1 Коринфянам 14 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Darby Bible Translation

 
 

Стремитесь к любви и ищите духовных даров, прежде всего — пророческого дара.
 
Follow after love, and be emulous of spiritual [manifestations], but rather that ye may prophesy.

Кто говорит на ином языке, говорит не для людей, а для Бога. Он под воздействием Духа говорит таинственно, но никто этого не понимает.
 
For he that speaks with a tongue does not speak to men but to God: for no one hears; but in spirit he speaks mysteries.

А кто пророчествует, тот наставляет, ободряет и утешает людей.
 
But he that prophesies speaks to men [in] edification, and encouragement, and consolation.

Если кто говорит на ином языке, он наставляет только сам себя, а кто пророчествует, наставляет всю церковь.
 
He that speaks with a tongue edifies himself; but he that prophesies edifies [the] assembly.

Хочу, чтобы все вы говорили на языках, но еще лучше — чтобы вы пророчествовали. Пророчествовать важнее, чем говорить на языках, ведь вся церковь может получить наставление, только если кто-то будет сказанное на языках разъяснять.
 
Now I desire that ye should all speak with tongues, but rather that ye should prophesy. But greater is he that prophesies than he that speaks with tongues, unless he interpret, that the assembly may receive edification.

Если я теперь приду к вам и стану говорить на языках, как это вам поможет — ведь мои слова не дадут вам ни откровения, ни познания, ни пророчества, ни наставления?
 
And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?

Возьмем неодушевленные инструменты, будь то флейта или арфа: если не придать игре на флейте или арфе отчетливого звучания, как можно будет различить мелодию?
 
Even lifeless things giving a sound, whether pipe or harp, if they give not distinction to the sounds, how shall it be known what is piped or harped?

И если военная труба издаст невнятный звук, кто станет готовиться к битве?
 
For also, if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself for war?

И если ваш язык не произносит вразумительные слова, как можно понять сказанное? Так вы будете бросать сказанное на ветер.
 
Thus also ye with the tongue, unless ye give a distinct speech, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking to the air.

Сколько бы ни оказалось в мире языков, всякий из них понятен тем, кто им владеет!
 
There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of undistinguishable sound.

Но если я не знаю строя этой речи, она для меня — варварское бормотание, и сам я для говорящего — варвар.
 
If therefore I do not know the power of the sound, I shall be to him that speaks a barbarian, and he that speaks a barbarian for me.

Так и с вами, искатели духовных даров: стремитесь получить те из них, которые окажутся наставительными для всей церкви.
 
Thus ye also, since ye are desirous of spirits, seek that ye may abound for the edification of the assembly.

Кто говорит на ином языке, пусть молится о даре истолкования.
 
Wherefore let him that speaks with a tongue pray that he may interpret.

Ведь если моя молитва звучит на ином языке, дух мой участвует в молитве, но разум остается безучастным.
 
For if I pray with a tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful.

Что же из этого следует? Стану молиться духом, но помолюсь и разумом; стану воспевать Бога духом, но воспою и разумом.
 
What is it then? I will pray with the spirit, but I will pray also with the understanding; I will sing with the spirit, but I will sing also with the understanding.

А когда ты духом произносишь благословение — как самый простой из вас человек скажет в ответ на твое благословение «аминь», если он даже не понял сказанного?
 
Since otherwise, if thou blessest with [the] spirit, how shall he who fills the place of the simple [Christian] say Amen, at thy giving of thanks, since he does not know what thou sayest?

Может быть, твое благословение было прекрасным, но другому оно не принесло наставления.
 
For thou indeed givest thanks well, but the other is not edified.

Благодарю Бога, я говорю на иных языках больше, чем все вы!
 
I thank God I speak in a tongue more than all of you:

Но в церкви лучше скажу пять слов своим разумом, наставляя и других, нежели тысячи слов на ином языке.
 
but in [the] assembly I desire to speak five words with my understanding, that I may instruct others also, [rather] than ten thousand words in a tongue.

Братья, не рассуждайте по-младенчески! Да, будьте младенцами в отношении зла, но рассуждайте по-взрослому.
 
