От Матфея 9 глава

Евангелие от Матфея благовествование
Еврейский Новый Завет → Новый русский перевод

 
 

Тогда он сел в лодку, снова пересёк озеро и пришёл в родной город.
 
Иисус вошел в лодку, переправился на другую сторону озера и вернулся в Свой город.

Какие-то люди принесли ему парализованного мужчину, лежащего на подстилке. Когда Иисус увидел их веру, он сказал парализованному: "Смелее, сын! Твои грехи прощены".
 
Несколько человек принесли к Нему парализованного, лежащего на циновке. Иисус, увидев их веру, сказал парализованному: — Не бойся, сын Мой, прощаются тебе твои грехи!

Увидев это, некоторые из книжников стали говорить друг другу: "Этот человек богохульствует!"
 
Тогда некоторые из учителей Закона подумали про себя: «Он же кощунствует!».

Зная, о чём они думают, Иисус сказал: "Почему вы таите злые мысли в своих сердцах?
 
Зная, о чем они думают, Иисус сказал: — Почему у вас в сердце такие злые мысли?

Ответьте, что проще сказать: 'Твои грехи прощены' или: 'Встань и ходи'?
 
Что легче, сказать «Прощаются тебе грехи» или сказать «Встань и ходи»?

Но смотрите! Я докажу вам, что Сын Человеческий имеет на земле власть прощать грехи". И он сказал парализованному: "Встань, подними свою подстилку и иди домой!"
 
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи… И Он обратился к парализованному: — Вставай, возьми свою циновку и иди домой.

И этот человек встал и пошёл домой.
 
Человек встал и пошел домой.

Когда люди увидели это, их охватил благоговейный страх и они произнесли благословение Богу, давшему такую власть людям.
 
Видевшие это исполнились благоговейного ужаса и стали славить Бога, давшего людям такую власть.

Идя оттуда, Иисус заметил сборщика налогов по имени Матфей, сидевшего в палатке для сбора налогов. Он сказал ему: "Следуй за мной!", и тот встал и последовал за ним.
 
Выйдя оттуда, Иисус увидел человека по имени Матфей, сидевшего на месте сбора таможенных пошлин. — Следуй за Мной, — сказал ему Иисус. Тот встал и пошел за Ним.

Когда Иисус обедал в доме, пришли многие сборщики налогов и грешники и присоединились к трапезе Иисуса и учеников.
 
Позже, когда Иисус возлежал за столом в доме у Матфея, там собралось много сборщиков налогов и прочих грешников. Они возлегли с Иисусом и Его учениками.

Когда же это увидели фарисеи, они спросили у учеников: "Почему ваш раби ест со сборщиками налогов и грешниками?"
 
Увидев это, фарисеи спросили учеников Иисуса: — Почему ваш Учитель ест со сборщиками налогов и грешниками?

Но Иисус услышал вопрос и ответил: "Во враче нуждаются не здоровые, а больные.
 
Иисус услышал это и сказал: — Не здоровым нужен врач, а больным.

Вы же пойдите и выясните, что значит: 'Я больше желаю сострадания, нежели жертвоприношения животных'. Ибо я пришёл призвать не праведников, а грешников!"
 
Попытайтесь вначале понять, что значат слова: «Милости хочу, а не жертвы».[56] Я пришёл призвать не праведников, а грешников.

В следующий раз к нему подошли ученики Иоанна и спросили: "Почему мы и фарисеи часто постимся, а твои ученики не постятся вовсе?"
 
Затем пришли ученики Иоанна и спросили: — Почему мы и фарисеи постимся, а Твои ученики нет?

Иисус сказал им: "Разве могут скорбеть гости на свадьбе, пока жених ещё с ними? Но придёт время, когда у них заберут жениха. Тогда они и станут поститься.
 
Иисус им ответил: — Разве могут гости на свадьбе печалиться, когда с ними жених? Но наступит время, когда жених будет взят от них, вот тогда они и будут поститься[57].

Никто не латает старую одежду куском не севшей в стирке ткани, потому что такая заплата оторвётся от одежды и оставит после себя ещё большую дыру.
 
Никто не пришивает к старой одежде заплату из новой ткани: она сядет, и дыра станет ещё больше.

Также не вливают молодое вино в старые мехи. А если влить, то мехи разорвутся, и вино прольётся, и мехи станут непригодными. Нет, молодое вино вливают в обновлённые мехи, и таким образом сберегается и то и другое".
 
Никто не наливает молодое вино в старые бурдюки, иначе бурдюки прорвутся: и вино вытечет, и бурдюки пропадут. Нет, молодое вино наливают в новые бурдюки, тогда и то, и другое будет цело.

Пока он говорил, вошёл один начальник, встал перед ним на колени и сказал: "Моя дочь только что умерла. Но если ты придёшь и возложишь на неё руку, она будет жить".
 
Пока Иисус ещё говорил, к Нему подошел один начальник. Он поклонился Иисусу и сказал: — Моя дочь только что умерла, но если Ты придешь и возложишь на неё руку, она оживет.

