Числа 19 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

ГОСПОДЬ сказал Моисею и Аарону:
 
И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю и Ааро́ну, говоря́:

«Вот чин обряда, предписанного законом ГОСПОДА: вели сынам Израилевым привести к тебе рыжую корову совершенно здоровую, без изъяна какого и не ходившую под ярмом.
 
вот уста́в зако́на, кото́рый запове́дал Госпо́дь, говоря́: скажи́ сына́м Изра́илевым, пусть приведу́т тебе́ ры́жую тели́цу без поро́ка, у кото́рой нет недоста́тка, и на кото́рой не́ бы́ло ярма́;

Ее надлежит отдать Элеазару-священнику, чтобы потом ее отвели за стан и там закололи перед ним.1
 
и отда́йте её Елеаза́ру свяще́ннику, и вы́ведет её вон из ста́на, и зако́лют её при нём;

Элеазар обмакнет палец свой в кровь жертвы и семь раз покропит ею в сторону Шатра Откровения.
 
и пусть возьмёт Елеаза́р свяще́нник персто́м свои́м кро́ви её и кро́вью покропи́т к пере́дней стороне́ ски́нии собра́ния семь раз;

Корову надо сжечь у него на глазах: и шкуру ее, и мясо, и кровь — всё вместе с нечистотами.
 
и сожгу́т тели́цу при его́ глаза́х: ко́жу её, и мя́со её, и кровь её с нечистото́ю её пусть сожгу́т;

При этом священник должен будет взять кусок кедрового дерева, веточку иссопа и алую пряжу и бросить всё это на сжигаемую нетель.
 
и пусть возьмёт свяще́нник кедро́вого де́рева и иссо́па и нить из червлёной ше́рсти, и бро́сит на сжига́емую тели́цу;

После этого пусть священник выстирает одежды свои, омоет тело водой и вернется в стан, но останется всё же нечист до вечера.
 
и пусть вы́моет свяще́нник оде́жды свои́, и омо́ет те́ло своё водо́ю, и пото́м войдёт в стан, и нечи́ст бу́дет свяще́нник до ве́чера.

И тот, кто сжигал эту корову, пусть выстирает свои одежды, омоет тело водой, он тоже будет нечист до вечера.
 
И сожига́вший её пусть вы́моет оде́жды свои́ водо́ю, и омо́ет те́ло своё водо́ю, и нечи́ст бу́дет до ве́чера;

Человек, которому будет поручено собрать пепел сожженной коровы, пусть положит его за станом на чистое место. Община сынов Израилевых должна хранить сей пепел для приготовления воды очищения. Это очистительная жертва.2
 
и кто-нибу́дь чи́стый пусть соберёт пе́пел тели́цы и поло́жит вне ста́на на чи́стом ме́сте, и бу́дет он сохраня́ться для о́бщества сыно́в Изра́илевых, для воды́ очисти́тельной: э́то же́ртва за грех;

Тому, кто собирал пепел коровы, тоже придется выстирать одежды свои, и он будет нечистым до вечера. Это установление должно быть обязательным на все времена для сынов Израилевых и для переселенцев, живущих среди них.
 
и собира́вший пе́пел тели́цы пусть вы́моет оде́жды свои́, и нечи́ст бу́дет до ве́чера. Э́то для сыно́в Изра́илевых и для прише́льцев, живу́щих у них, да бу́дет уста́вом ве́чным.

Нечист будет семь дней всякий, кто прикоснется к телу любого умершего.
 
Кто прикоснётся к мёртвому те́лу како́го-ли́бо челове́ка, нечи́ст бу́дет семь дней:

Он должен пользоваться водой ритуального очищения в третий день и в седьмой день, и тогда станет чист. Но если не будет он пользоваться этой водой в третий день и в седьмой день — чистым не станет.
 
он до́лжен очи́стить себя́ се́ю водо́ю в тре́тий день и в седьмо́й день, и бу́дет чист; е́сли же он не очи́стит себя́ в тре́тий и седьмо́й день, то не бу́дет чист;

Всякий, кто после прикосновения к телу любого умершего себя не очистит, осквернит Скинию ГОСПОДНЮ; такому человеку не место в Израиле — да будет он исторгнут. Если не окроплен он водой очищающей, останется нечист — нечистота его так и будет на нем.
 
