Исаия 24 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Опустошит ГОСПОДЬ всю землю, всего ее лишит, лик ее исказит, обитателей ее рассеет.
 
Ось Господь нищить усесвіт! Він спустошить його, оголить його поверхню і розсіє тих, які в ньому живуть.

Одна постигнет всех участь: народ и священника; слугу и господина; служанку и госпожу; покупателя и продавца; получателя ссуды и ростовщика; заимодавца и должника.
 
І народ буде як священик, слуга — як господар, а служниця — як господарка, хто купує, буде як той, хто продає, і хто позичає — як той, хто позичив, і хто винний — як той, кому він позичив.

Совершенно будет опустошена земля и разграблена полностью! Это изрек ГОСПОДЬ.
 
Земля буде вщент знищена [1] , земля буде цілком пограбована [2] , бо уста Господа це сказали!

Оскудевает,1 увядает земля, мир весь томится и увядает, поникнут все, кто был на земле высок.
 
Заплакала земля, і всесвіт був знищений, заплакали звеличені на землі.

Осквернена земля живущими на ней:2 законы они преступили, установления попрали, нарушили с Богом Союз, Завет3 вечный.
 
Земля ж чинила беззаконня через тих, які жили на ній, тому що порушили закон і змінили заповіді, вічний завіт.

И вот пожирает землю проклятие, страдают жители ее из-за вины своей, тают они, как в огне,4 — совсем мало их осталось!
 
Через це прокляття пожере землю, бо згрішили ті, хто живе на ній. Через це бідні будуть ті, які проживають на землі, і залишиться мало людей.

Иссякло вино молодое, увяла лоза, вздыхают тяжко все, кто прежде ликовал.
 
Заплаче вино, заплаче виноградник, застогнуть усі, хто радів душею.

Веселых звуков бубна не услышишь, умолкла лира — шум праздничный утих;
 
Не стало веселості тимпанів, не стало впертості та багатства безбожних, не стало звучання гусел.

вина не пьют, не слышно песен — кто пригубит, тому напиток горек,
 
Засоромились, не пили вина, гірким став міцний напій для тих, які п’ють.

и город опустевший разорен. Дома все заперты — войти в них невозможно;
 
Спустошене все місто, кожен замкне дім, щоб не ввійти.

вино исчезло — зреет смута, уныние объяло тех, кто веселился, и радость навсегда покинула страну.
 
Усюди розноситься крик за вином. Не стало всієї радості землі.

В руинах город, от ворот — одни обломки…
 
І міста залишаться спустошеними, і покинуті доми будуть знищені.

Народы земли постигнет то же, что бывает с деревом масличным, когда собьют с него все ягоды, или с виноградником, когда соберут последний урожай.
 
Це все буде на землі посеред народів, так наче б хтось обдер оливкове дерево, так їх обдеруть. А коли ж спиниться обдирання?

Громко возликуют они, на западе5 возгласят о величии ГОСПОДА!
 
Вони закричать голосом, а ті, які залишилися на землі, зрадіють разом з Господньою славою. Забушує вода моря.

Посему прославьте ГОСПОДА повсюду: на востоке и на побережьях6 — славьте имя ГОСПОДА, Бога Израиля!
 
Через це Господня слава буде на островах моря, Ім’я Господа буде славним.

С самых дальних окраин земли слышна песнь: «Слава Праведному!» …А я говорю: «Беда мне, беда! Горе меня постигло! Предатели предают! Подло предают предатели!»
 
Господи, Боже Ізраїлю! Від кінців землі ми почули знаки: Надія для побожного. І скажуть: Горе тим, що погорджують, тим, що погорджують законом.

Пагуба, ров и сеть7 — вот что ждет вас, обитатели8 земли!
 
Страх, рів і пастка на вас, що мешкаєте на землі.

Кто от страшных слухов побежит — в ров упадет; кто рва избежит — в сети угодит. Окна небесные отворятся,9 содрогнутся основания земли.
 
І буде, що хто втікає від страху, упаде в рів, а хто вилазить з рову, буде схоплений пасткою, бо вікна з небес відкрилися, тож зрушаться основи землі.

Задрожит земля, затрепещет, сокрушится до основания, в разные стороны расползется;
 
Земля ходитиме ходором [3] , цілковито збентежиться [4] земля.

словно пьяный, зашатается она, как шалаш на ветру, заколышется; под тяжестью беззаконий своих падет и уже не поднимется.
 
Земля похилилася, вона зрушиться мов колиба, неначе п’яниця та захмелілий, і впаде, і не зможе встати, бо їх перемогло беззаконня!

И в тот День ГОСПОДЬ воздаст небесному Воинству в небесах и земным царям на земле:
 
І Бог наведе руку на прикрасу небес і на царів землі.

соберут их вместе, словно узников в яме, в темнице их заключат, и по прошествии многих дней постигнет их возмездие.
 
І зберуть, і замкнуть їх у твердині та у в’язниці, після багатьох поколінь нагрянуть на них відвідини.

Луна зальется краскою и солнце устыдится, когда ГОСПОДЬ Воинств будет править — на горе Сионе, в Иерусалиме, и перед всеми старейшинами явит Он славу Свою.
 
І цегла розсиплеться, і мур упаде, бо Господь зацарює на Сіоні та в Єрусалимі й прославиться перед старійшинами.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Друг. возм. пер.: зарыдает; то же в ст. 7.
5  [2] — Возможно, речь идет о том, что невинно пролитая кровь оскверняет землю, см. Чис 35:33,34.
5  [3] — Союз, Завет (евр. берит — договор, соглашение, завещание) — в Священном Писании это слово чаще всего употребляется для обозначения отношений, установленных между Богом, с одной стороны, и Израилем как избранным народом — с другой (см. Исх 20:13; Чис 35:6−34). Это особое соглашение заключалось между Вечным Богом и смертным человеком. Сам Бог определял условия соглашения, сообщал их Своему народу и оставлял за ним право принять такое соглашение, или завет, беря на себя определенные обязательства, или отвергнуть его.
6  [4] — Или: потому пожирает огонь жителей земли.
14  [5] — Или: с моря.
15  [6] — Или: на островах.
17  [7] — В оригинале игра слов: пахад вафахат вафах.
17  [8] — Букв.: на тебя, обитатель.
18  [9] — Здесь прямая отсылка к Быт 7:11.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.