Деяния 4 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Библейской Лиги ERV

 
 

Пока они говорили с народом, к ним подошли священники вместе с начальником Храма и саддукеями.1
 
В то время, когда Пётр и Иоанн беседовали с народом, к ним подошли священники, начальник стражников храма и саддукеи.

Они были очень раздражены тем, что апостолы учат народ и возвещают воскресение из мертвых, ссылаясь при этом на воскресение Иисуса.2
 
Они были раздосадованы тем, что Пётр и Иоанн учат народ и, говоря об Иисусе, возвещают людям воскресение из мёртвых.

Они схватили Петра и Иоанна и, так как был уже вечер, отдали их под стражу до следующего дня.
 
Иудейские предводители арестовали апостолов и посадили их в тюрьму до следующего дня, так как был уже вечер.

Но многие из тех, кто слушал, о чем они говорили, уверовали, и число верующих достигло пяти тысяч.
 
Но многие, слышавшие слово, поверили, и число верующих достигло около пяти тысяч мужчин.

На другой день иудейские руководители, старейшины и книжники3 собрались в Иерусалиме.
 
На следующий день иудейские предводители, старейшины и законники собрались в Иерусалиме.

Среди них были первосвященник4 Анна, Каиафа, Иоанн, Александр и некоторые другие из рода первосвященников.
 
Там были также первосвященник Анна, Каиафа, Иоанн, Александр и все, принадлежавшие к роду первосвященника.

Апостолов поставили посреди собрания и спросили: «Какой силой и властью или чьим именем вы это сделали?»
 
Поставив перед собой апостолов, они начали допрашивать их: «Какой властью и чьим именем вы сделали это?»

Тогда Петр, исполнившись Духа Святого, обратился к ним: «Вожди народа и старейшины!
 
Тогда Пётр, исполнившись Святого Духа, ответил им: «Предводители народные и старейшины!

Если из-за помощи5 больному человеку нас сегодня подвергают допросу и требуют объяснить, как он был исцелен,6
 
Если уж нас допрашивают сегодня о благодеянии, оказанном калеке, и спрашивают, как он был исцелён,

то да будет известно всем вам и всему народу израильскому: это совершено именем Иисуса Христа Назарянина, распятого вами, но Богом воскрешенного из мертвых, — человек этот здоровым стоит перед вами силой имени Иисуса.
 
то вы все и весь народ Израиля должны знать: это сделано именем Иисуса Христа из Назарета, Которого вы распяли и Которого Бог воскресил из мёртвых. Этот человек стоит перед вами, полностью исцелённый, благодаря силе Иисуса.

Это Он — камень, вами, строителями, отвергнутый, камень, оказавшийся краеугольным.7
 
Иисус — „камень, отвергнутый вами, строителями, стал краеугольным”.

И ни в ком ином спасения нет! Ибо из всех имен, данных людям под небом, это единственное, которым мы можем спастись».
 
Только в Нём одном спасение, потому что нет другого имени под небесами, данного людям, через которое мы можем обрести спасение».

Видя смелость Петра и Иоанна и поняв, что это люди неученые и простые, вызвавшие их на допрос были удивлены. Тогда же им стало известно, что это были ученики Иисуса.8
 
Иудейские предводители поняли, что Пётр и Иоанн простые и необразованные люди. Увидев, однако же, смелость их речей, они были изумлены, а потом поняли, что Пётр и Иоанн были с Иисусом.

Они видели также, что исцеленный стоял рядом с ними, и потому ничего не могли возразить.
 
Но, так как рядом с апостолами стоял исцелённый ими человек, иудеи ничего не смогли сказать.

Приказав апостолам выйти из Синедриона,9 они стали совещаться между собой.
 
Приказав Петру и Иоанну покинуть синедрион, предводители стали совещаться друг с другом:

«Что нам делать с этими людьми? — говорили они. — Ведь то, что ими совершено явное чудо,10 известно всем живущим в Иерусалиме, и мы не можем его отрицать,
 
«Что же нам делать с этими людьми, потому что каждому, живущему в Иерусалиме, ясно, что через них было совершено великое чудо, и мы не можем отрицать этого.

но чтобы весть об этом больше не распространялась в народе, пригрозим им и потребуем, чтобы они никому не говорили и слова о том, что связано с этим именем».11
 
Но чтобы дальше это не распространялось в народе, мы прикажем им, чтобы они ни с кем не говорили от имени Иисуса».

И тогда они снова призвали их и приказали им совсем не говорить и не учить о том, что связано с именем Иисуса.
 
Они позвали апостолов и приказали им ни в коем случае не говорить и не учить во имя Иисуса.

Но Петр и Иоанн ответили им: «Разве справедливо пред Богом слушать вас больше, чем Его? Судите сами.
 
Но Пётр и Иоанн ответили им: «Рассудите, справедливо ли перед Богом слушать вас больше, чем Бога?

Можем ли мы молчать о том, что видели и слышали?!»
 
Мы не можем не говорить о том, что видели и слышали».

Те, вновь пригрозив, отпустили апостолов, не находя возможности наказать их, потому что вокруг было много народа и все прославляли Бога за происшедшее.
 
