Иакова 3 глава

Соборное послание святого апостола Иакова
Перевод Десницкого → Елизаветинская на русском

 
 

Не нужно, чтобы многие из вас, братья, становились учителями — знайте, что нас, учителей, судить будут строже,
 
Не мнози учителие бывайте, братие моя, ведяще, яко болшее осуждение приимем,

ведь все мы допускаем много ошибок. А кто не ошибается в речах, тот совершенный человек и может обуздать себя в полной мере.
 
много бо согрешаем вси. Аще кто в слове не согрешает, сей совершен муж, силен обуздати и все тело.

Так мы и коням вставляем в рот удила, чтобы подчинить их себе и управлять ими в полной мере.
 
Се бо и конем узды во уста влагаем, да повинуются нам, и все тело их обращаем:

Так и с кораблями: как они ни велики, как ни сильны ветра, что ими движут, а с помощью совсем маленького руля кормчий направляет их, куда пожелает.
 
се, и корабли велицы суще и от жестоких ветров заточаеми, обращаются малым кормилцем, аможе стремление правящаго хощет:

Так и язык — малая часть тела, но многим хвалится. И малейший огонек может поджечь груду дров.
 
такожде же и язык мал уд есть, и вельми хвалится. Се мал огнь, и коль велики вещи сожигает.

Вот и язык — такой огонь. Он создает внутри нас целый мир неправды и так оскверняет нас целиком, воспламеняет всё течение нашей жизни — а сам воспламеняется от геенны.
 
И язык огнь, лепота неправды: сице и язык водворяется во удех наших, скверня все тело, и паля коло рождения нашего, и опаляяся от геенны:

Животные, какой бы они ни были природы: звери и птицы, пресмыкающиеся и морская живность — покоряются человеческой природе или уже покорились.
 
всяко бо естество зверей же и птиц, гад же и рыб, укрощается и укротится естеством человеческим,

А покорить собственный язык не в силах никто из людей. Не сдержать этого зла, и яд его смертелен!
 
языка же никтоже может от человек укротити: не удержимо бо зло, исполнь яда смертоносна.

Языком мы благословляем Господа и Отца — но им же и проклинаем людей, рожденных по образу Божьему.
 
Тем благословляем Бога и Отца, и тем кленем человеки бывшыя по подобию Божию:

Из одних и тех же уст исходит благословение и проклятие — не должно, братья, быть так.
 
от техже уст исходит благословение и клятва. Не подобает, братие моя возлюбленная, сим тако бывати.

Бывает ли такой источник, чтобы текла из него и сладкая, и горькая вода?
 
Еда ли источник от единаго устия источает сладкое и горькое?

Не может, братья мои, смоковница приносить маслины, а виноградная лоза — смоквы, и соленый источник не даст воды пресной.
 
Еда может, братие моя, смоковница маслины творити, или виноградная лоза смоквы? такожде ни един источник слану и сладку творит воду.

Есть среди вас человек мудрый и знающий? Пусть он докажет это на деле добрым поведением и кроткой мудростью.
 
Кто премудр и худог в вас, да покажет от добраго жития дела своя в кротости и премудрости.

Но если на сердце у вас жгучая зависть и раздоры — хвалиться вам нечем, не лгите против истины!
 
Аще же зависть горьку имате и рвение в сердцах ваших, не хвалитеся, ни лжите на истину:

Не та это мудрость, что приходит свыше — а земная, душевная, бесовская!
 
несть сия премудрость свыше низходящи, но земна, душевна, бесовска:

Где зависть да раздор — там мятеж и всякое мерзкое дело.
 
идеже бо зависть и рвение, ту нестроение и всяка зла вещь.

Та мудрость, которая приходит свыше, прежде всего чиста, а кроме того, она несет мир, владеет собой, она послушна и исполнена милости, плоды ее добры, она беспристрастна и непритворна.
 
А яже свыше премудрость, первее убо чиста есть, потом же мирна, кротка, благопокорлива, исполнь милости и плодов благих, несуменна и нелицемерна.

Праведность мирно сеет свое семя, и оно принесет плод тем, кто трудится ради мира.
 
Плод же правды в мире сеется творящым мир.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.