Деяния 10 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Библейской Лиги ERV

 
 

В Кесарии был человек по имени Корнилий, центурион Италийской когорты.
 
В Кесарии жил человек по имени Корнилий. Он был центурионом Италийского полка.

Он жил благочестиво, почитал со всем домом своим единого Бога,1 щедро помогал бедным и постоянно молился Богу.
 
Он сам, как и все домашние его, был богобоязнен и предан Богу. Он щедро жертвовал на помощь бедным и постоянно молился Господу.

Однажды, около трех часов пополудни, было ему видение, в котором Корнилий ясно увидел, как ангел Божий вошел и обратился к нему: «Корнилий!»
 
Однажды, около трёх часов дня, Корнилию было видение, и он ясно увидел Ангела Божьего, который явился ему и сказал: «Корнилий!»

Корнилий в испуге посмотрел на него и спросил: «Что, Господи?» Ангел ответил ему: «Молитвы твои и милостыни твои приняты Богом, и Он помнит о них.2
 
Он же в страхе устремил на него взгляд и спросил: «Что тебе нужно, господин?» Ангел ответил ему: «Бог знает о твоих молитвах и дарах бедным. Он помнит всё, что ты сделал.

Теперь пошли людей своих в Иоппию за человеком по имени Симон, которого зовут также Петром.
 
Теперь же пошли людей в Иоппию за неким Симоном, также прозванным Петром,

Он гостит сейчас у Симона-кожевника, дом которого у моря».3
 
остановившимся у кожевника Симона, дом которого находится у моря».

Когда ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий вызвал двух своих слуг и одного благочестивого воина из своей охраны.
 
Когда Ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий призвал двух слуг и благочестивого воина, состоявших при нём,

Рассказав им обо всем случившемся, он отправил их в Иоппию.
 
и, объяснив им всё, послал их в Иоппию.

На следующий день, когда люди Корнилия были еще в пути и приближались к городу, Петр ( было около полудня) поднялся на плоскую крышу дома, чтобы помолиться.
 
На следующий день, когда они были в пути и приближались к городу, около полудня Пётр поднялся на крышу помолиться.

Он был голоден и очень хотел хоть что-нибудь съесть. Пока готовили поесть, Петру было видение:4
 
Он почувствовал сильный голод и решил поесть. И пока готовили еду, ему было видение.

он увидел, что раскрылись небеса и нечто, похожее на большую скатерть, которую держат за четыре конца, опускается на землю.
 
Он увидел, как раскрылись небеса и нечто похожее на широкое полотно, которое держат за четыре угла, стало опускаться на землю.

На ней были всякого рода четвероногие животные земные,5 пресмыкающиеся и птицы небесные.
 
На нём были всякие животные, пресмыкающиеся и птицы.

И он услышал обращенный к нему голос: «Встань, Петр, заколи и ешь!»
 
Затем голос сказал ему: «Встань, Пётр, заколи и ешь!»

«Ни за что, Господи, — ответил Петр. — Никогда не ел я ничего поганого или нечистого».
 
Пётр ответил: «Ни за что, Господи! Я никогда не ел ничего скверного и нечистого».

И снова донесся до него голос, во второй раз: «Что Бог очистил, того ты больше не считай нечистым».
 
Во второй раз голос обратился к нему: «Что Бог очистил, не называй скверным».

Так было трижды, и тотчас6 всё это было поднято на небо.
 
Это случилось трижды, и тотчас же всё это опять поднялось на небо.

Пока Петр еще был в недоумении о том, что бы значило это видение, у ворот остановились люди, посланные Корнилием: они разузнали, где находится дом Симона — кожевника,
 
Пока Пётр размышлял о значении увиденного, люди, посланные Корнилием, разузнав, где находится дом Симона, уже стояли у ворот.

и теперь громко спрашивали, не гостит ли здесь Симон, называемый Петром.
 
Они громко спрашивали: «Не здесь ли остановился Симон, по прозванию Пётр?»

Тут Дух сказал Петру, продолжавшему размышлять о видении: « Пришли три7 человека и ищут тебя.
 
Пётр размышлял о видении, когда Дух сказал ему: «Три человека ищут тебя;

Поспеши к ним8 и без всякого сомнения иди с ними, ибо Я послал их».
 
встань, спустись вниз и иди с ними без колебаний, так как Я послал их».

Петр спустился с крыши и сказал им: «Я тот, кого вы ищете. Что привело вас сюда?»
 
