Лукі 2 глава

Эвангельле паводле Лукі
Пераклад Антонія Бокуна → Еврейский Новый Завет

 
 

І сталася, у тыя дні выйшла ад цэзара Аўгуста пастанова зрабіць перапіс па ўсім сусьвеце.
 
В это же время император Август издал постановление о проведении переписи по всей империи.

Гэты перапіс быў першы за панаваньня Квірынія ў Сірыі.
 
Эта перепись, первая в своём роде, была произведена при правлении Квириния Сирией.

І пайшлі ўсе запісвацца, кожны ў свой горад.
 
Каждый человек должен был записаться в своём городе.

Пайшоў таксама і Язэп з Галілеі, з гораду Назарэт, у Юдэю, у горад Давіда, называны Бэтлеем, бо ён быў з дому і роду Давіда,
 
Итак, Иосиф, поскольку был потомком Давида, из Назарета в Галилее направился в город Вифлеем в Иудее,

запісацца з Марыяю, заручанай з ім жонкай, якая была цяжарная.
 
чтобы записаться вместе с Марией, обручённой ему женой, которая была беременна.

І сталася, калі яны былі там, надыйшоў дзень нарадзіць ёй;
 
Пока они находились в Вифлееме, ей подошло время рожать

і нарадзіла Сына свайго Першароднага, і спавіла Яго, і палажыла Яго ў ясьлі, бо не было ім месца ў сьвятліцы.
 
и она родила своего первенца, сына. Она спеленала его и положила в кормушку для скота, так как для них не нашлось места в жилых комнатах.

І былі пастухі ў той ваколіцы, якія начавалі ў полі і вартавалі ўначы каля статку свайго.
 
Неподалёку за городом находились пастухи, которые ночевали в поле, охраняя свои стада.

І вось, стаў перад імі анёл Госпада, і слава Госпада асьвяціла іх; і спалохаліся страхам вялікім.
 
Внезапно перед ними предстал ангел Господа, и слава Господа озарила их. Они сильно испугались;

І сказаў ім анёл: «Ня бойцеся! Бо вось, я дабравешчу вам радасьць вялікую, якая будзе ўсяму народу,
 
но ангел сказал им: "Не бойтесь, я здесь для того, чтобы сообщить вам Добрую Весть, которая принесёт великую радость всем людям.

бо сёньня нарадзіўся вам у горадзе Давідавым Збаўца, Які ёсьць Хрыстос Госпад.
 
В этот самый день, в городе Давида, для вас родился Освободитель — Мессия, Господь.

І вось вам знак: вы знойдзеце Немаўлятка ў пялюшках, Якое ляжыць у ясьлях».
 
Вот как вы узнаете это: вы найдёте младенца, завёрнутого в пелёнки, лежащего в кормушке для скота".

І неспадзявана зьявілася з анёлам шматлікае войска нябеснае, якое хваліла Бога і казала:
 
Внезапно вместе с ангелом появилось многочисленное небесное войско, превозносящее Бога:

«Слава на вышынях Богу, а на зямлі супакой, у людзях упадабаньне».
 
"Слава Богу в вышних небесах! И на земле мир среди людей доброй воли!"

І сталася, калі адыйшлі ад іх анёлы ў неба, пастухі сказалі адзін аднаму: «Хадзем у Бэтлеем і ўбачым, ці сталася тое слова, якое абвясьціў нам Госпад».
 
Как только ангелы оставили их и вернулись на небеса, пастухи сказали друг другу: "Давайте пойдём в Вифлеем и посмотрим, что там произошло, о чём сообщил нам Господь".

І пайшлі пасьпешна, і знайшлі Марыю і Язэпа, і Немаўлятка, Якое ляжала ў ясьлях.
 
Поспешно отправившись в путь, они пришли и обнаружили Марию, Иосифа, и ребёнка, лежащего в кормушке для скота.

І, убачыўшы, расказалі пра словы, якія былі сказаныя ім пра Дзіцятка Гэтае.
 
Увидев это, они сообщили о том, что им было сказано об этом младенце;

І ўсе, якія чулі, зьдзіўляліся з таго, што расказвалі ім пастухі.
 
и все слышавшие поразились тому, что рассказали им пастухи.

А Марыя захавала ўсе словы гэтыя, складаючы [іх] у сэрцы сваім.
 
