От Матфея 21 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Синодальный перевод (СВ)

 
 

И когда они приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию на горе Масличной, тогда Иисус послал двух учеников
 
И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию, к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников,

и сказал им: идите в селение, которое напротив вас; и тотчас найдете ослицу привязанную и осленка с ней; отвяжите и приведите Мне.
 
сказав им: «Пойдите в селение, которое прямо перед вами, и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с ней; отвязав, приведите ко Мне;

И если кто скажет вам что-нибудь, вы ответите, что они нужны Господу, и тотчас пошлет их.
 
и если кто скажет вам что-нибудь, отвечайте, что они надобны Господу; и тотчас пошлет их».

А произошло это, чтобы исполнилось сказанное чрез пророка:
 
Всё же это было, да сбудется реченное через пророка, который говорит:

Скажите дочери Сиона: вот, Царь твой грядет к тебе, кроткий и воссевший на ослицу и на осленка, сына подъяремной.
 
«Скажите дочери Сиона: „Се, Царь твой грядет к тебе, кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной“».

Ученики, отправившись и сделав, как повелел им Иисус,
 
Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус:

привели ослицу и осленка и положили на них одежды, и Он сел поверх их.
 
привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.

И очень многие в толпе разостлали свои одежды по дороге, другие же резали ветви с деревьев и расстилали по дороге;
 
Множество же народа постилали свои одежды на дороге, а другие резали ветви с деревьев и постилали на дороге;

а народ, шедший впереди Его и следовавший за Ним, восклицал: Осанна Сыну Давидову! Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна в вышних!
 
народ же, шедший впереди и сопровождавший Его, восклицал: «Осанна Сыну Давидову! Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна в вышних!»

И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение, и говорили: кто это?
 
И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: «Кто Сей?»

Народ же говорил: это пророк Иисус из Назарета Галилейского.
 
Народ же говорил: «Это Иисус, пророк из Назарета галилейского».

И вошел Иисус в храм, и изгнал всех продающих и покупающих в храме, и столы менял опрокинул и прилавки продающих голубей.
 
И вошел Иисус в храм Божий, и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы менял и скамьи продающих голубей,

И говорит им; написано: «Дом Мой домом молитвы будет назван», вы же его делаете вертепом разбойников.
 
и говорил им: «Написано: „Дом Мой домом молитвы наречется“, а вы сделали его вертепом разбойников».

И подошли к Нему слепые и хромые в храме, и Он исцелил их.
 
И приступили к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их.

А первосвященники и книжники, увидев дивные дела, которые Он совершил, и детей, восклицающих в храме: Осанна Сыну Давидову! — вознегодовали
 
Первосвященники же и книжники, увидев чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих: «Осанна Сыну Давидову!», — вознегодовали

и сказали Ему: слышишь Ты, что они говорят? Иисус же ответил им: да! Разве вы никогда не читали: «Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил Себе хвалу»?
 
и сказали Ему: «Слышишь ли, что они говорят?» Иисус же говорит им: «Да! Разве вы никогда не читали: „Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу“?»

И оставив их, вышел из города в Вифанию и провел там ночь.
 
И, оставив их, вышел из города в Вифанию и провел там ночь.

Утром же, возвращаясь в город, Он ощутил голод
 
Поутру же, возвращаяcь в город, проголодался;

и, увидев при дороге одинокую смоковницу, подошел к ней и ничего не нашел на ней, кроме одних только листьев. И говорит ей: да не будет от тебя плода вовек. И смоковница сразу засохла.
 
и, увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней, и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: «Да не будет же впредь от тебя плода вовек». И смоковница тотчас засохла.

И увидев, ученики с удивлением говорили: как это сразу засохла смоковница?
 
Увидев это, ученики удивились и говорили: «Как это тотчас засохла смоковница?»

Иисус же ответил им: истинно говорю вам: если будете иметь веру и не усомнитесь, сделаете не только то, что было со смоковницей, но, если и горе этой скажете: «сойди с твоего места и бросься в море», — будет.
 
Иисус же сказал им в ответ: «Истинно говорю вам: если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницей, но если и горе этой скажете: „Поднимись и ввергнись в море“, — будет;

И всё, чего ни попросите в молитве с верою, получите.
 
