1 Коринфянам 14 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → New King James Version

 
 

Стремитесь к любви и ищите духовных даров, прежде всего — пророческого дара.
 
Pursue love, and desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.

Кто говорит на ином языке, говорит не для людей, а для Бога. Он под воздействием Духа говорит таинственно, но никто этого не понимает.
 
For he who speaks in a tongue does not speak to men but to God, for no one understands him; however, in the spirit he speaks mysteries.

А кто пророчествует, тот наставляет, ободряет и утешает людей.
 
But he who prophesies speaks edification and exhortation and comfort to men.

Если кто говорит на ином языке, он наставляет только сам себя, а кто пророчествует, наставляет всю церковь.
 
He who speaks in a tongue edifies himself, but he who prophesies edifies the church.

Хочу, чтобы все вы говорили на языках, но еще лучше — чтобы вы пророчествовали. Пророчествовать важнее, чем говорить на языках, ведь вся церковь может получить наставление, только если кто-то будет сказанное на языках разъяснять.
 
I wish you all spoke with tongues, but even more that you prophesied; [a]for he who prophesies is greater than he who speaks with tongues, unless indeed he interprets, that the church may receive edification.

Если я теперь приду к вам и стану говорить на языках, как это вам поможет — ведь мои слова не дадут вам ни откровения, ни познания, ни пророчества, ни наставления?
 
But now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you unless I speak to you either by revelation, by knowledge, by prophesying, or by teaching?

Возьмем неодушевленные инструменты, будь то флейта или арфа: если не придать игре на флейте или арфе отчетливого звучания, как можно будет различить мелодию?
 
Even things without life, whether flute or harp, when they make a sound, unless they make a distinction in the sounds, how will it be known what is piped or played?

И если военная труба издаст невнятный звук, кто станет готовиться к битве?
 
For if the trumpet makes an uncertain sound, who will prepare for battle?

И если ваш язык не произносит вразумительные слова, как можно понять сказанное? Так вы будете бросать сказанное на ветер.
 
So likewise you, unless you utter by the tongue words easy to understand, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.

Сколько бы ни оказалось в мире языков, всякий из них понятен тем, кто им владеет!
 
There are, it may be, so many kinds of languages in the world, and none of them is without [b]significance.

Но если я не знаю строя этой речи, она для меня — варварское бормотание, и сам я для говорящего — варвар.
 
Therefore, if I do not know the meaning of the language, I shall be a [c]foreigner to him who speaks, and he who speaks will be a foreigner to me.

Так и с вами, искатели духовных даров: стремитесь получить те из них, которые окажутся наставительными для всей церкви.
 
Even so you, since you are [d]zealous for spiritual gifts, let it be for the [e]edification of the church that you seek to excel.

Кто говорит на ином языке, пусть молится о даре истолкования.
 
Therefore let him who speaks in a tongue pray that he may interpret.

Ведь если моя молитва звучит на ином языке, дух мой участвует в молитве, но разум остается безучастным.
 
For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful.

Что же из этого следует? Стану молиться духом, но помолюсь и разумом; стану воспевать Бога духом, но воспою и разумом.
 
What is the conclusion then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the understanding. I will sing with the spirit, and I will also sing with the understanding.

А когда ты духом произносишь благословение — как самый простой из вас человек скажет в ответ на твое благословение «аминь», если он даже не понял сказанного?
 
Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say “Amen” at your giving of thanks, since he does not understand what you say?

Может быть, твое благословение было прекрасным, но другому оно не принесло наставления.
 
For you indeed give thanks well, but the other is not edified.

Благодарю Бога, я говорю на иных языках больше, чем все вы!
 
I thank my God I speak with tongues more than you all;

Но в церкви лучше скажу пять слов своим разумом, наставляя и других, нежели тысячи слов на ином языке.
 
yet in the church I would rather speak five words with my understanding, that I may teach others also, than ten thousand words in a tongue.

Братья, не рассуждайте по-младенчески! Да, будьте младенцами в отношении зла, но рассуждайте по-взрослому.
 