Мария сберегла эти слова в своём сердце и постоянно размышляла над ними.

І вярнуліся пастухі, славячы і хвалячы Бога за ўсё, што чулі і бачылі, як ім было сказана.
 
Тем временем пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Бога за все то, что они видели и слышали: все было именно так, как им было сказано.

І калі прайшло восем дзён, трэба было абрэзаць Хлопчыка, і далі Яму імя Ісус, названае анёлам перш, чым быў Ён зачаты ва ўлоньні.
 
На восьмой день, когда пришло время совершить ему ритуал обрезания, ему дали имя Иисус, как назвал его ангел, прежде чем он был зачат.

І калі скончыліся дні ачышчэньня іх паводле Закону Майсея, прынесьлі Яго ў Ерусалім, каб прадставіць перад Госпадам,
 
Когда подошло время для их очищения в соответствии с Пятикнижием Моисея, они взяли младенца в Иерусалим, чтобы представить его перед Господом,

як напісана ў Законе Госпада: «Усякі хлопчык, які адкрывае ўлоньне, будзе названы сьвятым Госпада»,
 
(как написано в Законе Господа: "Каждый первородный сын должен быть посвящён Господу") (Исход 13:2, 12, 15)

і каб прынесьці ў ахвяру паводле таго, як сказана ў Законе Госпада, пару туркавак ці двух галубянятак.
 
а также чтобы принести в жертву двух горлиц или двух птенцов голубя, (Левит 12:8) как предписано Законом Господа.

І вось, быў у Ерусаліме чалавек на імя Сымон. І быў ён чалавек праведны і пабожны, які чакаў пацяшэньня Ізраіля, і Дух Сьвяты быў на ім.
 
В Иерусалиме был человек по имени Симеон. Он был праведником, благочестивым человеком который с нетерпением ждал, когда Бог утешит Израиль, и Святой Дух был на нём.

І было яму сказана ад Духа Сьвятога, што ён ня ўбачыць сьмерці, пакуль ня ўбачыць Хрыста Госпадавага.
 
Святой Дух открыл ему, что он не умрёт до тех пор, пока не увидит Мессию Господа.

І прыйшоў ён у Духу ў сьвятыню. І калі бацькі прынесьлі Дзіцятка Ісуса, каб выканаць над Ім абрад паводле Закону,
 
Под воздействием Духа, он вошёл во двор Храма; и когда родители внесли младенца Иисуса, чтобы совершить предписанное Законом,

ён узяў Яго на рукі свае, і дабраславіў Бога, і сказаў:
 
Симеон взял его на руки, произнёс благословение Богу и сказал:

«Цяпер адпускаеш слугу Твайго, Уладару, паводле слова Твайго, у супакоі,
 
"Теперь, Господь, согласно Твоему слову, Ты отпускаешь своего слугу с миром;

бо бачылі вочы мае збаўленьне Тваё,
 
ибо я видел своими глазами Твоё Спасение,

якое прыгатаваў Ты перад абліччам усіх народаў,
 
которое Ты приготовил перед лицом всех народов —

сьвятло для асьветы паганаў, і славу народу Твайго, Ізраіля».
 
свет, который принесёт откровение народам и славу Твоему народу Израилю".

А Язэп і маці Ягоная зьдзіўляліся сказанаму пра Яго.
 
Отец и мать Иисуса удивлялись всему тому, что Симеон говорил о нём.

І дабраславіў іх Сымон, і сказаў Марыі, маці Ягонай: «Вось, ляжыць Гэты на падзеньне і паўстаньне многіх у Ізраілі, і на знак, якому працівіцца будуць.
 
Симеон благословил их и сказал матери ребёнка, Марии: "Этот ребёнок станет причиной тому, что многие в Израиле упадут и поднимутся, он будет знамением, которому люди будут противиться;

І табе самой меч пранікне ў душу, каб выявіліся думкі многіх сэрцаў».
 
более того, меч пронзит и твоё сердце. Всё это случится для того, чтобы сделать явными сокровенные мысли многих людей".

І была Ганна прарочыца, дачка Фануэля, з калена Асэра. Яна была ў вельмі старым веку, з мужам ад дзявоцтва свайго пражыла сем гадоў.
 