Иисус вместе со своими учениками поднялся и последовал за ним.
 
Иисус встал и пошел с ним. Ученики тоже пошли за ними.

Женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подошла к нему сзади и прикоснулась к ритуальной кисти на его хитоне.
 
В это время сзади к Иисусу подошла женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, и прикоснулась к кисточке на краю Его одежды.[58] [59]

Она говорила себе: "Если только я смогу прикоснуться к его хитону, то исцелюсь".
 
Она думала про себя: «Если я только прикоснусь к Его одежде, то исцелюсь».

Иисус обернулся, увидел её и сказал: "Смелее, дочь! Твоя вера исцелила тебя". И она исцелилась в тот же миг.
 
Иисус обернулся и увидел её. — Не бойся, дочь Моя, — сказал Он, — твоя вера исцелила тебя. — И женщина в тот же момент выздоровела.

Когда Иисус пришёл в дом к начальнику и увидел музыкантов с флейтами и множество народа в смятении,
 
Иисус вошел в дом начальника, увидел флейтистов, приглашенных для похорон, и смятение толпы.

он сказал: "Все выйдите вон! Девочка не мертва, но всего лишь спит!" И они насмехались над ним.
 
Он сказал: — Выйдите, ведь девочка не умерла, а спит. Но они лишь посмеялись над Ним.

Но после того, как все были выдворены наружу, он вошёл и взял девочку за руку, и она встала.
 
Иисус вошел, когда людей все-таки удалили, взял девочку за руку, и она встала.

Весть об этом разошлась по всей той области.
 
Слух об этом распространился по всей округе.

Иисус пошёл оттуда дальше, и двое слепых последовали за ним, крича: "Сын Давида! Пожалей нас!"
 
Иисус вышел оттуда, а за Ним пошли двое слепых, крича: — Сжалься над нами, Сын Давидов![60]

Когда он вошёл в дом, слепые подошли к нему, и Иисус сказал им: "Верите ли вы, что у меня есть власть сделать это?" Они ответили: "Да, господин".
 
Как только Он вошел в дом, слепые подошли к Нему, и Он спросил их: — Вы верите, что Я могу это сделать? — Да, Господи, — ответили те.

Тогда он прикоснулся к их глазам и сказал: "Пусть будет с вами по вере вашей",
 
Тогда Иисус прикоснулся к их глазам и сказал: — Пусть же с вами будет по вашей вере.

и их зрение восстановилось. Иисус строго предупредил их: "Смотрите, чтобы никто не знал об этом".
 
И они тотчас прозрели. Иисус же строго наказал им: — Смотрите, чтобы никто не узнал об этом.

Они же, невзирая на это, ушли и стали рассказывать о нём повсюду в тех окрестностях.
 
Но они пошли и рассказали о Нем по всей округе.

Когда они шли, к Иисусу привели немого человека, находившегося во власти беса.
 
Не успели ещё они выйти, как к Иисусу привели немого человека, одержимого демоном.

После того, как бес был изгнан, немой заговорил, и народ удивлялся. "Ничего подобного не происходило в Израиле", — говорили они.
 
После того как демон был изгнан, человек, который был нем, заговорил. Люди удивлялись: «Ничего подобного ещё не бывало в Израиле».

Но фарисеи сказали: "Он изгоняет бесов с помощью повелителя бесов".
 
Фарисеи же говорили: «Он изгоняет демонов силой повелителя демонов».

Иисус обходил все города и селения, уча в их синагогах, проповедуя Добрую Весть о Царстве и исцеляя всякого рода болезни и немощи.
 
Иисус ходил по всем городам и селениям, учил в синагогах, проповедовал Радостную Весть о Царстве и исцелял людей от всех болезней и недугов.

Глядя на народ, он испытывал сострадание к людям, потому что они были опустошены и беспомощны, подобно овцам без пастуха.
 
Увидев толпы народа, Он сжалился над ними, потому что эти люди были измучены и беспомощны, как овцы без пастуха.

Тогда он сказал своим ученикам: "Урожай богат, а работников мало.
 
Он говорил Своим ученикам: «Жатвы много, а работников мало.

Молитесь, чтобы Господин урожая выслал работников собирать Свой урожай".
 
Поэтому просите Хозяина жатвы, чтобы Он выслал работников на Свою жатву».

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
13 [56]Ос 6:6.
15 [57] — То есть, пока Иисус ( жених) находился с верующими, им не нужно было печалиться и держать пост.
20 [58] — К краям верхней мужской одежды иудеи пришивали кисточки, в которые обязательно вплетались голубые нити. Эти кисточки должны были напоминать иудеям о необходимости исполнять повеления Бога (см. Чис 15:38-40; Втор 22:12).
20 [59] — См. Чис 15:38-40; Втор 22:12.
27 [60] — Один из титулов Христа. Согласно Пророкам, ожидаемый Христос должен был быть потомком царя Давида (см. Ис 11:1-5; Иер 23:5-6).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.