От Марка 3 глава

От Марка
Слово Жизни → Переклад Хоменка

 
 

Иисус снова пришел в синагогу. В это время там был человек с иссохшей рукой.
 
І ввійшов знову в синагогу, а був там чоловік, який мав суху руку.

Недоброжелатели Иисуса внимательно наблюдали за Ним, не исцелит ли Он этого человека в субботу, чтобы потом обвинить Его.
 
Отож стежили за ним, чи він оздоровить його в суботу, — щоб його обвинуватити.

Иисус сказал человеку с иссохшей рукой: — Встань посередине.
 
І мовить Ісус до чоловіка, який мав суху руку: "Стань посередині!"

Затем Он спросил присутствовавших: — Что следует делать в субботу, добро или зло? Спасать жизнь или губить? Они молчали.
 
А потім до них і каже: "Годиться в суботу чинити добро чи зло, спасти життя чи погубити?" Вони ж мовчали.

Тогда Иисус, обведя их гневным взглядом и скорбя о черствости их сердец, сказал калеке: — Протяни руку! — Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой.
 
Тоді, поглянувши на них гнівно, зажурений, що їхні серця закам'яніли, каже до чоловіка: "Простягни лишень руку!" І той простягнув, і рука його одужала.

Выйдя из синагоги, фарисеи немедленно начали совещаться со сторонниками Ирода о том, как им разделаться с Иисусом.
 
І вийшли фарисеї, і зараз же з іродіянами радили раду проти нього, як би його занапастити.

А Иисус пошел с учениками к озеру. За ними следовало множество народа из Галилеи, Иудеи,
 
Тоді подавсь Ісус до моря з своїми учнями. Сила людей із Галилеї йшла за ним, а й з Юдеї,

Иерусалима, Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона. Эти люди шли к Иисусу, потому что слышали о делах, которые Он совершал.
 
з Єрусалиму й з Ідумеї та й геть із Зайордання, ще й з околиць Тиру та Сидону; велика многота людей, довідавшись про те, що діяв, прийшла до нього.

Иисус велел ученикам приготовить лодку, потому что толпа была столь многочисленна, что Его могли затолкать:
 
Тоді він сказав своїм учням, щоб напоготовили йому човен, з-за народу, щоб не тиснув його.

в тот день Он исцелил многих людей, и поэтому все больные протискивались вперед, чтобы прикоснуться к Нему.
 
Бо він багато з них оздоровив, тож ті, що мали якісь недуги, кидалися до нього, щоб його доторкнутись.

А те, в ком были нечистые духи, когда видели Его, падали перед Ним ниц и кричали: — Ты Божий Сын!
 
І духи нечисті, бачивши його, падали ниць перед ним та й кричали: "Ти — Син Божий!"

Но Иисус строго запрещал им разглашать это.
 
Він, однак, суворо наказав їм, щоб не виявляли його.

Однажды Иисус поднялся на гору и позвал к себе тех, кого захотел. Они пришли к Нему,
 
Потім вийшов на гору й покликав тих, що їх сам хотів, і вони підійшли до нього.

и из них Он выбрал двенадцать человек, которых назвал апостолами. Эти двенадцать всегда должны были быть с Ним, чтобы Он мог посылать их на проповедь.
 
І він призначив дванадцятьох, щоб були при ньому, та щоб їх посилати із проповіддю;

Он также наделил их властью изгонять демонов.
 
і дав їм владу виганяти бісів.

Итак, Иисус назначил двенадцать человек: Симона (которому Он дал имя Петр),
 
Призначив він дванадцятьох: Симона, якому дав ім'я Петро;

Иакова, сына Зеведея, и Иоанна, брата Иакова (их Он называл "Воанергес", что значит "сыновья грома"),
 
Якова, сина Заведея, та Йоана, брата Якова, й дав їм ім'я Воанергес, у перекладі — Сини грому;

Aндрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова (сына Алфея), Фаддея, Симона Кананита
 
Андрія, Филипа, Вартоломея, Матея, Тому, Якова, сина Алфея, Тадея, Симона Кананія,

и Иуду Искариота (который и предал Иисуса).
 
та Юду Іскаріота, що його і зрадив.

Однажды, когда Иисус вошел в дом, опять собралась толпа, так что Ему и ученикам даже поесть было некогда.
 
Повертається він додому, а народ знову там юрмиться, так що вони не мали змоги й попоїсти.

Услышав об этом, родственники Иисуса пришли забрать Его, потому что они говорили: — Он не в своем уме.
 
Довідавшись про те його свояки, вийшли, щоб його взяти, бо було говорено: "Він не при собі!"

А учителя закона, пришедшие из Иерусалима, утверждали: — Он одержим Вельзевулом. Он изгоняет демонов с помощью повелителя демонов.
 
А книжники, які прийшли були з Єрусалиму, казали, що він Велзевула має і бісівським князем бісів виганяє.

Тогда, подозвав их к себе, Иисус стал объяснять им с помощью притч: — Как сатана может изгонять сатану?
 
Тоді Ісус прикликав їх до себе й заговорив притчами до них: "Як може сатана сатану виганяти?

Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять,
 
Коли царство поділене саме в собі, не зможе те царство встоятись.

и если вражда вспыхнет внутри семьи, такая семья не уцелеет.
 
Коли будинок розділений сам у собі, неспроможен будинок той більше стояти.

Если сатана разделился и воюет против самого себя, то он не может устоять, и конец его близок.
 
Отак і сатана: якщо повстав сам на себе й розділився, — не може встояти, а край йому настав!

Ведь невозможно же, войдя в дом сильного человека, разграбить его добро, если сначала не связать хозяина, и только тогда можно будет ограбить его дом.
 
Ніхто не може вдертись до сильного в хату й пограбувати його добро, якщо він спершу не зв'яже сильного, а щойно тоді розграбує його хату.

Говорю вам истину: любые грехи и любое богохульство будут прощены людям,
 
Істинно кажу вам: Усе буде відпущене синам людським, гріхи та богохульства, скільки б вони не хулили.

но кто клевещет на Святого Духа, тому не простится никогда, вина за этот грех остается на человеке навсегда.
 
Але хто хулу вирече супроти Святого Духа, — тому повіки не проститься: той підпаде під гріх довічний."

Он сказал это потому, что они говорили, будто в Нем нечистый дух.
 
Вони бо мовили: "Він має нечистого духа."

Пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, попросили позвать Его.
 
Приходять мати його та брати його і, стоявши надворі, посилають по нього, щоб його прикликати.

Вокруг Иисуса было много людей, и Ему передали: — Твоя мать, Твои братья и сестры стоят на улице и спрашивают Тебя.
 
Народ же сидів круг нього. Ті йому й кажуть: "Ось твоя мати і брати твої надворі тебе шукають."

— Кто Мне мать и кто Мне братья? — спросил Иисус.
 
А він у відповідь їм: "Хто моя мати та брати мої?"

Он обвел взглядом сидящих вокруг Него людей и сказал: — Вот Моя мать и Мои братья.
 
І, поглянувши навкруги на тих, які сиділи довкола нього, каже: "Ось моя мати та мої брати.

Потому что всякий, кто исполняет Божью волю, тот Мне брат, и сестра, и мать.
 
Бо хто чинить волю Божу, той — мені брат, сестра і мати."



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.