Тогда Пётр спустился и сказал этим людям: «Я тот, кого вы ищете. Зачем вы пришли?»

« Мы пришли, — ответили они, — от центуриона Корнилия, человека праведного, чтущего единого Бога и очень уважаемого всем иудейским народом. Святой ангел велел ему пригласить тебя прийти к нему домой, чтобы услышать то, что ты скажешь ему».
 
Они ответили: «Центурион Корнилий, человек праведный и богобоязненный, уважаемый всеми иудеями, послал нас. Святой Ангел повелел ему пригласить тебя к себе в дом и послушать твои речи».

Тогда Петр предложил им войти и приютил их в доме. Наутро он собрался и отправился с ними в путь, и некоторые из иоппийских братьев сопровождали его.
 
Тогда Пётр пригласил их войти в дом и попросил остаться на ночь. На другой день, собравшись, он отправился с ними, и с ним пошли некоторые братья из Иоппии.

В Кесарию пришли они на следующий день. Корнилий ждал их, созвав своих родственников и близких друзей.
 
На следующий день он прибыл в Кесарию. Созвав своих родственников и близких друзей, Корнилий ждал их прихода.

Когда Петр вошел, Корнилий встретил его и, пав к ногам, приветствовал его в глубочайшем почтении.
 
А когда Пётр входил в дом, Корнилий встретил его и поклонился, упав ему в ноги.

Петр же поднял его и сказал: «Встань, я всего лишь человек».
 
Но Пётр поднял его и сказал: «Встань! Я всего лишь человек, как и ты».

Беседуя с ним, он прошел в дом и увидел, что там собралось много народа.
 
И, беседуя с ним, Пётр вошёл в дом и увидел, что там собралось много народа.

Он сказал им: «Вы сами знаете, что запрещено иудею общаться с иноплеменниками или входить к ним в дом, но Бог открыл мне, что никого нельзя считать поганым или нечистым.
 
Пётр обратился к собравшимся с такими словами: «Вы знаете, что для иудея незаконно общаться с иноплеменниками или навещать их. Но Бог указал мне не называть никого скверным или нечистым.

Вот почему, когда вы за мной послали, я пришел без возражений. Теперь хотел бы я узнать, зачем вы прислали за мной?»
 
Поэтому, когда я получил приглашение, я пришёл беспрекословно. Итак, я спрашиваю, почему вы послали за мной?»

«Три дня назад, примерно в это же время, около трех часов дня, я молился9 в доме своем, — сказал Корнилий. — И вдруг увидел я перед собой мужа в сияющем одеянии,
 
Тогда Корнилий ответил: «Четыре дня назад, в это самое время, в три часа пополудни, я молился у себя в доме. Внезапно передо мной появился человек в сияющем одеянии

который сказал мне: „Корнилий! Услышана твоя молитва и милостыни твои не забыты Богом.10
 
и сказал: „Корнилий, твоя молитва услышана, и твои подаяния бедным запомнил Бог.

Пошли в Иоппию за Симоном, которого зовут также Петром, он гостит в доме кожевника Симона возле моря“.11
 
Так пошли же в Иоппию за Симоном по прозванию Пётр; он гостит в доме кожевника Симона, дом которого находится у моря”.

Я сразу же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. И вот теперь все мы здесь пред Богом и готовы выслушать всё, что повелел тебе сказать Господь».12
 
И я тотчас же послал за тобой, и ты правильно сделал, что пришёл. Теперь все мы здесь перед Богом, чтобы выслушать всё то, что Господь повелел тебе сказать».

« Теперь я действительно понимаю, что Бог беспристрастен, — открыв уста, заговорил Петр. —
 
Тогда Пётр обратился к ним: «Сейчас я действительно понимаю, что Бог беспристрастен,

Угоден Ему всякий, кто чтит Его и поступает по правде, из какого бы народа тот ни был.
 
и во всяком народе те, кто боятся Его и поступают праведно, — угодны Ему.

Бог послал слово Свое народу13 Израиля, и было оно для них Благой Вестью о мире через Иисуса Христа, Который есть Господь всех.
 
Он обратился со словом к народу Израиля, проповедуя устами Иисуса Христа Добрую Весть о мире. Он — Господь над всеми.

Вам известно, что происходило по всей Иудее,14 начиная с Галилеи, после крещения, которое проповедовал Иоанн.
 