Снова пригрозив апостолам, иудейские предводители отпустили их, потому что не могли найти повод наказать их, так как весь народ воздавал хвалу Богу за происшедшее.

Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.
 
Ведь человеку, над которым свершилось чудо исцеления, было больше сорока лет.

Как только их отпустили, Петр и Иоанн пришли к своим и поведали им всё, что сказали им первосвященники и старейшины.
 
После того как Петра и Иоанна освободили, они пришли к своим сторонникам и рассказали им обо всём, что сказали главные священники и старейшины.

Они же, выслушав их рассказ, объединились в молитве и воззвали к Богу: «Владыка, Создатель неба и земли, моря и всего, что в них!
 
Услышав это, все верующие воззвали к Богу: «Владыка, Ты создал небо и землю, море и всё в мире.

Ты изрек через Святого Духа устами отца нашего Давида, слуги Твоего: „Отчего это язычники пришли в ярость, и замыслили тщетное народы?
 
Это Ты сказал через Святого Духа устами слуги Твоего Давида, предка нашего: „Почему были дерзки народы и замышляли тщетное?

Поднялись цари земные, и правители сговорились и объединились против Господа и против Помазанника12 Его“.13
 
Цари земные приготовились к битве, а правители собрались вместе против Господа и Его Христа”.

И на самом деле они объединились в этом городе против Святого Сына14 Твоего Иисуса, Которого Ты помазал как Мессию. Ирод и Понтий Пилат вошли в сговор с язычниками и с народом израильским,
 
Всё это в самом деле случилось в то время, когда Ирод и Понтий Пилат вместе с иудеями и другими народами собрались в Иерусалиме против святого слуги Твоего Иисуса, Того, Кого Ты избрал Христом.

чтобы исполнить предначертанное Твоим могуществом и волей.15
 
Они собрались, чтобы свершилось то, что было предопределено Тобой, согласно воле и власти Твоей.

И ныне, Господи, услышь угрозы16 их и помоги слугам Твоим со всею смелостью возвещать весть17 Твою.
 
Взгляни теперь, Господи, на их угрозы и помоги Твоим слугам со всем дерзновением проповедовать Твоё слово,

Простри руку [Свою], чтобы именем Святого Сына Твоего Иисуса совершались исцеления, знамения и чудеса».
 
простирая руку Твою для исцеления, для знамений и чудес, совершаемых именем Иисуса — Твоего святого слуги».

И когда они помолились, зашатался дом, в котором они собрались, и исполнились все Святого Духа, и начали безбоязненно возвещать слово Божие.
 
Когда они закончили молиться, место, где они собрались, содрогнулось, и, преисполнившись Духа Святого, все стали смело говорить, провозглашая слово Божье.

У всего множества уверовавших было как бы одно сердце и одна душа. И никто не называл своим ничего из принадлежавшего ему — всё у них было общим.
 
У всех уверовавших было одно сердце и одна душа. И никто ничего из своего имущества не называл своим собственным, и всё у них было общее.

Апостолы с великою силой свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса, и благодать18 великая была на них на всех.
 
С великой силой апостолы свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса, и Божье щедрое благословение было на них.

Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что все, кто владел землей или домом, продавали их, а деньги, полученные от продажи, приносили
 
И не было нуждающихся среди них, так как те, кто владели землёй или домами, продавали их, а затем приносили деньги, вырученные от продажи,

и клали к ногам апостолов. И из этих денег каждому уделяли в зависимости от нужды его.
 
и отдавали апостолам. Всё распределялось между людьми — кто в чём нуждался.

В то самое время и Иосиф,19 прозванный апостолами Варнавой (что значит «сын утешения»), левит, родом с Кипра,
 
Так поступил и Иосиф, левит, урождённый киприянин, которого апостолы называли также Варнавой (что в переводе означает «помогающий другим»).

продал принадлежавшее ему поле, а деньги принес и положил к ногам апостолов.
 
У него было поле, он продал его, принёс деньги и отдал их апостолам.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. в Словаре Саддукеи.
2  [2] — Букв.: возвещают в Иисусе воскресение из мертвых.
5  [3] — См. в Словаре Книжники.
6  [4] — См. в Словаре Первосвященник.
9  [5] — Букв.: доброго дела.
9  [6] — Или: спасен.
11  [7] — Пс 118 (117):22.
13  [8] — Букв.: узнавали их, что они были с Иисусом.
15  [9] — См. в Словаре Синедрион.
16  [10] — Букв.: знамение.
17  [11] — Букв.: не говорили на (основании) этого имени; то же в ст. 18.
26  [12] — Греч.: Христа.
26  [13] — Пс 2:1,2 (LXX).
27  [14] — Букв.: дитяти/отрока; то же в ст. 30. См. примеч. к 3:13.
28  [15] — Букв.: чтобы сделать то, чему предопределили быть Твоя рука и [Твой] совет.
29  [16] — Букв.: взгляни на угрозы.
29  [17] — Или: слово.
33  [18] — См. в Словаре Благодать.
36  [19] — В некот. рукописях: Иосия.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.