Луки 21 глава

Євангелія від св. Луки
Переклад Огієнка → Русского Библейского Центра

 
 

І поглянув Він уго́ру, і побачив заможних, що кидали да́ри свої до скарбни́ці.
 
Иисус смотрел и видел, как в храмовую кассу бросают пожертвования богатые.

Побачив і вбогу вдовицю одну, що дві ле́пті туди вона вки́нула.
 
Заметил Он и бедную вдову, которая бросила две лепты,

І сказав Він: „Поправді кажу вам, що ця вбога вдовиця вкинула більше за всіх!
 
И сказал: «Поверьте, эта бедная вдова бросила больше всех.

Бо всі клали від лишка свого в дар Богові, а вона покла́ла з убозтва свого ввесь прожиток, що мала“.
 
Все бросили от избытка. А она из скудных средств бросила все, что у нее оставалось на жизнь».

Коли ж дехто казав про храм, що прикрашений дорогоцінним камінням та дарами, тоді Він прорік:
 
Заговорили о Храме: о красивой каменной кладке, о священных дарах, украшающих Храм. Иисус сказал:

„Наді́йдуть ті дні, коли з того, що́ бачите, не зоста́неться й каменя на камені, який не зруйнується“.
 
«Придут дни, и из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне. Все будет разрушено».

І запитали Його та сказали: „Учителю, коли ж оце станеться? І, яка буде ознака, коли має початися це?“
 
Спрашивают Его: «Учитель! Когда это будет? Какое знамение укажет, что все уже началось?».

Він же промовив: „Стережіться, щоб вас хто не звів. Бо багато-хто при́йдуть в Ім'я́ Моє, кажучи: „Це Я“, і „Час набли́зився“. Та за ними не йдіть!
 
Он сказал: «Будет много обманщиков. Не верьте им. Они придут под Моим именем и будут говорить: “Я Есмь” и “Настала пора.” Не идите за ними.

І, як про ві́йни та ро́зрухи почуєте ви, — не лякайтесь, бо перш „статись належить тому́“. Але це не кінець ще“.
 
Когда услышите о войнах, о мятежах, не пугайтесь. Это начало, а не конец. Конец наступит не сразу».

Тоді промовляв Він до них: Повстане наро́д на наро́д, і царство на царство“.
 
Иисус продолжал: «Поднимется народ на народ и царство на царство.

І будуть землетруси великі та голод, та по́мір місцями, і страшні та великі ознаки на небі.
 
Повсюду начнутся сильные землетрясения, будет голод и поветрие болезней. Появятся страшные предвестия и небывалые знамения с неба.

Але перед усім тим накладуть на вас руки свої, і переслідувати будуть, і видаватимуть вас у синагоги й в'язни́ці, і поведуть вас до царів та правителів — через Ім'я́ Моє.
 
Но еще до этого вас самих из-за Меня будут хватать, тащить на расправу, допрашивать в синагогах и тюрьмах, во дворцах правителей и царей.

Але це стане вам на свідо́цтво.
 
Воспользуйтесь этим, говорите обо Мне.

Отож, покладіть у серця свої — наперед не гада́ти, що́ будете відповідати,
 
И не ломайте голову над тем, как строить защиту:

бо дам Я вам мову та мудрість, що не зможуть противитись чи супере́чити їй всі противники ваші.
 
Я подскажу вам мудрые речи, и ни опровергнуть, ни отмахнуться от них ваши противники не смогут.

І будуть вас видавати і батьки, і брати, і рідня, і дру́зі, а декому з вас заподі́ють і смерть.
 
Предадут вас и родители, братья, родственники и друзья. Иных из вас и убьют.

І за Ім'я́ Моє будуть усі вас нена́видіти.
 
Из-за Меня будут вас все ненавидеть.

Але й волосина вам із голови не загине!
 
Но и волосу с вашей головы не пропасть.

Терпеливістю вашою ду́ші свої ви здобу́дете.
 
Терпеливым постоянством перемогутся ваши души.

А коли ви побачите Єрусалим, військом ото́чений, тоді знайте, що до нього набли́зилося спусто́шення.
 