вся́кий, прикосну́вшийся к мёртвому те́лу како́го-ли́бо челове́ка уме́ршего и не очи́стивший себя́, оскверни́т жили́ще Го́спода: истреби́тся челове́к тот из среды́ Изра́иля, и́бо он не окроплён очисти́тельною водо́ю, он нечи́ст, ещё нечистота́ его́ на нём.

Вот закон на тот случай, если умрет кто в шатре: всякий входящий в тот шатер, где покойник, и те, кто в нем, будут ритуально нечистыми семь дней.
 
Вот зако́н: е́сли челове́к умрёт в шатре́, то вся́кий, кто придёт в шатёр, и всё, что в шатре́, нечи́сто бу́дет семь дней;

Любой открытый сосуд в том шатре, который не был прикрыт плотно крышкой, будет нечист.
 
вся́кий откры́тый сосу́д, кото́рый не обвя́зан и не покры́т, нечи́ст.

А если на поле дотронется кто до убитого или умершего человека, кости ли его коснется или могилы его, — нечист будет семь дней.
 
Вся́кий, кто прикоснётся на по́ле к уби́тому мечо́м, и́ли к уме́ршему, и́ли к ко́сти челове́ческой, и́ли ко гро́бу, нечи́ст бу́дет семь дней.

И вот что следует сделать для того, кто стал ритуально нечист из-за такого прикосновения: взять немного пепла от очистительной жертвы и, положив его в сосуд, налить туда проточной воды.
 
Для нечи́стого пусть возьму́т пе́пла той сожжённой же́ртвы за грех и налью́т на него́ живо́й воды́ в сосу́д;

Кто-нибудь из ритуально чистых людей должен взять веточку иссопа, окунуть ее в эту воду и покропить на шатер и на всё, что ни есть там: на все сосуды и на людей в нем. И того надо окропить, кто прикоснулся к человеческим костям, к могиле, или к убитому, или к умершему.
 
и пусть кто-нибу́дь чи́стый возьмёт иссо́п, и омо́чит его́ в воде́, и окропи́т шатёр, и все сосу́ды, и люде́й, кото́рые нахо́дятся в нём, и прикосну́вшегося к ко́сти челове́ческой, и́ли к уби́тому, и́ли к уме́ршему, и́ли ко гро́бу;

Пусть чистый человек окропит нечистого, как должно, в третий и в седьмой дни; в седьмой день он завершит его очищение. А кропивший пусть выстирает одежды свои, омоется в воде и к вечеру тоже будет чист.
 
и пусть окропи́т чи́стый нечи́стого в тре́тий и седьмо́й день, и очи́стит его́ в седьмо́й день; и вы́моет он оде́жды свои́, и омо́ет те́ло своё водо́ю, и к ве́черу бу́дет чист.

Тот же, кто, став нечистым, пренебрег возможностью получить очищение, да будет исторгнут — не место ему в общине, ведь он осквернил Святилище ГОСПОДНЕ — на него не кропили водой очищающей, и остался он нечистым.
 
Е́сли же кто бу́дет нечи́ст и не очи́стит себя́, то истреби́тся челове́к тот из среды́ наро́да, и́бо он оскверни́л святи́лище Го́спода; очисти́тельною водо́ю он не окроплён, он нечи́ст.

Это установление для сынов Израилевых на все времена. Кропивший водой очищающей должен будет выстирать одежду свою, но всякий прикоснувшийся к воде очищающей нечист до вечера.
 
И да бу́дет э́то для них уста́вом ве́чным. И кропи́вший очисти́тельною водо́ю пусть вы́моет оде́жды свои́; и прикосну́вшийся к очисти́тельной воде́ нечи́ст бу́дет до ве́чера.

Всё, к чему ни прикоснется нечистый, тоже станет нечистым; да и всякий прикоснувшийся к нему будет нечист до вечера».
 
И всё, к чему́ прикоснётся нечи́стый, бу́дет нечи́сто; и прикосну́вшийся челове́к нечи́ст бу́дет до ве́чера.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: перед Богом.
9  [2] — Или: жертва за грех, то же в ст. 17.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.