От Матфея 21 глава

Евангелие от Матфея
Перевод Десницкого → Синодальный перевод (СВ)

 
 

А когда они уже подходили к Иерусалиму и вошли в Вифагию, что у Елеонской горы, то Иисус отправил двух учеников
 
И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию, к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников,

с поручением: — Идите в это селение напротив. Как только в него войдете, найдете привязанную ослицу, а рядом с ней осленка — отвяжите и приведите их сюда.
 
сказав им: «Пойдите в селение, которое прямо перед вами, и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с ней; отвязав, приведите ко Мне;

А если кто вас спросит, что вы делаете, скажите, что они нужны хозяину, и вам их отдадут.
 
и если кто скажет вам что-нибудь, отвечайте, что они надобны Господу; и тотчас пошлет их».

Так исполнилось предсказанное через пророка:
 
Всё же это было, да сбудется реченное через пророка, который говорит:

«Скажите дочери Сиона: вот твой царь к тебе приходит — кроткий, верхом на осле, на рожденном от ослицы подъяремной».
 
«Скажите дочери Сиона: „Се, Царь твой грядет к тебе, кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной“».

Ученики пошли и сделали, как им велел Иисус:
 
Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус:

привели ослицу вместе с осленком, постелили на них свои плащи, а сверху сел Иисус.
 
привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.

И множество людей дорогу перед Ним выстилали своими плащами, а другие срезали с деревьев ветви и клали Ему под ноги.
 
Множество же народа постилали свои одежды на дороге, а другие резали ветви с деревьев и постилали на дороге;

И толпа, которая шла и перед Ним, и следом за Ним, восклицала:— Осанна Сыну Давидову! Благословен, кто приходит во имя Господне! Осанна в выси!
 
народ же, шедший впереди и сопровождавший Его, восклицал: «Осанна Сыну Давидову! Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна в вышних!»

Когда Он входил в Иерусалим, весь город пришел в волнение, люди спрашивал, кто это.
 
И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: «Кто Сей?»

А толпа отвечала:— Это пророк Иисус из Назарета, что в Галилее!
 
Народ же говорил: «Это Иисус, пророк из Назарета галилейского».

Затем Иисус вошел в храм и выгнал оттуда всех, кто только занимался в храме торговлей: перевернул столы менял и лавки тех, кто продавал голубей
 
И вошел Иисус в храм Божий, и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы менял и скамьи продающих голубей,

со словами:— Ведь написано: «дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов» — а вы превращаете его в разбойничье логово!
 
и говорил им: «Написано: „Дом Мой домом молитвы наречется“, а вы сделали его вертепом разбойников».

В храме к Иисусу подошли слепые и хромые, и Он их исцелил.
 
И приступили к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их.

А первосвященники и книжники увидели, как Он совершает чудеса и как дети в храме кричат: «Осанна сыну Давидову!» —
 
Первосвященники же и книжники, увидев чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих: «Осанна Сыну Давидову!», — вознегодовали

и спросили Его:— Ты слышишь, что они тут кричат?Иисус ответил им:— Да. А разве вы не читали в Писании: «от уст младенцев, сосущих грудь, Ты принял похвалу»?
 
и сказали Ему: «Слышишь ли, что они говорят?» Иисус же говорит им: «Да! Разве вы никогда не читали: „Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу“?»

На этом Он оставил их и отправился из Иерусалима в Вифанию, чтобы там переночевать.
 
И, оставив их, вышел из города в Вифанию и провел там ночь.

Утром Иисус снова отправился в город. Он проголодался
 
Поутру же, возвращаяcь в город, проголодался;

и, увидев у дороги одну смоковницу, подошел к ней, но не нашел на ней ничего, кроме листьев. И вот Он говорит ей:— Отныне и вовек тебе не принести плодов!И смоковница тотчас засохла.
 
и, увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней, и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: «Да не будет же впредь от тебя плода вовек». И смоковница тотчас засохла.

Ученики, увидев это, с изумлением говорили:— Как это смоковница засохла в один миг?
 
Увидев это, ученики удивились и говорили: «Как это тотчас засохла смоковница?»

Иисус им сказал в ответ:— Аминь говорю вам: если будет у вас вера, если не будете сомневаться, то выйдет у вас больше того, что вышло со смоковницей. Тогда если этой горе скажете: «поднимись и рухни в море» — это произойдет!
 
Иисус же сказал им в ответ: «Истинно говорю вам: если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницей, но если и горе этой скажете: „Поднимись и ввергнись в море“, — будет;

И всё, о чем с верой попросите в молитве, вы получите.
 
и всё, чего ни попросите в молитве с верою, получите».

Когда Иисус пришел в храм и стал там учить народ, к Нему подошли первосвященники и старейшины израильского народа с вопросом:— По какому праву Ты делаешь такое и кто дал Тебе такую власть?
 
