Римлянам 4 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → New Living Translation

 
 

Что же сказать об Аврааме, нашем предке по плоти?
 
Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What did he discover about being made right with God?

Если Авраам стал праведником за свои дела, ему есть чем хвалиться, но только не перед Богом.
 
If his good deeds had made him acceptable to God, he would have had something to boast about. But that was not God’s way.

А что говорит Писание? «Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность».
 
For the Scriptures tell us, “Abraham believed God, and God counted him as righteous because of his faith.”a

Это работник получает плату по договору, а не по благодати.
 
When people work, their wages are not a gift, but something they have earned.

Но праведником здесь признается верующий — не по трудам, а по вере в Того, Кто может сделать из нечестивца праведника.
 
But people are counted as righteous, not because of their work, but because of their faith in God who forgives sinners.

Так и Давид говорит о блаженстве человека, которого Бог счел праведником не по его поступкам:
 
David also spoke of this when he described the happiness of those who are declared righteous without working for it:

«Блаженны те, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты,
 
“Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sins are put out of sight.

блажен муж, которому Господь не вменит греха».
 
Yes, what joy for those whose record the LORD has cleared of sin.”b

А это блаженство — оно связано с обрезанием или нет? Мы уже говорили: «Аврааму вера вменилась в праведность».
 
Now, is this blessing only for the Jews, or is it also for uncircumcised Gentiles?c Well, we have been saying that Abraham was counted as righteous by God because of his faith.

И когда же это случилось: до того, как Авраам был обрезан, или после? Нет, еще до того.
 
But how did this happen? Was he counted as righteous only after he was circumcised, or was it before he was circumcised? Clearly, God accepted Abraham before he was circumcised!

Обрезание для него стало знаком, запечатлевшим праведность, полученную им по вере еще прежде обрезания. И так он стал предком для всех необрезанных, кто принимает веру, и эта вера вменяется им в праведность.
 
Circumcision was a sign that Abraham already had faith and that God had already accepted him and declared him to be righteous — even before he was circumcised. So Abraham is the spiritual father of those who have faith but have not been circumcised. They are counted as righteous because of their faith.

Затем он стал и предком всех обрезанных, если они не просто обрезаны, но и идут по следам отца нашего Авраама, а для него вера была прежде обрезания.
 
And Abraham is also the spiritual father of those who have been circumcised, but only if they have the same kind of faith Abraham had before he was circumcised.

Аврааму и его потомству было обещано, что они унаследуют весь мир — и это не по закону, а благодаря праведности, которая от веры.
 
Clearly, God’s promise to give the whole earth to Abraham and his descendants was based not on his obedience to God’s law, but on a right relationship with God that comes by faith.

Если наследство причитается по закону, тут не во что было бы верить и нечего обещать.
 
If God’s promise is only for those who obey the law, then faith is not necessary and the promise is pointless.

Закон приводит в действие кару, но если нет закона, то нет и понятия о преступлении.
 
For the law always brings punishment on those who try to obey it. (The only way to avoid breaking the law is to have no law to break!)

Итак, обещание дается тому, кто верит — это благодатный дар. Оно надежно для всякого потомства Авраама, нашего общего отца — не только тем, кто следует закону, но и тем, кто разделил его веру,
 
So the promise is received by faith. It is given as a free gift. And we are all certain to receive it, whether or not we live according to the law of Moses, if we have faith like Abraham’s. For Abraham is the father of all who believe.

как и написано: «отцом множества народов сделал Я тебя». Авраам поверил в Бога, Который возвращает жизнь мертвым и осуществляет то, чего еще нет — и вот кем Авраам стал перед Богом.
 
That is what the Scriptures mean when God told him, “I have made you the father of many nations.”d This happened because Abraham believed in the God who brings the dead back to life and who creates new things out of nothing.

Когда не было никакой надежды, он надеялся и верил, что станет предком многих народов, ведь ему было сказано: «столь многочисленным будет потомство твое».
 
Even when there was no reason for hope, Abraham kept hoping — believing that he would become the father of many nations. For God had said to him, “That’s how many descendants you will have!”e

Вера его не иссякла, хотя он и знал, что он, столетний старик, неспособен к зачатию, как и его жена Сарра не могла выносить дитя.
 
And Abraham’s faith did not weaken, even though, at about 100 years of age, he figured his body was as good as dead — and so was Sarah’s womb.

Но он не сомневался в Божьем обещании, не терял веры, а укреплялся ей, воздавая славу Богу,
 
Abraham never wavered in believing God’s promise. In fact, his faith grew stronger, and in this he brought glory to God.

в убеждении, что Бог может исполнить обещанное.
 
He was fully convinced that God is able to do whatever he promises.

И это было вменено ему в праведность.
 
And because of Abraham’s faith, God counted him as righteous.

«Вменено в праведность» — так написано не только о нем,
 
And when God counted him as righteous, it wasn’t just for Abraham’s benefit. It was recorded

но и о нас. То же будет и с нашей верой в Господа: Он воскресил из мертвых Иисуса,
 
for our benefit, too, assuring us that God will also count us as righteous if we believe in him, the one who raised Jesus our Lord from the dead.

Который предан был смерти за наши преступления и воскрес ради нашей праведности.
 
He was handed over to die because of our sins, and he was raised to life to make us right with God.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.