Вы знаете о недавних событиях в Иудее, о том, что началось в Галилее после крещения, провозглашённого Иоанном,

Слышали вы о том, как Бог помазал Иисуса из Назарета Духом Святым и силою, и Иисус ходил повсюду, творя добро и исцеляя всех угнетаемых дьяволом, потому что Бог был с Ним.
 
об Иисусе из Назарета, Которого Бог сделал Христом, дав Ему Святого Духа и силу. Бог был с ним, и ходил Иисус повсюду, творя добро и исцеляя всех, кто был под властью дьявола.

И мы — свидетели всего, что совершил Он в стране иудейской и [в] Иерусалиме и как убили Его, распяв на кресте.15
 
Мы являемся свидетелями всему тому, что Иисус сделал в Иудее и в Иерусалиме. Его убили, пригвоздив к деревянному кресту,

Но Бог воскресил16 Его [на] третий день и дал возможность людям увидеть Его —
 
но на третий день после смерти Бог воскресил Его. Бог сделал так, что Иисус явился,

не всему народу, а лишь тем свидетелям, которых Бог заранее избрал, — нам, кто ел и пил с Ним по воскресении Его из мертвых.
 
но не всем, а только тем свидетелям, которых Бог избрал заранее, то есть нам, которые ели и пили с Ним после того, как Он воскрес из мёртвых.

И Он повелел нам проповедовать об этом людям и свидетельствовать, что Его поставил Бог судить живых и мертвых.
 
Иисус повелел, чтобы мы проповедовали людям и свидетельствовали, что Он Тот, Кого Бог поставил судьёй над живыми и мёртвыми.

Все пророки свидетельствуют о Нем и говорят, что всякий верующий в Него получает прощение грехов силою и властью имени Его».
 
Все пророки возвещали о Нём, говоря, что каждому, кто уверовал в Него, будут прощены грехи именем Его».

Петр еще произносил эти слова, когда Дух Святой сошел на всех, слушавших весть его.
 
Когда Пётр ещё продолжал говорить, Святой Дух снизошёл на всех, кто слушал его слова.

И верующие из иудеев,17 пришедшие с Петром, изумились, что Святой Дух дарован был и язычникам.18
 
И верующие иудеи, пришедшие вместе с Петром, были поражены тем, что Бог излил Свой дар Святого Духа также и на язычников,

Ибо слышали, как те говорили на разных языках и величали Бога. Тогда Петр сказал:
 
потому что они слышали, как те говорили на разных языках и превозносили величие Божье. Пётр сказал:

«Может ли кто отказать в крещении водою тем, кто, как и мы, получили Духа Святого?»
 
«Эти люди получили Духа Святого точно так же, как и мы. Так разве может кто-нибудь помешать им получить крещение водой?»

И велел им креститься во имя Иисуса Христа. А потом они попросили его остаться у них на несколько дней.
 
И он приказал им креститься во имя Иисуса Христа. Затем они попросили его побыть с ними ещё несколько дней.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: (был) боящийся Бога; так называли язычников, еще не принявших обрезания, но уверовавших в единого Бога, Которому поклонялись израильтяне.
4  [2] — Букв.: …милостыни твои вознеслись как (жертва) воспоминания пред Богом.
6  [3] — Некот. рукописи добавляют: он скажет тебе, что делать.
10  [4] — Или: Петр впал в транс. Греч. экстасис — отстранение, исступление, удивление. Здесь это слово обозначает состояние ума или духа человека, при котором Бог дает ему откровение.
12  [5] — Некот. рукописи добавляют: дикие звери; ср. 11:6.
16  [6] — В некот. рукописях: вновь.
19  [7] — В некот. рукописях: два; некот. рукописи вообще опускают число.
20  [8] — Букв.: но встань, спустись.
30  [9] — В некот. рукописях: четыре дня назад до этого часа я постился и в три часа молился.
31  [10] — Букв.: помянуты перед Богом.
32  [11] — Некот. рукописи добавляют: он придет и скажет тебе.
33  [12] — В некот. рукописях: Бог.
36  [13] — Букв.: сынам.
37  [14] — Друг. возм. пер.: что возвещено было по всей Иудее.
39  [15] — Букв.: повесив на дереве; см. примеч. к 5:30.
40  [16] — Или: поднял/пробудил.
45  [17] — Букв.: из обрезанных.
45  [18] — Букв.: дар Святого Духа был излит и на язычников.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.