От Луки 14 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Подстрочник: TR + SYN

 
 

Случилось Ему в субботу прийти в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали за Ним.
 

И вот, предстал пред Него человек, страждущий водяною болезнью.
 

По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу?
 

Они молчали. И, прикоснувшись, исцелил его и отпустил.
 

При сём сказал им: если у кого из вас осёл или вол упадёт в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу?
 

И не могли отвечать Ему на это.
 

Замечая же, как званые выбирали первые места, сказал им притчу:
 

когда ты будешь позван кем на брак, не садись на первое место, чтобы не случился кто из званых им почётнее тебя,
 

и звавший тебя и его, подойдя, не сказал бы тебе: «уступи ему место»; и тогда со стыдом должен будешь занять последнее место.
 

Но, когда зван будешь, придя, садись на последнее место, чтобы звавший тебя, подойдя, сказал: «друг! пересядь выше»; тогда будет тебе честь пред сидящими с тобою,
 

ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
 

Сказал же и позвавшему Его: когда делаешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых, чтобы и они тебя когда не позвали, и не получил ты воздаяния.
 

Но, когда делаешь пир, зови нищих, увечных, хромых, слепых,
 

и блажен будешь, что они не могут воздать тебе, ибо воздастся тебе в воскресение праведных.
 

Услышав это, некто из возлежащих с Ним сказал Ему: блажен, кто вкусит хлеба в Царствии Божием!
 

Он же сказал ему: один человек сделал большой ужин и звал многих,
 

и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: «идите, ибо уже всё готово».
 

И начали все, как бы сговорившись, извиняться. Первый сказал ему: «я купил землю, и мне нужно пойти посмотреть её; прошу тебя, извини меня».
 

Другой сказал: «я купил пять пар волов и иду испытать их; прошу тебя, извини меня».
 

Третий сказал: «я женился и потому не могу прийти».
 

И, возвратившись, раб тот донёс о сём господину своему. Тогда, разгневавшись, хозяин дома сказал рабу своему: «пойди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, хромых и слепых».
 

И сказал раб: «господин! исполнено, как приказал ты, и ещё есть место».
 

Господин сказал рабу: «пойди по дорогам и изгородям и убеди прийти, чтобы наполнился дом мой.
 

Ибо сказываю вам, что никто из тех званых не вкусит моего ужина, ибо много званых, но мало избранных».
 

С Ним шло множество народа; и Он, обратившись, сказал им:
 

если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестёр, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником;
 

и кто не несёт креста своего и идёт за Мною, не может быть Моим учеником.
 

Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения её,
 

дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,
 

говоря: «этот человек начал строить и не мог окончить?»
 

Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силён ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?
 

Иначе, пока тот ещё далеко, он пошлёт к нему посольство просить о мире.
 

Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.
 

Соль — добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить её?
 

ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают её. Кто имеет уши слышать, да слышит!
 

Примечания:

 
Синодальный перевод
25 обратившись — в смысле обернувшись, повернувшись.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.