Brethren, do not be children in understanding; however, in malice be babes, but in understanding be mature.

В Законе написано: «Иными языками, иными устами будут говорить этому народу, но и тогда не послушают Меня», — говорит Господь.
 
In the law it is written: “With men of other tongues and other lips I will speak to this people; And yet, for all that, they will not hear Me,” says the Lord.

Так что способность говорить на иных языках дается как знамение для неверующих, а вовсе не для верующих. А пророчество, наоборот, дается верующим, а не тем, кто неверен.
 
Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe.

Когда вся церковь соберется воедино и все начнут говорить на иных языках, и войдет кто-то из людей простых или неверующих, разве он не скажет, что вы обезумели?
 
Therefore if the whole church comes together in one place, and all speak with tongues, and there come in those who are uninformed or unbelievers, will they not say that you are [f]out of your mind?

А если все станут пророчествовать и войдет неверующий или простой человек, ото всех вас он услышит обличение, ото всех — порицание,
 
But if all prophesy, and an unbeliever or an uninformed person comes in, he is convinced by all, he is convicted by all.

тайные помышления его сердца станут явными, и он падет на землю, поклонится Богу и возгласит: «воистину Бог среди вас!»
 
[g]And thus the secrets of his heart are revealed; and so, falling down on his face, he will worship God and report that God is truly among you.

Так что же, братья? Когда вы собираетесь, у каждого есть или псалом, или наставление, или откровение, или иной язык, или его толкование: и всё пусть будет наставительно!
 
How is it then, brethren? Whenever you come together, each of you has a psalm, has a teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done for [h]edification.

И на ином языке пусть говорят не более двух, самое большее — трех из вас, и кто-нибудь один пусть разъясняет.
 
If anyone speaks in a tongue, let there be two or at the most three, each in turn, and let one interpret.

Если же некому разъяснять, на языках лучше будет говорить наедине с собой и с Богом, а в церкви молчать.
 
But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself and to God.

И пророчествуют пусть только двое или трое, а остальные пусть рассуждают о сказанном.
 
Let two or three prophets speak, and let the others judge.

И если, пока говорит один, откровение придет еще к кому-то из присутствующих, говорящий пусть умолкнет.
 
But if anything is revealed to another who sits by, let the first keep silent.

Вы все можете пророчествовать по очереди, чтобы все получили и наставление, и ободрение.
 
For you can all prophesy one by one, that all may learn and all may be encouraged.

Духи, внушающие пророчества, сами подчиняются пророкам,
 
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

ведь от Бога исходит не смута, но мир.Как принято и во всех церквях святого Божьего народа,
 
For God is not the author of [i]confusion but of peace, as in all the churches of the saints.

женщины пусть в церкви молчат. Им не дозволяется говорить, ведь закон ставит их в подчиненное положение.
 
Let [j]your women keep silent in the churches, for they are not permitted to speak; but they are to be submissive, as the law also says.

Если же они хотят что-нибудь узнать, пусть дома расспросят собственных мужей, а говорить в церкви для женщины — позор.
 
And if they want to learn something, let them ask their own husbands at home; for it is shameful for women to speak in church.

Разве только от вас исходит слово Божие? Или к вам одним оно пришло?
 
Or did the word of God come originally from you? Or was it you only that it reached?

Если кто считает себя пророком или духовным человеком, пусть признает: что я написал вам, это заповедь Господня.
 
If anyone thinks himself to be a prophet or spiritual, let him acknowledge that the things which I write to you are the commandments of the Lord.

А если кто об этом не знает, на него самого не стоит обращать внимания.
 
But [k]if anyone is ignorant, let him be ignorant.

Итак, братья мои, стремитесь пророчествовать, но и не препятствуйте никому говорить на иных языках.
 
Therefore, brethren, desire earnestly to prophesy, and do not forbid to speak with tongues.

Только пусть всё будет благообразно и чинно.
 
Let all things be done decently and in order.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.