От Матфея 9 глава

Евангелие от Матфея благовествование
Еврейский Новый Завет → Елизаветинская на русском

 
 

Тогда он сел в лодку, снова пересёк озеро и пришёл в родной город.
 
И влез в корабль, прейде и прииде во свой град.

Какие-то люди принесли ему парализованного мужчину, лежащего на подстилке. Когда Иисус увидел их веру, он сказал парализованному: "Смелее, сын! Твои грехи прощены".
 
И се, принесоша ему разслаблена (жилами), на одре лежаща: и видев Иисус веру их, рече разслабленному: дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои.

Увидев это, некоторые из книжников стали говорить друг другу: "Этот человек богохульствует!"
 
И се, нецыи от книжник реша в себе: сей хулит.

Зная, о чём они думают, Иисус сказал: "Почему вы таите злые мысли в своих сердцах?
 
И видев Иисус помышления их, рече: вскую вы мыслите лукавая в сердцах своих?

Ответьте, что проще сказать: 'Твои грехи прощены' или: 'Встань и ходи'?
 
что бо есть удобее рещи: отпущаются ти греси: или рещи: востани и ходи?

Но смотрите! Я докажу вам, что Сын Человеческий имеет на земле власть прощать грехи". И он сказал парализованному: "Встань, подними свою подстилку и иди домой!"
 
но да увесте, яко власть имать Сын Человеческий на земли отпущати грехи: тогда глагола разслабленному: востани, возми твой одр и иди в дом твой.

И этот человек встал и пошёл домой.
 
И востав, (взем одр свой,) иде в дом свой.

Когда люди увидели это, их охватил благоговейный страх и они произнесли благословение Богу, давшему такую власть людям.
 
Видевше же народи чудишася и прославиша Бога, давшаго власть таковую человеком.

Идя оттуда, Иисус заметил сборщика налогов по имени Матфей, сидевшего в палатке для сбора налогов. Он сказал ему: "Следуй за мной!", и тот встал и последовал за ним.
 
И преходя Иисус оттуду, виде человека седяща на мытнице, матфеа глаголема: и глагола ему: по мне гряди. И востав по нем иде.

Когда Иисус обедал в доме, пришли многие сборщики налогов и грешники и присоединились к трапезе Иисуса и учеников.
 
И бысть ему возлежащу в дому, и се, мнози мытари и грешницы пришедше возлежаху со Иисусом и со ученики его.

Когда же это увидели фарисеи, они спросили у учеников: "Почему ваш раби ест со сборщиками налогов и грешниками?"
 
И видевше фарисее, глаголаху учеником его: почто с мытари и грешники учитель ваш яст и пиет?

Но Иисус услышал вопрос и ответил: "Во враче нуждаются не здоровые, а больные.
 
Иисус же слышав рече им: не требуют здравии врача, но болящии:

Вы же пойдите и выясните, что значит: 'Я больше желаю сострадания, нежели жертвоприношения животных'. Ибо я пришёл призвать не праведников, а грешников!"
 
шедше же научитеся, что есть: милости хощу, а не жертвы? не приидох бо призвати праведники, но грешники на покаяние.

В следующий раз к нему подошли ученики Иоанна и спросили: "Почему мы и фарисеи часто постимся, а твои ученики не постятся вовсе?"
 
Тогда приступиша к нему ученицы иоанновы, глаголюще: почто мы и фарисее постимся много, ученицы же твои не постятся?

Иисус сказал им: "Разве могут скорбеть гости на свадьбе, пока жених ещё с ними? Но придёт время, когда у них заберут жениха. Тогда они и станут поститься.
 
И рече им Иисус: еда могут сынове брачнии плакати, елико время с ними есть жених? Приидут же дние, егда отимется от них жених, и тогда постятся.

Никто не латает старую одежду куском не севшей в стирке ткани, потому что такая заплата оторвётся от одежды и оставит после себя ещё большую дыру.
 
Никтоже бо приставляет приставления плата небелена ризе ветсе: возмет бо кончину свою от ризы, и горша дира будет.

Также не вливают молодое вино в старые мехи. А если влить, то мехи разорвутся, и вино прольётся, и мехи станут непригодными. Нет, молодое вино вливают в обновлённые мехи, и таким образом сберегается и то и другое".
 
Ниже вливают вина нова в мехи ветхи: аще ли же ни, то просадятся меси, и вино пролиется, и меси погибнут: но вливают вино ново в мехи новы, и обое соблюдется.

