Proverbs 5 глава

Proverbs
English Standard Version → Cовременный перевод WBTC

 
 

My son, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding,
 
Сын мой, слушай мои мудрые поучения, будь внимателен к моим словам.

that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge.
 
Тогда ты узнаешь как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою.

For the lips of a forbiddena woman drip honey, and her speechb is smoother than oil,
 
Уста жены другого человека могут быть слаще мёда и поцелуй её — нежнее масел.

but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
 
Но в итоге она принесёт тебе только горечь и боль, которые будут горче отравы и острее меча.

Her feet go down to death; her steps follow the path toc Sheol;
 
Она идёт по тропе смерти, она и тебя сведёт в могилу.

she does not ponder the path of life; her ways wander, and she does not know it.
 
Не следуй за ней, она сбилась с правильного пути и сама не ведает этого. Будь осторожен, следуй путём жизни.

And now, O sons, listen to me, and do not depart from the words of my mouth.
 
Теперь, сын мой, послушай меня и не забывай слов моих.

Keep your way far from her, and do not go near the door of her house,
 
Будь в стороне от женщины, которая в замужестве грешит, даже не приближайся к дверям её дома.

lest you give your honor to others and your years to the merciless,
 
Если ты сделаешь это, то потеряешь уважение людей, и другие извлекут пользу из потерянной тобой чести. Кончится тем, что другим людям достанется всё, для чего ты трудился всю свою жизнь.

lest strangers take their fill of your strength, and your labors go to the house of a foreigner,
 
Люди, тебе незнакомые, заберут всё твоё богатство, получат всё, что ты заработал.

and at the end of your life you groan, when your flesh and body are consumed,
 
И ты будешь страдать в конце своей жизни.

and you say, “How I hated discipline, and my heart despised reproof!
 
Тогда ты скажешь: "Почему я не слушал родителей моих?

I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors.
 
Почему я не слушал учителей моих? Я противился наказанию, не желал, чтобы меня поправляли.

I am at the brink of utter ruin in the assembled congregation.”
 
Теперь я вижу, что жизнь моя погублена и все видят позор мой".

Drink water from your own cistern, flowing water from your own well.
 
Пей воду, которая течёт только из твоего колодца,

Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets?
 
и не давай твоей воде вливаться в другие ручьи. (Ты должен делить любовь только со своей женой, не становись отцом детей вне твоего дома.)

Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.
 
Дети твои должны принадлежать тебе одному.

Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth,
 
Поэтому будь счастлив со своей женой. Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.

a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts fill you at all times with delight; be intoxicatedd always in her love.
 
Она прекрасна, как лань, очаровательна, словно косуля. Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя, та любовь, которая покорила тебя однажды.

Why should you be intoxicated, my son, with a forbidden woman and embrace the bosom of an adulteress?e
 
Не позволяй жене другого пленить тебя, тебе не нужна её любовь.

For a man’s ways are before the eyes of the Lord, and he pondersf all his paths.
 
Господь воистину видит всё, что ты делаешь, и следит, куда идёшь ты.

The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin.
 
Грехи злобного человека будут ему ловушкой. Они, как верёвки, опутают его.

He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray.
 
Он умрёт, поскольку отказался от послушания, он угодит в ловушку собственных желаний.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.