и всё, чего ни попросите в молитве с верою, получите».

И когда Он пришел в храм, подошли к Нему, пока Он учил, первосвященники и старейшины народа и спросили: какою властью Ты это делаешь, и кто Тебе дал эту власть?
 
И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: «Какой властью Ты это делаешь? И кто Тебе дал такую власть?»

Иисус же ответил им: спрошу вас и Я об одном: если скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю.
 
Иисус сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном; если о том скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю.

Крещение Иоанново откуда было; с неба или от людей? Они же рассуждали между собой: если скажем: «с неба». Он скажет нам: «почему же вы не поверили ему?»
 
Крещение Иоанново откуда было: с небес или от людей?» Они же рассуждали между собою: «Если скажем: „С небес“, — то Он скажет нам: „Почему же вы не поверили ему?“

Если же скажем: «от людей», — боимся толпы, ибо все считают Иоанна пророком.
 
А если сказать: „От людей“, — боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка».

И они сказали Иисусу в ответ: не знаем. Сказал им и Он: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.
 
И сказали в ответ Иисусу: «Не знаем». Сказал им и Он: «И Я вам не скажу, какою властью это делаю.

А как вам кажется? У человека было двое детей; и он, подойдя к первому, сказал: «дитя мое, иди сегодня, работай в винограднике».
 
А как вам кажется? У одного человека было два сына; и он, подойдя к первому, сказал: „Сын! Пойди и работай сегодня в винограднике моем“.

Он же ответил: «Иду, господин», и не пошел,
 
Но он сказал в ответ: „Не хочу“. А после, раскаявшись, пошел.

И подойдя ко второму, он сказал то же. И тот ответил: «не хочу», а после раскаялся и пошел.
 
И, подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: „Иду, господин“, — и не пошел.

Кто из двух исполнил волю отца? Они говорят: последний. Говорит им Иисус: истинно говорю вам: мытари и блудницы идут впереди вас в Царство Божие.
 
Который из двух исполнил волю отца?» Говорят Ему: «Первый». Иисус говорит им: «Истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие,

Ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему, вы же, увидев, не раскаялись и после, чтобы поверить ему.
 
ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.

Выслушайте другую притчу. Был человек хозяин дома, который насадил виноградник и стеной его обнес, и выкопал в нем точило, и построил башню, и сдал его виноградарям, и уехал.
 
Выслушайте другую притчу. Был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградой, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.

Когда же приблизилось время плодов, послал он своих рабов к виноградарям взять плоды свои;
 
Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды.

и взяли виноградари рабов его, кого прибили, кого убили, кого камнями побили.
 
Виноградари, схватив слуг его, иного избили, иного убили, а иного побили камнями.

Снова послал он других рабов, в большем числе, чем первых: и поступили с ними так же.
 
Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же.

Наконец, послал он к ним сына своего, говоря: «устыдятся сына моего».
 
Наконец послал он к ним своего сына, говоря: „Постыдятся сына моего“.

Виноградари же, увидев сына, сказали друг другу: «это наследник; давайте, убьем его и завладеем наследством его».
 
Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: „Это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его“.

И взяв его, выбросили вон из виноградника и убили.
 
И, схватив его, вывели вон из виноградника, и убили.

Итак, когда придет господин виноградника, что сделает он с виноградарями теми?
 
Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?»

Говорят Ему: предаст их, как злодеев, заслуженной ими злой смерти и виноградник сдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды в свои сроки.
 
Говорят Ему: «Злодеев этих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои».

Говорит им Иисус: никогда не читали вы в Писаниях: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла: от Господа это, и удивительно в глазах наших»?
 
Иисус говорит им: «Неужели вы никогда не читали в Писании: „Камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла: это — от Господа и дивно в очах наших“?

Поэтому говорю вам: Царство Божие будет отнято у вас и дано приносящему его плоды народу;
 
Потому говорю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его.

и тот, кто упадет на этот камень, разобьется: а на кого он упадет, того обратит в прах.
 
И тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит».

И услышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он говорит о них,
 
И, услышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит,

и намеревались Его схватить, но побоялись народа, так как Его почитали за пророка.
 
и намеревались схватить Его, но побоялись народа, потому что Его почитали за пророка.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.