Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Или: бесстыдство лица; ср. Притч 7:13.
5 [2] — Или: правосудие / справедливость; то же в след. стихе.
8 [3] — Или: духом.
9 [4] — Или: во зло / к ущербу.
10 [5] — Букв.: от места святого; пер. всего стиха предположителен.
16 [6] — Или (ближе к букв.): и ни днем ни ночью не видят их очи сна.
Elberfelder Bibel 2006 1 [1] – o. erkennt
1 [2] – w. der Sache; o. des Wortes
2 [3] – w. Dem Mund
3 [4] – o. gehorche, aber wenn <du> einen Gotteseid <schwören sollst>, 3 übereile dich nicht! Geh weg von seinem Angesicht
3 [5] – o. bestehe nicht auf einer üblen Sache
5 [6] – o. das angemessene Gerichtsurteil; o. die sachgemäße Entscheidung
6 [7] – o. das angemessene Gerichtsurteil; o. die sachgemäße Entscheidung
6 [8] – o. Denn das Böse des Menschen wird groß
8 [9] – o. Geist
8 [10] – o. Geist
8 [11] – o. Gottlosigkeit. — Bei Umstellung von zwei Buchstaben: der Reichtum
8 [12] – o. Besitzer; d. h. den, der Unrecht tut
9 [13] – o. Bösen; o. Schaden
10 [14] – o. Gottlose
11 [15] – w. in ihnen davon
13 [16] – o. Gottlosen
14 [17] – o. Gottlosen
14 [18] – o. Gottlose
15 [19] – o. möge; o. kann
17 [20] – w. erreichen, o. finden
17 [21] – w. suchen
17 [22] – w. erreicht, o. findet
17 [23] – o. meint; w. sagt
17 [24] – o. meint; w. sagt