Пока он говорил, вошёл один начальник, встал перед ним на колени и сказал: "Моя дочь только что умерла. Но если ты придёшь и возложишь на неё руку, она будет жить".
 
Сия ему глаголющу к ним, се, князь некий пришед кланяшеся ему, глаголя, яко дщи моя ныне умре: но пришед возложи на ню руку твою, и оживет.

Иисус вместе со своими учениками поднялся и последовал за ним.
 
И востав Иисус по нем иде, и ученицы его.

Женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подошла к нему сзади и прикоснулась к ритуальной кисти на его хитоне.
 
И се, жена кровоточива дванадесяте лет, приступльши созади, прикоснуся воскрилию ризы его,

Она говорила себе: "Если только я смогу прикоснуться к его хитону, то исцелюсь".
 
глаголаше бо в себе: аще токмо прикоснуся ризе его, спасена буду.

Иисус обернулся, увидел её и сказал: "Смелее, дочь! Твоя вера исцелила тебя". И она исцелилась в тот же миг.
 
Иисус же обращься и видев ю, рече: дерзай, дщи, вера твоя спасе тя. И спасена бысть жена от часа того.

Когда Иисус пришёл в дом к начальнику и увидел музыкантов с флейтами и множество народа в смятении,
 
И пришед Иисус в дом княжь, и видев сопцы и народ молвящь,

он сказал: "Все выйдите вон! Девочка не мертва, но всего лишь спит!" И они насмехались над ним.
 
глагола им: отидите, не умре бо девица, но спит. И ругахуся ему.

Но после того, как все были выдворены наружу, он вошёл и взял девочку за руку, и она встала.
 
Егда же изгнан бысть народ, вшед ят ю за руку: и воста девица.

Весть об этом разошлась по всей той области.
 
И изыде весть сия по всей земли той.

Иисус пошёл оттуда дальше, и двое слепых последовали за ним, крича: "Сын Давида! Пожалей нас!"
 
И преходящу оттуду Иисусови, по нем идоста два слепца, зовуща и глаголюща: помилуй ны, (Иисусе) Сыне давидов.

Когда он вошёл в дом, слепые подошли к нему, и Иисус сказал им: "Верите ли вы, что у меня есть власть сделать это?" Они ответили: "Да, господин".
 
Пришедшу же ему в дом, приступиста к нему слепца, и глагола има Иисус: веруета ли, яко могу сие сотворити? Глаголаста ему: ей, Господи.

Тогда он прикоснулся к их глазам и сказал: "Пусть будет с вами по вере вашей",
 
Тогда прикоснуся очию их, глаголя: по вере ваю буди вама.

и их зрение восстановилось. Иисус строго предупредил их: "Смотрите, чтобы никто не знал об этом".
 
И отверзостася очи има: и запрети има Иисус, глаголя: блюдита, да никтоже увесть.

Они же, невзирая на это, ушли и стали рассказывать о нём повсюду в тех окрестностях.
 
Она же изшедша прослависта его по всей земли той.

Когда они шли, к Иисусу привели немого человека, находившегося во власти беса.
 
Тема же исходящема, се, приведоша к нему человека нема беснуема.

После того, как бес был изгнан, немой заговорил, и народ удивлялся. "Ничего подобного не происходило в Израиле", — говорили они.
 
И изгнану бесу, проглагола немый. И дивишася народи, глаголюще, яко николиже явися тако во израили.

Но фарисеи сказали: "Он изгоняет бесов с помощью повелителя бесов".
 
Фарисее же глаголаху: о князи бесовстем изгонит бесы.

Иисус обходил все города и селения, уча в их синагогах, проповедуя Добрую Весть о Царстве и исцеляя всякого рода болезни и немощи.
 
И прохождаше Иисус грады вся и веси, учя на сонмищих их, и проповедая Евангелие Царствия, и целя всяк недуг и всяку язю в людех.

Глядя на народ, он испытывал сострадание к людям, потому что они были опустошены и беспомощны, подобно овцам без пастуха.
 
Видев же народы, милосердова о них, яко бяху смятени и отвержени, яко овцы не имущыя пастыря.

Тогда он сказал своим ученикам: "Урожай богат, а работников мало.
 
Тогда глагола учеником своим: жатва убо многа, делателей же мало:

Молитесь, чтобы Господин урожая выслал работников собирать Свой урожай".
 
молитеся убо Господину жатвы, яко да изведет делатели на жатву свою.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.