Brethren, be not children in [your] minds, but in malice be babes; but in [your] minds be grown [men].

В Законе написано: «Иными языками, иными устами будут говорить этому народу, но и тогда не послушают Меня», — говорит Господь.
 
It is written in the law, By people of other tongues, and by strange lips, will I speak to this people; and neither thus will they hear me, saith the Lord.

Так что способность говорить на иных языках дается как знамение для неверующих, а вовсе не для верующих. А пророчество, наоборот, дается верующим, а не тем, кто неверен.
 
So that tongues are for a sign, not to those who believe, but to unbelievers; but prophecy, not to unbelievers, but to those who believe.

Когда вся церковь соберется воедино и все начнут говорить на иных языках, и войдет кто-то из людей простых или неверующих, разве он не скажет, что вы обезумели?
 
If therefore the whole assembly come together in one place, and all speak with tongues, and simple [persons] enter in, or unbelievers, will not they say ye are mad?

А если все станут пророчествовать и войдет неверующий или простой человек, ото всех вас он услышит обличение, ото всех — порицание,
 
But if all prophesy, and some unbeliever or simple [person] come in, he is convicted of all, he is judged of all;

тайные помышления его сердца станут явными, и он падет на землю, поклонится Богу и возгласит: «воистину Бог среди вас!»
 
the secrets of his heart are manifested; and thus, falling upon [his] face, he will do homage to God, reporting that God is indeed amongst you.

Так что же, братья? Когда вы собираетесь, у каждого есть или псалом, или наставление, или откровение, или иной язык, или его толкование: и всё пусть будет наставительно!
 
What is it then, brethren? whenever ye come together, each [of you] has a psalm, has a teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done to edification.

И на ином языке пусть говорят не более двух, самое большее — трех из вас, и кто-нибудь один пусть разъясняет.
 
If any one speak with a tongue, [let it be] two, or at the most three, and separately, and let one interpret;

Если же некому разъяснять, на языках лучше будет говорить наедине с собой и с Богом, а в церкви молчать.
 
but if there be no interpreter, let him be silent in [the] assembly, and let him speak to himself and to God.

И пророчествуют пусть только двое или трое, а остальные пусть рассуждают о сказанном.
 
And let two or three prophets speak, and let the others judge.

И если, пока говорит один, откровение придет еще к кому-то из присутствующих, говорящий пусть умолкнет.
 
But if there be a revelation to another sitting [there], let the first be silent.

Вы все можете пророчествовать по очереди, чтобы все получили и наставление, и ободрение.
 
For ye can all prophesy one by one, that all may learn and all be encouraged.

Духи, внушающие пророчества, сами подчиняются пророкам,
 
And spirits of prophets are subject to prophets.

ведь от Бога исходит не смута, но мир.Как принято и во всех церквях святого Божьего народа,
 
For God is not [a God] of disorder but of peace, as in all the assemblies of the saints.

женщины пусть в церкви молчат. Им не дозволяется говорить, ведь закон ставит их в подчиненное положение.
 
Let [your] women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says.

Если же они хотят что-нибудь узнать, пусть дома расспросят собственных мужей, а говорить в церкви для женщины — позор.
 
But if they wish to learn anything, let them ask their own husbands at home; for it is a shame for a woman to speak in assembly.

Разве только от вас исходит слово Божие? Или к вам одним оно пришло?
 
Did the word of God go out from you, or did it come to you only?

Если кто считает себя пророком или духовным человеком, пусть признает: что я написал вам, это заповедь Господня.
 
If any one thinks himself to be a prophet or spiritual, let him recognise the things that I write to you, that it is [the] Lord's commandment.

А если кто об этом не знает, на него самого не стоит обращать внимания.
 
But if any be ignorant, let him be ignorant.

Итак, братья мои, стремитесь пророчествовать, но и не препятствуйте никому говорить на иных языках.
 
So that, brethren, desire to prophesy, and do not forbid the speaking with tongues.

Только пусть всё будет благообразно и чинно.
 
But let all things be done comelily and with order.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.