убедить их в спасении. У христиан могут возникать неуверенность, сомнения в спасении, но Бог не осуждает их (Рим 8:10). Если верующие проявляют любовь как образ жизни, это служит доказательством их оправдания перед Богом.

3:21 дерзновение к Богу Любовь освобождает от самоосуждения. Когда христианин понимает, что в его жизни любовь должна проявляться в делах и поступках, он получает дерзновение в общении с Богом.

3:22 Второе, что может извлечь из любви христианин, есть ответ на молитву (см. ст. 19). Любовь есть послушание закону (ср. Мф 22:37−40; Рим 13:8−10). Любовь в жизни верующего доказывает его послушание Богу, которое Бог благословляет ответами на молитвы.

3:23−24 Ср. 4:13. В этих стихах вновь повторяются три основных темы послания — вера, любовь и послушание, которые служат главными доказательствами спасения. Третье, что извлекает из любви верующий, есть пребывание в присутствии и силе Духа Святого.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.