Там также находилась пророчица по имени Хана Бат-Пнуэль из колена Ашера. Это была пожилая женщина — она жила с мужем семь лет, после того, как вышла замуж,

І была яна ўдава гадоў васьмідзесяці чатырох, якая не адыходзіла ад сьвятыні, постам і просьбаю служачы [Богу] дзень і ноч.
 
и с тех пор оставалась вдовой; теперь ей было восемьдесят четыре года. Она никогда не покидала территорию Храма, но служила там [Богу] день и ночь, постясь и молясь.

І яна, у тую гадзіну прыйшоўшы, узносіла хвалу Госпаду і гаварыла пра Яго ўсім, якія чакалі выбаўленьня ў Ерусаліме.
 
В тот момент она подошла и начала благодарить Бога и говорить об этом младенце всем тем, кто ожидал освобождения Иерусалима.

І калі яны выканалі ўсё паводле Закону Госпада, вярнуліся ў Галілею, у горад свой Назарэт.
 
Когда Иосиф и Мария совершили всё, что было предписано Законом Господа, они вернулись в Галилею, в свой город Назарет.

А Дзіцятка ўзрастала і ўмацоўвалася духам, напаўняючыся мудрасьцю; і ласка Божая была на Ім.
 
Ребёнок их рос и стал сильным и исполненным мудрости — Божье благоволение было на нём.

І кожны год бацькі Ягоныя хадзілі ў Ерусалім на сьвята Пасхі.
 
Каждый год родители Иисуса ходили в Иерусалим на праздник Песах.

І калі Ён меў дванаццаць гадоў, прыйшлі яны, як звычайна, у Ерусалім на сьвята.
 
Когда ему было двенадцать лет, они отправились на праздник, как требовал того обычай.

І калі скончыліся тыя дні і яны варочаліся, застаўся Хлопец Ісус у Ерусаліме, і не заўважылі гэтага Язэп і маці Ягоная,
 
Однако после того, как праздник завершился, и родители возвращались, Иисус остался в Иерусалиме. Они не заметили этого,

але думалі, што Ён ідзе з іншымі падарожнікамі. Прайшоўшы дзённую дарогу, сталі шукаць Яго між сваякамі і знаёмымі.
 
полагая, что он идёт с караваном, и только через день пути начали искать его среди родственников и друзей.

І, не знайшоўшы Яго, вярнуліся ў Ерусалім, шукаючы Яго.
 
Не обнаружив его, они вернулись в Иерусалим, чтобы разыскать его там.

І сталася, праз тры дні знайшлі Яго ў сьвятыні, як сядзеў сярод настаўнікаў, слухаючы іх і пытаючыся ў іх.
 
На третий день они его нашли — он сидел во дворе Храма среди раввинов, не только слушая их, но и задавая вопросы о том, о чём шла речь;

І ўсе, што слухалі Яго, дзівіліся з розуму і адказаў Ягоных.
 
и все слышавшие его изумлялись его ответам и тому, насколько глубоко он всё понимает.

І, убачыўшы Яго, зьдзівіліся, і маці Ягоная сказала Яму: «Дзіця! Што Ты зрабіў нам гэтак? Вось, бацька Твой і я з вялікай мукаю шукалі Цябе».
 
Когда родители увидели его, они были поражены. И мать сказала ему: "Сын! Почему ты с нами так поступил? Мы с твоим отцом очень беспокоились и искали тебя!"

А Ён сказаў ім: «Навошта вы шукалі Мяне? Ці ж вы ня ведаеце, што Я мушу быць у тым, што [належыць] Айцу Майму?»
 
Он ответил им: "Зачем вам нужно было искать меня? Разве вы не знали, что мне необходимо заниматься делами моего Отца?"

І яны не зразумелі слова, якое Ён сказаў ім.
 
Ho они не поняли, о чём он говорит.

І Ён пайшоў з імі, і прыйшоў у Назарэт, і быў паслухмяны ім. І маці Ягоная захоўвала ўсе словы гэтыя ў сэрцы сваім.
 
Итак, он пошёл с ними в Назарет и был им послушен. Однако мать его сберегла всё это в своём сердце.

І Ісус узрастаў у мудрасьці, і ва ўзросьце, і ў ласцы ў Бога і людзей.
 
А Иисус рос и возрастал в мудрости, и заслужил расположение как у людей, так и у Бога.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.