И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: «Какой властью Ты это делаешь? И кто Тебе дал такую власть?»

Иисус ответил им:— И Я вас кое о чем спрошу. Если вы Мне ответите, то и Я вам скажу, по какому праву Я делаю такое.
 
Иисус сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном; если о том скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю.

Когда Иоанн крестил — как это было, по воле неба или по человеческой воле?Те стали рассуждать меж собой так:— Если скажем, что по воле неба, Он нам ответит: «Что же вы ему не поверили?»
 
Крещение Иоанново откуда было: с небес или от людей?» Они же рассуждали между собою: «Если скажем: „С небес“, — то Он скажет нам: „Почему же вы не поверили ему?“

А сказать, что по человеческой мы опасаемся из-за народа, ведь все считают Иоанна пророком.
 
А если сказать: „От людей“, — боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка».

Так что они ответили Иисусу:— Мы не знаем.Иисус им тоже сказал:— И Я не скажу вам, по какому праву делаю такое.
 
И сказали в ответ Иисусу: «Не знаем». Сказал им и Он: «И Я вам не скажу, какою властью это делаю.

Сами вы как считаете: допустим, было у одного человека двое сыновей. Он обратился к одному с поручением: «Давай, сынок, поработай сегодня в винограднике».
 
А как вам кажется? У одного человека было два сына; и он, подойдя к первому, сказал: „Сын! Пойди и работай сегодня в винограднике моем“.

Тот ответил: «Нет, не хочу!» — а потом все же решил пойти поработать.
 
Но он сказал в ответ: „Не хочу“. А после, раскаявшись, пошел.

Отец подошел и ко второму с тем же поручением, тот ответил: «Слушаюсь, господин!» — а сам не пошел.
 
И, подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: „Иду, господин“, — и не пошел.

Кто из двоих исполнил волю отца?Говорят Ему:— Первый.Отвечает им Иисус:— Аминь говорю вам, что сборщики податей и блудницы скорее, чем вы, войдут в Царство Божье.
 
Который из двух исполнил волю отца?» Говорят Ему: «Первый». Иисус говорит им: «Истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие,

Явился Иоанн, чтобы вести вас путем праведности, но вы не поверили ему, а эти сборщики и блудницы поверили. И даже когда вы это увидели, не раскаялись и не поверили ему!
 
ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.

Послушайте еще одну притчу: был один человек, хозяин в своем доме. Он насадил виноградник, обнес его оградой, выкопал внутри углубление, чтобы давить в нем виноград, построил башню и отдал внаем земледельцам, а сам оттуда отошел.
 
Выслушайте другую притчу. Был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградой, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.

Когда приблизилось время урожая, отправил он к земледельцам своих слуг, чтобы получить свой урожай с виноградника
 
Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды.

а земледельцы схватили тех слуг, кого из них избили, кого убили, а кого забросали камнями.
 
Виноградари, схватив слуг его, иного избили, иного убили, а иного побили камнями.

Тогда он отправил к ним иных слуг, еще больше числом, чем прежде, но и с ними поступили точно так же.
 
Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же.

В конце концов, он послал к ним своего сына, решив, что уж к нему-то они отнесутся с уважением.
 
Наконец послал он к ним своего сына, говоря: „Постыдятся сына моего“.

А эти земледельцы, увидев сына, решили меж собой так: «Вот и наследник! Убьем его и наследство достанется нам».
 
Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: „Это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его“.

Схватили его, вытащили из виноградника и убили.
 
И, схватив его, вывели вон из виноградника, и убили.

Как же поступит владелец виноградника с теми земледельцами, когда вернется?
 
Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?»

Ему говорят:— Злодеев предаст злой смерти, а виноградник передаст другим земледельцам.
 
Говорят Ему: «Злодеев этих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои».

Отвечает им Иисус:— Разве вы никогда не читали об этом в Писании? «Камень, что строители отвергли — он-то и стал краеугольным, вышло так по воле Господней, с удивлением мы взираем на это».
 
Иисус говорит им: «Неужели вы никогда не читали в Писании: „Камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла: это — от Господа и дивно в очах наших“?

Потому говорю вам: отнимется у вас Царство Божье и будет дано тому народу, который станет приносить подобающие плоды.
 
Потому говорю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его.

И кто споткнется об этот камень, разобъется, а на кого он упадет — того раздавит.
 
И тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит».

Первосвященники и фарсисеи, услышав притчи Иисуса, поняли, что это Он говорит о них.
 
И, услышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит,

Они хотели тогда же Его схватить, но остерегались народа, ведь Иисуса считали пророком.
 
и намеревались схватить Его, но побоялись народа, потому что Его почитали за пророка.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.