1 хр. в Коринфе 3 глава

Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

С вами, братья, я не мог говорить как с духовными, но только как с людьми плоти,1 как с младенцами в христианской вере.2
 
Я же, братья, не мог говорить с вами, как с духовными людьми, но только как с мирскими, как с младенцами в том, что касается опыта в Мессии.

То, чем я вскормил вас, было «молоко», а не «твердая пища», принимать которую вы были не готовы; вы, впрочем, и теперь не готовы,
 
Я давал вам молоко, а не твёрдую пищу, поскольку вы ещё не были готовы для неё. Но и сейчас вы по-прежнему не готовы,

потому что по-прежнему вы люди недуховные.3 Ибо если среди вас всё еще сильны зависть и ссоры, то не остаетесь ли вы до сих пор недуховными4 и не поступаете ли, как люди мира сего?
 
так как вы ещё мирские! Разве не видно по тому, как зависть и ссоры, царят среди вас, что вы мирские и живёте по обычным человеческим нормам?

Если один говорит: «Я с Павлом», а другой: «Я с Аполлосом», — то не такие ли вы, как все прочие люди?
 
Ведь, если один из вас говорит: "Я следую за Савлом", а другой: "Я следую за Аполлосом", не свидетельствует ли это о том, что вы мыслите по-человечески?

Ибо кто такой Аполлос и кто такой Павел? Только служители,5 через которых вы уверовали. Мы выполнили свое дело, как Господь определил каждому из нас.
 
В конце концов, кто такой Аполлос? Кто такой Савл? Они всего лишь служители, через которых вы поверили. На самом же деле, сам Господь, используя того или иного из нас, сделал так, что вы начали верить.

Я насадил, Аполлос поливал, но вырастил Бог.
 
Я посадил семена, Аполлос поливал их, но взрастил их Бог.

А потому не имеют значения ни насаждающий, ни поливающий, но только Бог, Который взращивает.
 
Поэтому и сажающий, и поливающий — ничто, но только Бог, взращивающий всё.

И насаждающий, и поливающий делают одно дело, награду же каждый из них получит по своему труду.
 
Сажающий и поливающий — одинаковы. Тем не менее, каждый получит вознаграждение в соответствии со своим трудом,

Ибо мы — всего лишь соработники Божии, а вы — Божия нива, Божие строение.
 
поскольку мы — сотрудники Бога; вы — Божье поле, Божье строение.

По данной мне благодати Божьей я, как всякий опытный строитель,6 заложил основание, строят же на нем другие. Пусть каждый и следит за тем, как он строит.
 
По милости, данной мне Богом, я положил основание, подобно умелому и опытному строителю; а другой человек строит на этом основании. Пусть же каждый будет внимателен в том, как он строит.

Никто не может положить другого основания, кроме того, которое уже есть, — кроме Самого Иисуса Христа.
 
Ибо никто не может положить иное основание, отличное от уже положенного однажды, которое есть Мессия Иисус.

А строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней или же из дерева, сена, соломы —
 
Некоторые строят на этом основании, используя золото, серебро или драгоценные камни, тогда как другие берут дерево, траву или солому.

покажет День,7 когда дело каждого откроется в огне и огнем будет испытано, каково оно есть.
 
Труд же каждого будет оценен должным образом: придет День, в который всё станет ясно. Поскольку в огне откроется всё — огнём будет испытано качество всякого труда.

И если устоит строение,8 воздвигнутое на этом основании, строивший получит награду;
 
Если труд какого-либо человека, строившего на этом основании, устоит, он получит награду;

если же будет сожжено — строитель потеряет9 то, над чем он трудился; сам же хотя и спасется, но не иначе, как тот, кто выхвачен прямо из пламени.
 
если же сгорит, тогда человек потерпит урон; он всё же спасётся, но спасётся, словно из огня.

Разве не знаете, что вы — храм Божий10 и Дух Божий живет в вас?
 
Разве вы не знаете, что вы Божий храм, и что Божий Дух живёт в вас?

Бог разорит того, кто разоряет11 Его храм, ибо храм Божий свят, и этот храм — вы.
 
Поэтому, если кто-либо разрушит Божий храм, Бог уничтожит такого человека, поскольку Божий храм свят, а храм этот — вы сами.

Не предавайтесь самообольщению. Если кто из вас считает себя мудрым ( мудрым по понятиям века сего), пусть решится стать «глупым», чтобы оказаться действительно мудрым.
 
Пусть никто не обманывается. Если кто-то среди вас полагает, что он мудр (по нормам этого мира), пусть лучше станет "глупцом", чтобы стать действительно мудрым,

Мудрость же мира сего пред Богом не более, чем заносчивая глупость. В Писании так и сказано: «Он позволяет мудрецам запутываться в сетях их собственной хитрости»,12
 
поскольку мудрость этого мира — бессмыслица в глазах Бога, как сказано в Еврейских Писаниях: "Уловляет мудрствующих их же лукавством",

и еще: «Господь знает мысли13 мудрых, знает, что они бесплодны».14
 
а также: "Господь знает мысли мудрых, что суетны они".

Никто потому пусть не хвалится людьми, ибо всё ваше:
 
А потому пусть никто не хвалится человеком, так как всё ваше —

будь то Павел, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее — всё ваше;
 
будь то Савл, или Аполлос, или Петр, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее. Всё это принадлежит вам,

вы же — Христовы, а Христос — Божий.
 
вы же принадлежите Мессии, а Мессия — Богу.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: как с плотскими; греч. саркинос — из плоти, подверженный тлению, принадлежащий этому миру. В НЗ греч. слово саркс — «плоть» и производные от него слова используются для подчеркивания слабости и тленности человеческого естества так же, как и его греховности.
1  [2] — Букв.: с младенцами во Христе.
3  [3] — Букв.: плотские.
3  [4] — Букв.: не плотские ли вы.
5  [5] — Или: слуги.
10  [6] — Или: искусный/мудрый строитель; греч. архитэктон — архитектор.
13  [7] — В знач. день окончательного суда, день Второго пришествия Христа (ср. 1:8; 4:5).
14  [8] — Букв.: дело.
15  [9] — Друг. возм. пер.: лишится своей награды.
16  [10] — Павел не имеет в виду, что каждый из его читателей есть храм Божий (он скажет это о каждом христианине в 6:19), здесь же «вы» — местоимение множественного числа, а слово «храм» (духовный храм или святилище) употреблено в единственном числе, как собирательный образ всего народа Божьего.
17  [11] — Или: уничтожит того, кто уничтожает.
19  [12] — Иов 5:13; букв.: он ловит мудрых их изворотливостью/хитростью.
20  [13] — Или: доводы/рассуждения.
20  [14] — Пс 94 (93):11 (LXX).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.