Когда увидите Иерусалим, окруженный войсками, знайте: это — начало его запустения.

Тоді ті, хто в Юдеї, нехай у го́ри втікають; хто ж у сере́дині міста, нехай вийдуть; хто ж в околицях, — хай не вертаються в нього!
 
Тогда лучше всем бежать из Иудеи в горы. Кто в городе — уходи, а кто за городом — не возвращайся.

Бо то будуть дні помсти, щоб ви́коналося все написане.
 
Те дни будут отмщением. Свершится все написанное.

Горе ж вагітним та тим, хто годує грудьми́, у ті дні, бо буде велика нужда́ на землі та гнів над цим лю́дом!
 
Горе беременным и кормящим грудью в те дни! Придет страшное бедствие на землю и гнев на этот народ —

І поляжуть під гострим мечем, і заберуть до неволі поміж усі наро́ди, і погани топтатимуть Єрусалим, аж поки не скі́нчиться час тих поган.
 
Одни полягут от острого меча, другие повлекутся пленниками в разные страны. Язычники будут попирать Иерусалим до тех пор, пока не истечет время язычников.

І будуть ознаки на сонці, і місяці, і зорях, і тривога людей на землі, і збенте́ження від шуму моря та хвиль,
 
Будут знамения на солнце, на луне и на звездах, а на земле — упадок духа в народах, растерянность. И гул, бушевание на море.

коли люди будуть мертвіти від стра́ху й чека́ння того, що йде на ввесь світ, бо сили небесні пору́шаться.
 
Людям сделается дурно от предчувствия страхов, надвигающихся на вселенную. Силы небесные поколеблются.

І побачать тоді „Сина Лю́дського, що йтиме на хмарах “із си́лою й великою славою!
 
И тогда люди увидят Сына человеческого, грядущего на облаках с несказанной силой и славой.

Коли ж стане збуватися це, то ви́простуйтесь, і підійміть свої голови, — бо зближається ваше визво́лення!“
 
С началом этих событий крепитесь и не теряйте голову. Ваше избавление не за горами».

І розповів Він їм притчу: „Погляньте на фі́ґове дерево, і на всілякі дере́ва:
 
И рассказал им притчу: «Посмотрите на смоковницу, да и на любое другое дерево:

як вони вже розпу́куються, то, бачивши це, самі знаєте, що близько вже літо.
 
Когда оно у вас на глазах начинает оживать, вы понимаете: скоро лето.

Так і ви, як побачите, що діється це, то знайте, що Боже Царство вже близько!
 
И вот так же, когда это будет происходить на ваших глазах, знайте: Божье Царство на подходе.

Поправді кажу вам: Не пере́йде цей рід, аж усе оце станеться.
 
Поверьте Моему слову: все это сбудется еще до смены поколений.

Небо й земля промину́ться, але не минуться слова́ Мої!
 
Небо и земля имеют свой срок, а у Моих слов срока нет.

Уважайте ж на себе, щоб ваші серця не обтя́жувалися ненаже́рством та п'янством, і життє́вими кло́потами, і щоб день той на вас не прийшов несподівано,
 
Не забывайтесь. Не превращайте свою жизнь в дикую выходку, сплошное бражничество, бездельную суету. Пусть тот самый День не застанет вас врасплох.

немов сітка; бо він при́йде на всіх, що живуть на пове́рхні всієї землі.
 
Он, как тенета, накроет все население земли.

Тож пильнуйте, і кожного ча́су моліться, щоб змогли ви уни́кнути всього того, що має відбутись, та стати перед Сином Лю́дським!“
 
Будьте всегда настороже. Молитесь, чтобы собраться вам с силами, ничего этого не делать и ни с чем таким не предстать перед Сыном человеческим».

За дня ж Він у храмі навчав, а на́ ніч виходив та перебува́в на горі, що зветься Оли́вна.
 
Днем Иисус учил народ в Храме, а ночевать уходил на гору, называемую Масличной.

А зра́нку всі люди до Нього прихо́дили в храм, щоб послухати Його.
 
Народ с утра приходил в Храм послушать Его.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.